Interjecții - Interjecții de dezamăgire și exasperare
Aceste interjecții sunt folosite atunci când vorbitorul reacționează la o știre sau un eveniment nefericit sau este obosit de modul în care evoluează lucrurile.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
used to express disappointment or annoyance in response to an unsatisfactory or unfortunate situation
aw
used to express contempt, frustration, or dismissal towards something considered unimportant, trivial, or unworthy
bah
used to express boredom, resignation, or disappointment, especially when faced with a mundane or tedious task
Hei ho
used to convey disdain, dissatisfaction, or disagreement in a dismissive or disapproving manner
Hm!
used to express mild frustration, annoyance, or disappointment
la naiba
used when someone feels let down or regrets a missed opportunity
coji
used to express mild frustration, disappointment, or regret in response to a minor inconvenience, setback, or mistake
trage
used to acknowledge disappointments or setbacks and express resignation regarding them
oh bine
used to express frustration or dismay along with a sense of resignation
Aoleu!
used to express disappointment, frustration, or disbelief
Oh omule
used as a reaction to something unexpected or unfortunate
o, snap