pattern

حروف ندا - حرف نداهای ناامیدی و خشم

این حروف ندا زمانی استفاده می‌شوند که گوینده در واکنش به یک خبر یا رویداد ناگوار است یا از نحوه پیشرفت اوضاع خسته شده است.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Categorized English Interjections
argh
[حرف ندا]

used to express frustration, annoyance, or exasperation

آرغ، باورم نمیشه که آخرین قطار رو از دست دادم!, اخ، باورم نمیشه که آخرین قطار رو از دست دادم!

آرغ، باورم نمیشه که آخرین قطار رو از دست دادم!, اخ، باورم نمیشه که آخرین قطار رو از دست دادم!

Ex: Argh, I've been trying to solve this puzzle for hours!**آرغ**، من ساعتها دارم سعی می‌کنم این معما رو حل کنم!
daily words
wordlist
بستن
ورود
tsk
[حرف ندا]

used to express disapproval, disappointment, or annoyance

تس, تت

تس, تت

Ex: Tsk, you spilled juice all over the carpet.**تسک**، تو آبمیوه رو روی تمام فرش ریختی.
daily words
wordlist
بستن
ورود
gah
[حرف ندا]

used to express frustration, exasperation, or annoyance

آخ, اوه

آخ, اوه

Ex: Gah, I accidentally deleted the important email!**Gah**، من به طور تصادفی ایمیل مهم را پاک کردم!
daily words
wordlist
بستن
ورود
aw
[حرف ندا]

used to express disappointment or annoyance in response to an unsatisfactory or unfortunate situation

آخ, اوه

آخ, اوه

Ex: Aw, I did n't get the grade I was hoping for on the test .**آخ**، نمره‌ای که امیدوار بودم در آزمون بگیرم را نگرفتم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bah
[حرف ندا]

used to express contempt, frustration, or dismissal towards something considered unimportant, trivial, or unworthy

باه! برایم مهم نیست که آنها در مورد من چه فکر می‌کنند.

باه! برایم مهم نیست که آنها در مورد من چه فکر می‌کنند.

Ex: Bah!**باه**! من از چنین ایده مسخره‌ای حمایت نمی‌کنم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
hey-ho
[حرف ندا]

used to express boredom, resignation, or disappointment, especially when faced with a mundane or tedious task

افسوس, وای

افسوس, وای

Ex: Hey-ho, another meeting that could have been an email .**Hey-ho**، جلسه دیگری که می‌توانست یک ایمیل باشد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
humph
[حرف ندا]

used to convey disdain, dissatisfaction, or disagreement in a dismissive or disapproving manner

همف, پف

همف, پف

Ex: Humph, I don't like the way this project is turning out.**همف**، من از نحوه پیش رفتن این پروژه خوشم نمی‌آید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
dang
[حرف ندا]

used to express disappointment, frustration, or regret

لعنت, انگار

لعنت, انگار

Ex: Dang, I accidentally deleted the important email.**لعنت**, من به طور تصادفی ایمیل مهم را پاک کردم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
darn
[حرف ندا]

used to express mild frustration, annoyance, or disappointment

لعنت, انگار

لعنت, انگار

Ex: Darn, I wish I had studied more for the test .**لعنت**، کاش برای امتحان بیشتر مطالعه کرده بودم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
shucks
[حرف ندا]

used when someone feels let down or regrets a missed opportunity

افسوس, وای

افسوس, وای

Ex: Shucks, I wish I had studied more for the exam.**لعنت**, کاش برای امتحان بیشتر مطالعه کرده بودم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
blow
[حرف ندا]

used to express disappointment or frustration

ای داد!

ای داد!

Ex: Blow!**لعنت**! فیلم ناامیدکننده از آب درآمد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
crap
[حرف ندا]

used to express frustration, annoyance, or disappointment

لعنت! قهوه رو روی پیراهنم ریختم., وای نه! قهوه رو روی پیراهنم ریختم.

لعنت! قهوه رو روی پیراهنم ریختم., وای نه! قهوه رو روی پیراهنم ریختم.

Ex: Crap!**لعنت**! این ترافیک من را به جلسه دیر می‌رساند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
shoot
[حرف ندا]

used to express mild frustration, disappointment, or regret in response to a minor inconvenience, setback, or mistake

ای بابا

ای بابا

Ex: I did n't save the document before the computer crashed , shoot!من قبل از اینکه کامپیوتر کرش کند سند را ذخیره نکردم، **لعنت**!
daily words
wordlist
بستن
ورود
oh well
[حرف ندا]

used to acknowledge disappointments or setbacks and express resignation regarding them

خب, چه باک

خب, چه باک

Ex: Oh well , I guess we 'll have to reschedule the meeting .**خب**، فکر کنم مجبوریم جلسه رو دوباره برنامه‌ریزی کنیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
oh boy
[حرف ندا]

used to express frustration or dismay along with a sense of resignation

ای وای, خدای من

ای وای, خدای من

Ex: Oh boy , the weather ruined our outdoor picnic plans .**وای پسر**, هوا برنامه‌های پیکنیک فضای باز ما را خراب کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
oh man
[حرف ندا]

used to express disappointment, frustration, or disbelief

آه مرد, وای مرد

آه مرد, وای مرد

Ex: Oh man , I wish I had n't said that .**اوه مرد**, کاش این را نگفته بودم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
oh snap
[حرف ندا]

used as a reaction to something unexpected or unfortunate

اوه نه, وای خدای من

اوه نه, وای خدای من

Ex: Oh snap , I should n't have said that .**اوه لعنتی**، نباید این را می‌گفتم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
shoot me
[حرف ندا]

used to express frustration, exasperation, or resignation towards a situation

به من شلیک کن, مرا بکش

به من شلیک کن, مرا بکش

Ex: The printer just jammed, and I have a deadline in 30 minutes.پرینتر همین الان گیر کرد، و من یک مهلت 30 دقیقه‌ای دارم. **به من شلیک کن**, لطفاً.
daily words
wordlist
بستن
ورود
حروف ندا
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek