to offer help to someone who cannot provide their basic needs for themselves or are in an extremely difficult situation
to offer help to someone who cannot provide their basic needs for themselves or are in an extremely difficult situation
to give a person help or assistance in doing something
to protect or hide another person's mistakes or misdeeds, often by providing a false or misleading account of the situation
a way of showing one's support or approval of someone by shouting loudly to encourage them or inviting others to do the same
to be strict, especially toward someone close to one, to help them improve or become stronger
to stop acting passively and start to have a helpful role in doing something
to say or do something with the intention of helping someone even though it might hurt their feelings or seem unkind
to suddenly appear to help someone
in the process of being taken care of or dealt with by someone who has the skill or experience
to be willing to provide someone with help and support whenever they need it
to show concern about someone, often someone who is in trouble, and do one's best to help them
親切な行為
仕事に圧倒されていたとき、同僚がいくつかのタスクを完了するのを手伝うと申し出て、私に親切な行為をしてくれました。
激励のスピーチ
選手権の試合前に、コーチはチームを集めて激励の言葉をかけ、全力を尽くし、自分の能力を信じるように鼓舞しました。
in a weakened state and in desperate need of help
a person or a place that can help one overcome a difficult situation
to surrender oneself to the mercy or control of another
to save someone or something from a difficult or dangerous situation