used of a situation in which one is busy with something else or is not looking
誰かが注意を払っていないとき
to gain advantage at the cost of someone else's suffering or loss
自分の利益のために誰かを犠牲にすること
to be disloyal and ungrateful to someone who has trusted or supported one
誰かを裏切る
a person who has a tendency to deceive or mislead others and is very likely to betray their trust
欺瞞的で信頼できない人
to be unfaithful or disloyal to someone so as to gain profit oneself
to make no effort to save or defend someone, particularly when they are being severely criticized or being treated unfairly
誰かを守るために何もしない
to secretely gather information about a person or group in order to expose them to a person of higher authority, often for one's personal gain
個人的な利益のために誰かを通報する
to take from one source or person in order to fulfill an obligation or debt to another source or person, often resulting in a cycle of borrowing or rearranging debts without actually resolving the underlying financial issue
ある人から借金を返済するためにお金を借りること