pattern

前置詞 - 原因と理由の前置詞

これらの前置詞は、なぜ何かが起こったのか、またはその場合であるのかを明確にします。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Categorized English Prepositions
from
[前置詞]

used to specify the cause or reason behind an action or a state

から, のため

から, のため

Ex: The noise came from construction work happening next door.その騒音は隣で行われていた建設作業**から**来ていました。
of
[前置詞]

used to express the cause or reason for a particular event, condition, or state

の, のために

の, のために

Ex: He passed away of natural causes .彼は自然の原因**で**亡くなりました。
out of
[前置詞]

due to a particular feeling or state of mind

から, のため

から, のため

Ex: They left the party early out of boredom and exhaustion .彼らは退屈と疲労 **のため** にパーティーを早く去りました。
under
[前置詞]

existing within a particular condition or situation

の下で, の中で

の下で, の中で

Ex: Students studied under challenging circumstances .学生たちは困難な状況**の下で**勉強しました。
with
[前置詞]

used to specify the factor or circumstance that contributes to a particular outcome or situation

で

Ex: He was frustrated with the constant interruptions during his work .彼は仕事中の絶え間ない中断**に**イライラしていた。
due to
[前置詞]

as a result of a specific cause or reason

による, のため

による, のため

Ex: The cancellation of classes was due to a teacher strike .授業の中止は教師のストライキ**による**ものでした。
behind
[前置詞]

underlying but not immediately apparent

背後に, を超えて

背後に, を超えて

Ex: The real reason behind her resignation remained a mystery .彼女の辞任の**背後にある**本当の理由は謎のままでした。
for
[前置詞]

used to indicate the cause, motive, or justification behind an action or event

のために

のために

Ex: The event was canceled for safety reasons .安全上の理由**で**イベントは中止されました。
against
[前置詞]

used to indicate acting as a defense in the face of a negative force or outcome

に対して

に対して

Ex: The insurance policy provided coverage against natural disasters .保険証券は自然災害**に対する**補償を提供していました。
about
[前置詞]

used to show the reason for someone's feelings, actions, or opinions

について, に関して

について, に関して

Ex: He ’s excited about starting his new job next week .彼は来週新しい仕事を始めること**について**興奮しています。
for
[前置詞]

used to indicate the purpose or motive behind an action or effort

のために, を目的として

のために, を目的として

Ex: They saved money for a vacation .彼らは休暇**のために**お金を節約しました。
because of
[前置詞]

used to introduce the reason of something happening

のため, のせいで

のため, のせいで

Ex: She loves him because of his kindness .彼女は彼の優しさ**のために**彼を愛しています。
owing to
[前置詞]

as a result of a particular cause or circumstance

のために, のせいで

のために, のせいで

Ex: She was unable to attend owing to prior commitments .彼女は以前の約束の**ため**出席できませんでした。
in view of
[前置詞]

considering a particular fact or circumstance

を考慮して, を踏まえて

を考慮して, を踏まえて

Ex: We have made changes to the schedule in view of the unexpected delays .予期せぬ遅延を**考慮して**スケジュールを変更しました。
by reason of
[前置詞]

because of a particular cause or reason

の理由で, のために

の理由で, のために

Ex: The decision was made by reason of safety concerns .安全上の懸念**により**決定がなされました。
on account of
[前置詞]

because of a specific reason or cause

のため, の理由で

のため, の理由で

Ex: They decided to relocate on account of better job opportunities .彼らはより良い仕事の機会**のために**引っ越すことに決めました。
thanks to
[前置詞]

used to express the cause or reason for a particular outcome

のおかげで, のため

のおかげで, のため

Ex: The problem was resolved quickly thanks to the expertise of the technician.
by virtue of
[前置詞]

because of a particular quality, attribute, or right possessed by someone or something

によって, のため

によって, のため

Ex: He was appointed as the team captain by virtue of his leadership skills .彼はリーダーシップスキル**によって**チームのキャプテンに任命されました。
前置詞
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード