感嘆詞 - 失望と憤慨の感嘆詞
これらの間投詞は、話者が不幸なニュースや出来事に対して反応しているとき、または物事の進展の仕方に疲れているときに使用されます。
レビュー
フラッシュカード
綴り
クイズ
used to express frustration, annoyance, or exasperation

あー、最終電車に乗り遅れたなんて信じられない!, うーん、最終電車に乗り遅れたなんて信じられない!
used to express disapproval, disappointment, or annoyance

チッ, ツッ
used to express frustration, exasperation, or annoyance

あー, くそ
used to express disappointment or annoyance in response to an unsatisfactory or unfortunate situation

あー, ちぇ
used to express contempt, frustration, or dismissal towards something considered unimportant, trivial, or unworthy

バ!彼らが私をどう思うか気にしない。
used to express boredom, resignation, or disappointment, especially when faced with a mundane or tedious task

あーあ, まあまあ
used to convey disdain, dissatisfaction, or disagreement in a dismissive or disapproving manner

フン, プフ
used to express disappointment, frustration, or regret

ちくしょう, しまった
used to express mild frustration, annoyance, or disappointment

くそ, ちくしょう
used when someone feels let down or regrets a missed opportunity

しまった, ちぇっ
used to express disappointment or frustration

ちくしょう!コンサートが最後の最後でキャンセルされた。, しまった!コンサートが最後の最後でキャンセルされた。
used to express frustration, annoyance, or disappointment

くそ!シャツにコーヒーをこぼしちゃった。, しまった!シャツにコーヒーをこぼしちゃった。
used to express mild frustration, disappointment, or regret in response to a minor inconvenience, setback, or mistake

しまった, ちくしょう
used to acknowledge disappointments or setbacks and express resignation regarding them

まあ, しょうがない
used to express frustration or dismay along with a sense of resignation

あーあ, しまった
used to express disappointment, frustration, or disbelief

おいおい, まじかよ
used as a reaction to something unexpected or unfortunate

しまった, あちゃー
感嘆詞 |
---|
