pattern

افعال عمل دستی - افعال برای تغییر شکل و ظاهر

در اینجا برخی از افعال انگلیسی را یاد خواهید گرفت که به تغییر شکل و ظاهر اشاره دارند مانند "صاف کردن"، "تا کردن" و "تیز کردن".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Categorized English Verbs of Manual Action
to level
to level
[فعل]

to make something even, flat, or straight

تراز کردن, هموار کردن، مسطح کردن، میزان کردن

تراز کردن, هموار کردن، مسطح کردن، میزان کردن

Ex: Using a trowel , the mason leveled the mortar between the bricks .با استفاده از یک ماله، بنّا ملات بین آجرها را **صاف** کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to smooth
to smooth
[فعل]

to make a surface free from roughness

صاف کردن

صاف کردن

Ex: The artisan smoothed the clay sculpture to refine its contours .صنعتگر مجسمه گلی را **صاف** کرد تا خطوط آن را اصلاح کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to polish
to polish
[فعل]

to rub the surface of something, often using a brush or a piece of cloth, to make it bright, smooth, and shiny

واکس زدن, برق انداختن، صیقل دادن

واکس زدن, برق انداختن، صیقل دادن

Ex: The housekeeper polished the wooden surfaces to remove dust and restore luster .خدمتکار سطوح چوبی را **جلا داد** تا گرد و غبار را از بین ببرد و درخشش را بازگرداند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to buff
to buff
[فعل]

to polish or shine a surface by rubbing it with a soft cloth or a special tool

برق انداختن

برق انداختن

Ex: The cleaner buffed the marble countertops for a polished look .تمیزکار برای ظاهری صیقلی، کانترهای مرمر را **جلا داد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to burnish
to burnish
[فعل]

to rub a surface to make it smooth, shiny, or glossy, often using a tool or an abrasive material

صیقل دادن, جلا دادن، صیقل کردن

صیقل دادن, جلا دادن، صیقل کردن

Ex: The jeweler burnished the gemstone to bring out its brilliance .جواهرسنگ سنگ قیمتی را **صیقل داد** تا درخشش آن را افزایش دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to sand
to sand
[فعل]

to rub a surface with sandpaper or another abrasive material to smooth, shape, or remove imperfections

سنباده زدن

سنباده زدن

Ex: The woodworker sanded the floorboards to remove scratches and blemishes .نجار کفپوش‌ها را **سنباده زد** تا خراش‌ها و نقص‌ها را از بین ببرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to pave
to pave
[فعل]

to cover a surface, typically a road or pathway, with a hard, flat material such as asphalt, concrete, or stones

سنگ‌فرش کردن, آسفالت کردن، آجرفرش کردن

سنگ‌فرش کردن, آسفالت کردن، آجرفرش کردن

Ex: The developer chose to pave the parking lot with asphalt for durability .توسعه‌دهنده انتخاب کرد که پارکینگ را با آسفالت **فرش** کند برای دوام.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to erode
to erode
[فعل]

(of natural forces such as wind, water, or other environmental factors) to gradually wear away or diminish the surface of a material

(در اثر باران) فرسایش ایجاد کردن, شستن و بردن (خاک)

(در اثر باران) فرسایش ایجاد کردن, شستن و بردن (خاک)

Ex: Over time , acidic rain eroded the ancient stone statues , gradually wearing away their features .با گذشت زمان، باران اسیدی مجسمه‌های سنگی باستانی را **فرسایش** داد و به تدریج ویژگی‌های آنها را از بین برد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to straighten

to make something no longer bent or curved

صاف کردن, درست کردن

صاف کردن, درست کردن

Ex: The hairstylist straightened her client 's curly hair using a flat iron .آرایشگر موهای فر مشتری خود را با استفاده از اتوی صاف **صاف** کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to flatten
to flatten
[فعل]

to reduce the thickness or height of something, making it less raised or elevated in its shape or form

صاف کردن, مسطح کردن

صاف کردن, مسطح کردن

Ex: In preparation for the construction , the workers had to flatten the uneven ground .در آماده‌سازی برای ساخت‌وساز، کارگران مجبور بودند زمین ناهموار را **صاف** کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to loosen
to loosen
[فعل]

to make something less tight or more flexible

شل کردن, آزاد کردن

شل کردن, آزاد کردن

Ex: The musician had to loosen the guitar strings to adjust the pitch .موسیقیدان مجبور شد سیم‌های گیتار را **شل** کند تا کوک را تنظیم کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to harden
to harden
[فعل]

to increase firmness or solidity of something

محکم کردن

محکم کردن

Ex: The potter fired the ceramics in the kiln to harden them into durable pieces .کوزه‌گر سفال‌ها را در کوره پخت تا آن‌ها را به قطعات بادوام **سخت** کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to soften
to soften
[فعل]

to make something less firm or solid

نرم کردن

نرم کردن

Ex: Warm water can help soften cuticles before a manicure .آب گرم می‌تواند به **نرم کردن** کوتیکول‌ها قبل از مانیکور کمک کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to hone
to hone
[فعل]

to sharpen a blade or edge using a tool specifically designed for sharpening

با (سنگ خان) تیز کردن

با (سنگ خان) تیز کردن

Ex: The gardener hones the pruning shears to make clean cuts on branches .باغبان قیچی هرس را **تیز** می‌کند تا برش‌های تمیزی روی شاخه‌ها ایجاد کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to sharpen
to sharpen
[فعل]

