pattern

Interjecții - Interjecții de dezamăgire și exasperare

Aceste interjecții sunt folosite atunci când vorbitorul reacționează la o veste sau eveniment nefericit sau este obosit de modul în care se dezvoltă lucrurile.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Categorized English Interjections
argh
argh
[interjecție]

used to express frustration, annoyance, or exasperation

Argh,  nu pot să cred că am pierdut ultimul tren!

Argh, nu pot să cred că am pierdut ultimul tren!

Ex: Argh, I've been trying to solve this puzzle for hours!

Argh, încerc să rezolv această enigmă de ore bune!

Închide
Conectare
tsk
tsk
[interjecție]

used to express disapproval, disappointment, or annoyance

Tss, Tut

Tss, Tut

Ex: Tsk, you spilled juice all over the carpet.

Tsk, ai vărsat suc pe tot covorul.

Închide
Conectare
gah
gah
[interjecție]

used to express frustration, exasperation, or annoyance

Ah, Of

Ah, Of

Ex: Gah, I accidentally deleted the important email!

Gah, am șters accidental e-mailul important!

Închide
Conectare
aw
aw
[interjecție]

used to express disappointment or annoyance in response to an unsatisfactory or unfortunate situation

Oh, Păi

Oh, Păi

Ex: Aw, I did n't get the grade I was hoping for on the test .

Oh, nu am obținut nota la care speram la test.

Închide
Conectare
bah
bah
[interjecție]

used to express contempt, frustration, or dismissal towards something considered unimportant, trivial, or unworthy

Bah! Nu-mi pasă ce cred ei despre mine.

Bah! Nu-mi pasă ce cred ei despre mine.

Ex: Bah!I won't support such a ridiculous idea.

Bah! Nu voi susține o idee atât de ridicolă.

Închide
Conectare
hey-ho
hey-ho
[interjecție]

used to express boredom, resignation, or disappointment, especially when faced with a mundane or tedious task

vai, ei bine

vai, ei bine

Ex: Hey-ho, another meeting that could have been an email .

Hey-ho, încă o întâlnire care ar fi putut fi un e-mail.

Închide
Conectare
humph
humph
[interjecție]

used to convey disdain, dissatisfaction, or disagreement in a dismissive or disapproving manner

Humph, Pff

Humph, Pff

Ex: Humph, I don't like the way this project is turning out.

Humph, nu-mi place cum iese acest proiect.

Închide
Conectare
dang
dang
[interjecție]

used to express surprise, frustration, or admiration in a mild way

la naiba, vai

la naiba, vai

Ex: Dang!I can't believe how fast that car is.

Dang! Nu pot să cred cât de rapidă este acea mașină.

Închide
Conectare
darn
darn
[interjecție]

used to express frustration, disappointment, or mild anger

la naiba, fir-ar

la naiba, fir-ar

Ex: Darn, I ca n't believe it rained all weekend .

La naiba, nu pot să cred că a plouat tot weekendul.

Închide
Conectare
shucks
shucks
[interjecție]

used to express modest embarrassment, mild disappointment, or frustration

la naiba, vai

la naiba, vai

Ex: Shucks, I didn't mean to spill the milk.

La naiba, nu am vrut să vărs laptele.

Închide
Conectare
blow
blow
[interjecție]

used to express disappointment or frustration

La naiba! Concertul a fost anulat în ultimul moment., Fir-ar! Concertul a fost anulat în ultimul moment.

La naiba! Concertul a fost anulat în ultimul moment., Fir-ar! Concertul a fost anulat în ultimul moment.

Ex: Blow! The movie turned out to be a disappointment .

La naiba! Filmul s-a dovedit a fi o dezamăgire.

Închide
Conectare
crap
crap
[interjecție]

used to express frustration, annoyance, or disappointment

La naiba! Am vărsat cafea pe cămașa mea., Firar! Am vărsat cafea pe cămașa mea.

La naiba! Am vărsat cafea pe cămașa mea., Firar! Am vărsat cafea pe cămașa mea.

Ex: Crap!This traffic is going to make me late for the meeting.

La naiba! Traficul ăsta mă va face să întârzii la întâlnire.

Închide
Conectare
shoot
shoot
[interjecție]

used to express frustration, disappointment, or mild annoyance

La naiba, Fir-ar

La naiba, Fir-ar

Ex: Shoot, the store closes in five minutes and I'm still ten minutes away.

La naiba, magazinul se închide în cinci minute și eu sunt încă la zece minute distanță.

Închide
Conectare
oh well
oh well
[interjecție]

used to acknowledge disappointments or setbacks and express resignation regarding them

Ei bine, Ce să faci

Ei bine, Ce să faci

Ex: Oh well , I guess we 'll have to reschedule the meeting .

Ei bine, cred că va trebui să reprogramăm întâlnirea.

Închide
Conectare
oh boy
oh boy
[interjecție]

used to express frustration or dismay along with a sense of resignation

oh Doamne, vai de mine

oh Doamne, vai de mine

Ex: Oh boy , the weather ruined our outdoor picnic plans .

Oh băiete, vremea ne-a ruinat planurile pentru picnicul în aer liber.

Închide
Conectare
oh man
oh man
[interjecție]

used to express disappointment, frustration, or disbelief

Oh omule, Vai de mine

Oh omule, Vai de mine

Ex: Oh man , I wish I had n't said that .

Oh omule, mi-aș fi dorit să nu fi spus asta.

Închide
Conectare
oh snap
oh snap
[interjecție]

used as a reaction to something unexpected or unfortunate

Oh nu, Oh firar

Oh nu, Oh firar

Ex: Oh snap , I should n't have said that .

Oh, vai, n-ar fi trebuit să spun asta.

Închide
Conectare
shoot me
shoot me
[interjecție]

used to express frustration, exasperation, or resignation towards a situation

împușcă-mă, omoară-mă

împușcă-mă, omoară-mă

Ex: The printer just jammed , and I have a deadline in 30 minutes .Shoot me , please .

Imprimanta tocmai s-a blocat, și am o termen limită peste 30 de minute. Împușcă-mă, te rog.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek