"利用する"ための英語のイディオム

「濁った水で魚を捕る」や「それにジャムを欲しがる」など、利益を得ることに関連する英語のイディオムを探求してください。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
相互作用
اجرا کردن

to maximize one's current advantage or position of strength in a particular situation

Ex: She realized that this was the perfect opportunity to press home her advantage and expand her customer base .
اجرا کردن

to take advantage of or become involved in an activity that someone else has started in an attempt to achieve the same amount of success or profit

Ex: The team had an innovative approach , and competitors were quick to get in on the act by adopting similar strategies .
اجرا کردن

to make effort to turn a difficult situation in one's favor

Ex: The detective knew that criminals often fish in troubled waters , taking advantage of chaotic situations to commit crimes .
اجرا کردن

to desire to have two things that are impossible to have without sacrificing the other

Ex: She wants to quit her job and travel the world, but she also wants financial security. She can't have her cake and eat it too.
اجرا کردن

to know the exact way to treat others or how to act so as to get what one desires

Ex: John knows that helping the company succeed will benefit his career, so he always works hard. He knows which side his bread is buttered on.
اجرا کردن

to benefit from two opposing or contradictory situations or options at the same time

Ex: You can't criticize my decisions and then expect me to fix everything for you. You can't have it both ways.
اجرا کردن

to take advantage of someone who is easily tricked instead of giving them a fair chance

Ex: Con artists often use clever tactics to not give a sucker an even break when it comes to financial schemes.
اجرا کردن

to treat someone in such a kind and generous manner that they become greedy and ungrateful to one

Ex: The parent allowed their child to have dessert before dinner as a one-time treat , and now the child expects it every day give them an inch , and they 'll develop heightened dessert expectations .
اجرا کردن

used to ask if someone wants extra or additional benefits or features, often in a playful manner

Ex: You're getting a promotion with a salary increase, and we can offer flexible work hours. Anything else you'd like? Want some jam on it?