Interjections - Interjections de déception et d'exaspération

Ces interjections sont utilisées lorsque l'orateur réagit à une nouvelle ou un événement malheureux ou est fatigué de la façon dont les choses évoluent.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Interjections
argh [Interjection]
اجرا کردن

Argh

Ex: Argh, I can't believe I missed the last train!

Argh, je n'arrive pas à croire que j'ai raté le dernier train !

tsk [Interjection]
اجرا کردن

Tss

Ex: Tsk, the bus is late again.

Tsk, le bus est encore en retard.

gah [Interjection]
اجرا کردن

Argh

Ex: Gah, I can't believe I forgot my keys again!

Gah, je n'arrive pas à croire que j'ai encore oublié mes clés !

aw [Interjection]
اجرا کردن

Oh

Ex: Aw , the concert got canceled due to the storm .

Oh, le concert a été annulé à cause de la tempête.

bah [Interjection]
اجرا کردن

Bah! Je me fiche de ce qu'ils pensent de moi.

Ex: Bah! I don't care what they think about me.

Bah ! Je me fiche de ce qu'ils pensent de moi.

hey-ho [Interjection]
اجرا کردن

hélas

Ex: Hey-ho , another day , another dollar .

Hey-ho, un autre jour, un autre dollar.

humph [Interjection]
اجرا کردن

Humph

Ex: Humph, this food isn't nearly as good as I expected.

Hum, cette nourriture n'est pas aussi bonne que je l'espérais.

dang [Interjection]
اجرا کردن

Zut

Ex: Dang, I missed the last train home.

Zut, j'ai raté le dernier train pour rentrer à la maison.

darn [Interjection]
اجرا کردن

Zut

Ex: Darn , I spilled coffee on my shirt .

Zut, j'ai renversé du café sur ma chemise.

shucks [Interjection]
اجرا کردن

Zut

Ex: Shucks, I missed the chance to buy tickets to the concert.

Zut, j'ai raté l'occasion d'acheter des billets pour le concert.

blow [Interjection]
اجرا کردن

Zut ! Le concert a été annulé à la dernière minute.

Ex: Blow! The concert got canceled at the last minute.

Zut ! Le concert a été annulé à la dernière minute.

crap [Interjection]
اجرا کردن

Merde ! J'ai renversé du café sur ma chemise.

Ex: Crap! I spilled coffee all over my shirt.

Merde ! J'ai renversé du café sur ma chemise.

shoot [Interjection]
اجرا کردن

Zut

Ex: Shoot !

Zut ! J'ai raté le bus.

oh well [Interjection]
اجرا کردن

Eh bien

Ex: Oh well , I missed the sale .

Eh bien, j'ai raté les soldes. Ce n'était pas meant to be.

oh boy [Interjection]
اجرا کردن

oh là là

Ex: Oh boy , I forgot to submit the assignment on time .

Oh là là, j'ai oublié de rendre le devoir à temps.

oh man [Interjection]
اجرا کردن

Oh mec

Ex: Oh man , I spilled coffee all over my new shirt .

Oh mec, j'ai renversé du café sur ma nouvelle chemise.

oh snap [Interjection]
اجرا کردن

Oh mince

Ex: Oh snap , I forgot to send the important email !

Oh mince, j'ai oublié d'envoyer l'email important !

shoot me [Interjection]
اجرا کردن

tirez-moi

Ex: I just realized I left my wallet at home. Shoot me.

Je viens de réaliser que j'ai laissé mon portefeuille à la maison. Tirez-moi dessus.