別名
探偵は古い記録を調べた後、容疑者の別名を発見しました。
別名
探偵は古い記録を調べた後、容疑者の別名を発見しました。
格言
"節約した1ペニーは稼いだ1ペニー"は、倹約と貯蓄の価値を強調する時代を超えた格言です。
呼称
呼称は、何年もの勉強を経て得られる称号です。
警句
「時は金なり」は現代の緊急性を捉えた警句です。
アフォリズム
賢い老教師は、深い教訓をほんの数語で伝えるために、よく警句を使いました。
隠語
その小説は19世紀の犯罪者の隠語で満ちている。
連祷
彼は締め切りを逃したことに対する言い訳の連祷を始めた。
新語
新語とは、新しく作られた単語や表現で、まだ言語の語彙として広く受け入れられていないものを指します。
擬音語
"Buzz"、"hiss"、"moo"は、自然の音を模倣するために使用される擬音語の例です。
パトワ
村人たちは都会の住人にはなじみのない田舎のパトワで話した。
前文
彼女は法律文書の文脈を理解するために前文を読んだ。
問い合わせ
彼女は自分の注文の状況について問い合わせを提出しました。
直喩
詩人は直喩を使って雲を綿菓子に例え、そのふわふわとした、幽玄な外観を鮮やかに描きました。
トートロジー
"ATM machine"は、"M"がすでに"machine"(機械)を意味しているため、トートロジーの古典的な例です。
論文
アイザック・ニュートンの「自然哲学の数学的諸原理」は物理学に関する有名な論文です。
格言
「正直は最良の策」は、あらゆる状況において真実であることの重要性を強調するよく知られた格言です。
描写
小説の豊かな描写が街を生き生きとさせた。
used to express that even an undesirable situation will often benefit someone
used to indicate that a single occurrence or piece of evidence is insufficient to establish a trend or draw a firm conclusion
to not do things in order
個人を識別または区別するために使用される特定の単語またはフレーズ
戦時中、兵士たちはしばしばシボレットを使って、アクセントや発音に基づいて敵味方を区別していました。
the main idea of something, often after removing extra details