to make an object pointed or sharper

تیز کردن

تیز کردن

Ex: The barber regularly sharpens the scissors to provide precise haircuts .آرایشگر به طور منظم قیچی را **تیز** می‌کند تا مدل موی دقیقی ارائه دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to crystallize

to cause something to change into one or more crystals

متبلور کردن

متبلور کردن

Ex: The jeweler used specific conditions to crystallize minerals into gemstones .جواهرساز از شرایط خاصی برای **کریستالیزه** کردن مواد معدنی به سنگ‌های قیمتی استفاده کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to granulate
to granulate
[فعل]

to break a substance down into small particles

دانه‌دانه کردن

دانه‌دانه کردن

Ex: The pharmacist needed to granulate the medication to ensure proper dosage .داروساز نیاز داشت دارو را **دانه‌دانه کند** تا دوز مناسب را تضمین کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to fluff
to fluff
[فعل]

to make something soft and puffy, often by shaking or arranging it for added volume

پف دادن, نرم کردن

پف دادن, نرم کردن

Ex: She fluffed the skirt of her dress before stepping onto the stage , ensuring it fell gracefully around her .او قبل از رفتن روی صحنه دامن لباسش را **پف داد**، مطمئن شد که به زیبایی دور او می‌افتد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to thin
to thin
[فعل]

to reduce the density of something

کم کردن تراکم

کم کردن تراکم

Ex: The gardener thinned the carrots to allow the remaining ones more space to grow .باغبان برای اینکه به هویج‌های باقی‌مانده فضای بیشتری برای رشد بدهد، آن‌ها را **تخفيف** داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to blur
to blur
[فعل]

to make something appear less clear or distinct

محو کردن, مبهم کردن

محو کردن, مبهم کردن

Ex: The rain on the windowpane began to blur the view of the street .باران روی شیشه پنجره شروع به **محو کردن** دید خیابان کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to wrinkle
to wrinkle
[فعل]

to create folds or creases on a previously smooth surface

چروک کردن, تا زدن

چروک کردن, تا زدن

Ex: The toddler wrinkled the pages of the magazine while exploring its glossy pictures .کودک نوپا در حالی که تصاویر براق مجله را کشف می‌کرد، صفحات آن را **چروک کرد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to crease
to crease
[فعل]

to cause a wrinkle or indentation on a surface

چین دادن, تا کردن

چین دادن, تا کردن

Ex: He carefully folded the letter , trying not to crease it too much , but it still ended up with visible lines .او با دقت نامه را تا کرد، سعی کرد آن را زیاد **چروک** نکند، اما در نهایت خطوط قابل مشاهده‌ای روی آن باقی ماند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to crumple
to crumple
[فعل]

to crush, fold, or wrinkle something, resulting in irregular and uneven creases

مچاله کردن

مچاله کردن

Ex: In a fit of anger , he crumpled the letter and threw it across the room .در یک لحظه خشم، او نامه را **مچاله کرد** و آن را به آن سوی اتاق پرتاب کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to fold
to fold
[فعل]

to bend something in a way that one part of it touches or covers another

تا کردن

تا کردن

Ex: She decided to fold the napkin into an elegant shape for the dinner table .او تصمیم گرفت که دستمال را به شکل زیبایی برای میز شام **تا** کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to tangle
to tangle
[فعل]

to become twisted or knotted together in a confusing manner

گره خوردن, درهم تنیدن

گره خوردن, درهم تنیدن

Ex: The long hair tended to tangle in the windy weather , requiring extra care when combing .موهای بلند در هوای بادی تمایل به **گره خوردن** داشتند، که نیاز به مراقبت بیشتری هنگام شانه زدن داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to twist
to twist
[فعل]

to bend an object into a particular shape, such as wire, cloth, etc.

خم کردن

خم کردن

Ex: He twisted the flexible plastic tubing into intricate shapes to create a unique sculpture .او لوله پلاستیکی انعطاف‌پذیر را به شکل‌های پیچیده **پیچاند** تا یک مجسمه منحصر به فرد بسازد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to intertwine

to twist or weave together, creating a complex and interconnected structure

درهم تنیدن, به هم پیچیدن

درهم تنیدن, به هم پیچیدن

Ex: The vines seemed to naturally intertwine, forming a lush and intricate pattern along the garden fence .به نظر می‌رسید تاک‌ها به طور طبیعی **در هم تنیده** شده‌اند، الگویی پرپشت و پیچیده در امتداد نرده باغ تشکیل داده‌اند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to warp
to warp
[فعل]

to bend or change shape, often due to pressure or exposure to heat

کج کردن, تغییر شکل دادن

کج کردن, تغییر شکل دادن

Ex: The plastic toy warped in the sun , losing its original shape .اسباب‌بازی پلاستیکی در آفتاب **کج شد** و شکل اصلی خود را از دست داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to bend
to bend
[فعل]

to make something straight become curved or folded

خم کردن

خم کردن

Ex: The strong wind began to bend the tall grass in the open field .باد قوی شروع به **خم کردن** علف‌های بلند در زمین باز کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to contort
to contort
[فعل]

to twist or bend something out of its normal or natural shape

پیچ و تاب دادن, کج کردن، پیچاندن

پیچ و تاب دادن, کج کردن، پیچاندن

Ex: The artist used wire to contort and shape it into a sculpture that defied conventional forms .هنرمند از سیم برای **پیچاندن** و شکل دادن آن به مجسمه‌ای استفاده کرد که اشکال متعارف را به چالش می‌کشید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek