Английские междометия для "Разочарования и Раздражения"

Эти междометия используются, когда говорящий реагирует на неудачную новость или событие или устал от того, как развиваются события.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Междометия
argh [междометие]
اجرا کردن

Аргх

Ex: Argh, I spilled coffee on my new shirt!

Аргх, я пролил кофе на свою новую рубашку!

tsk [междометие]
اجرا کردن

Тсс

Ex: Tsk, I can't believe you forgot to do your homework again.

Ццк, не могу поверить, что ты снова забыл сделать домашнее задание.

gah [междометие]
اجرا کردن

Ах

Ex: Gah, the Wi-Fi is so slow today!

Га, сегодня Wi-Fi такой медленный!

aw [междометие]
اجرا کردن

Ой

Ex: Aw , the party did n't turn out as fun as we expected .

Ох, вечеринка оказалась не такой веселой, как мы ожидали.

bah [междометие]
اجرا کردن

Ба! Мне все равно

Ex: Bah! That's nonsense, and you know it.

Ба! Это чушь, и ты это знаешь.

hey-ho [междометие]
اجرا کردن

эх

Ex: Hey-ho , back to the same old routine .

Hey-ho, снова к той же старой рутине.

humph [междометие]
اجرا کردن

Хм

Ex: Humph, I don't think that's the right approach.

Хм, я не думаю, что это правильный подход.

dang [междометие]
اجرا کردن

блин

Ex: Dang, I didn't expect the test to be that hard.

Dang, я не ожидал, что тест будет таким сложным.

darn [междометие]
اجرا کردن

блин

Ex: Darn, I missed the train.

Чёрт, я опоздал на поезд.

shucks [междометие]
اجرا کردن

чёрт

Ex: She muttered, "Shucks," after missing the bus.

Она пробормотала, « Чёрт », после того как опоздала на автобус.

blow [междометие]
اجرا کردن

Чёрт! Концерт отменили в последнюю минуту.

Ex: Blow! I can't believe I missed the train again.

Черт! Не могу поверить, что снова опоздал на поезд.

crap [междометие]
اجرا کردن

Чёрт! Я пролил кофе на свою рубашку.

Ex: Crap! I can't believe I have to work late again.

Чёрт! Не могу поверить, что мне снова приходится работать допоздна.

shoot [междометие]
اجرا کردن

Чёрт

Ex: He yelled, "Shoot!" when he spilled coffee on his shirt.

Он крикнул, "Чёрт !" когда пролил кофе на свою рубашку.

oh well [междометие]
اجرا کردن

Ну что ж

Ex: Oh well , I guess we 'll have to cancel our plans due to the weather .

Ну что ж, думаю, нам придется отменить наши планы из-за погоды.

oh boy [междометие]
اجرا کردن

о боже

Ex: Oh boy , I messed up the presentation in front of the clients .

О боже, я облажался с презентацией перед клиентами.

oh man [междометие]
اجرا کردن

Ох

Ex: Oh man , I wish I had n't said that .

Ох, чувак, жаль, что я это сказал.

oh snap [междометие]
اجرا کردن

Ой блин

Ex: Oh snap , the meeting got canceled at the last minute .

Ой блин, встреча была отменена в последнюю минуту.

shoot me [междометие]
اجرا کردن

пристрели меня

Ex: I have to fill out all these paperwork by tomorrow? Shoot me.

Мне нужно заполнить все эти документы к завтрашнему дню? Пристрелите меня.