pattern

Prepoziții - Prepoziții de Cauză și Motiv

Aceste prepoziții clarifică de ce s-a întâmplat ceva sau este cazul.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Categorized English Prepositions
from
from
[prepoziție]

used to specify the cause or reason behind an action or a state

de la, din cauza

de la, din cauza

Ex: The noise came from construction work happening next door.

Zgomotul venea de la lucrările de construcție care se desfășurau alături.

Închide
Conectare
of
of
[prepoziție]

used to express the cause or reason for a particular event, condition, or state

de, din cauza

de, din cauza

Ex: He passed away of natural causes .

A decedat din cauze naturale.

Închide
Conectare
out of
out of
[prepoziție]

due to a particular feeling or state of mind

din, din cauza

din, din cauza

Ex: They left the party early out of boredom and exhaustion .

Au părăsit petrecerea devreme din cauza plictiselii și epuizării.

Închide
Conectare
under
under
[prepoziție]

existing within a particular condition or situation

sub, în

sub, în

Ex: Students studied under challenging circumstances .

Elevii au studiat în circumstanțe dificile.

Închide
Conectare
with
with
[prepoziție]

used to specify the factor or circumstance that contributes to a particular outcome or situation

cu

cu

Ex: He was frustrated with the constant interruptions during his work .

Era frustrat de întreruperile constante în timpul muncii.

Închide
Conectare
due to
due to
[prepoziție]

as a result of a specific cause or reason

din cauza, datorită

din cauza, datorită

Ex: The cancellation of classes was due to a teacher strike .

Anularea orelor a fost din cauza unei greve a profesorilor.

Închide
Conectare
behind
behind
[prepoziție]

underlying but not immediately apparent

în spatele, dincolo de

în spatele, dincolo de

Ex: The real reason behind her resignation remained a mystery .

Motivul real din spatele demisiei sale a rămas un mister.

Închide
Conectare
for
for
[prepoziție]

used to indicate the cause, motive, or justification behind an action or event

pentru

pentru

Ex: The event was canceled for safety reasons .

Evenimentul a fost anulat din motive de siguranță.

Închide
Conectare
against
against
[prepoziție]

used to indicate acting as a defense in the face of a negative force or outcome

împotriva

împotriva

Ex: The insurance policy provided coverage against natural disasters .

Polița de asigurare oferea acoperire împotriva dezastrelor naturale.

Închide
Conectare
about
about
[prepoziție]

used to show the reason for someone's feelings, actions, or opinions

despre, în legătură cu

despre, în legătură cu

Ex: He ’s excited about starting his new job next week .

Este entuziasmat de începerea noului său job săptămâna viitoare.

Închide
Conectare
for
for
[prepoziție]

used to indicate the purpose or motive behind an action or effort

pentru, în scopul de a

pentru, în scopul de a

Ex: They saved money for a vacation .

Au economisit bani pentru o vacanță.

Închide
Conectare
because of
because of
[prepoziție]

used to introduce the reason of something happening

din cauza, datorită

din cauza, datorită

Ex: She loves him because of his kindness .

Ea îl iubește din cauza bunătății lui.

Închide
Conectare
owing to
owing to
[prepoziție]

as a result of a particular cause or circumstance

datorită, din cauza

datorită, din cauza

Ex: She was unable to attend owing to prior commitments .

Nu a putut participa din cauza angajamentelor anterioare.

Închide
Conectare
in view of
in view of
[prepoziție]

considering a particular fact or circumstance

având în vedere, ținând cont de

având în vedere, ținând cont de

Ex: We have made changes to the schedule in view of the unexpected delays .

Am făcut modificări în program ținând cont de întârzierile neașteptate.

Închide
Conectare
by reason of
by reason of
[prepoziție]

because of a particular cause or reason

din cauza, datorită

din cauza, datorită

Ex: The decision was made by reason of safety concerns .

Decizia a fost luată din motive de siguranță.

Închide
Conectare
on account of
on account of
[prepoziție]

because of a specific reason or cause

din cauza, datorită

din cauza, datorită

Ex: They decided to relocate on account of better job opportunities .

Au decis să se mute din cauza unor oportunități de muncă mai bune.

Închide
Conectare
thanks to
thanks to
[prepoziție]

used to express the cause or reason for a particular outcome

datorită, din cauza

datorită, din cauza

Ex: The problem was resolved quickly thanks to the expertise of the technician .

Problema a fost rezolvată rapid datorită expertizei tehnicianului.

Închide
Conectare
(by|in) virtue of
by virtue of
[prepoziție]

because of a particular quality, attribute, or right possessed by someone or something

în virtutea, datorită

în virtutea, datorită

Ex: He was appointed as the team captain by virtue of his leadership skills .

A fost numit căpitan al echipei datorită abilităților sale de lider.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek