pattern

개념과 감정 - 판단 및 평가

"비교는 odious", "hatred is blind as love"와 같은 영어 속담이 어떻게 판단과 평가를 영어로 묘사하는지 알아보세요.

review-disable

리뷰

flashcard-disable

플래시카드

quiz-disable

퀴즈

학습 시작
Notions & Feelings
blind men can judge no colors

used to imply that someone who lacks knowledge or experience in a particular area cannot make accurate judgments or opinions about it

시각 장애인은 색깔을 판단할 수 없다

시각 장애인은 색깔을 판단할 수 없다

Google Translate
[문장]
judge not, that ye be not judged

used to advise people to avoid being critical or judgmental of others, as they may be judged in the same manner themselves, encouraging compassion and understanding instead

[문장]
the devil is not so black as he is painted

used to suggest that things or people are often not as bad as they seem or as they are portrayed

악마는 그려진 것만큼 검은색이 아니다

악마는 그려진 것만큼 검은색이 아니다

Google Translate
[문장]
comparisons are odious 

used to suggest that comparing people or things is often unproductive and can lead to negative feelings or judgments

[문장]
fools and bairns should never see (a) half done work

used to imply that unfinished work should not be shown to inexperienced or uninformed individuals, as it may lead to negative perceptions or incorrect assumptions about the final outcome

바보들과 번들은 일이 절반도 안 끝났다는 걸 절대 봐서는 안 돼

바보들과 번들은 일이 절반도 안 끝났다는 걸 절대 봐서는 안 돼

Google Translate
[문장]
there are two sides to every question

used to imply that individuals should be open-minded and consider different perspectives before making a judgment or decision

모든 질문에는 양면이 있다

모든 질문에는 양면이 있다

Google Translate
[문장]
every horse thinks its own pack is (the) heaviest

used to imply that people tend to believe that their problems, responsibilities, or burdens are more difficult than those of others, and may lack empathy towards others' struggles

모든 말은 자신의 무리가 가장 무겁다고 생각합니다

모든 말은 자신의 무리가 가장 무겁다고 생각합니다

Google Translate
[문장]
first impressions are the most lasting

used to suggest that the way people perceive someone or something during their initial encounter can have a strong and lasting impact on their opinion

첫인상이 가장 오래 지속된다

첫인상이 가장 오래 지속된다

Google Translate
[문장]
one swallow does not make a summer

used to suggest that a single positive event or piece of evidence is not enough to establish a pattern or draw a definitive conclusion

제비 한 마리가 여름을 만들지는 않는다

제비 한 마리가 여름을 만들지는 않는다

Google Translate
[문장]
hatred is (just) as blind as love

used to imply that intense emotions, whether they be love or hatred, can cloud one's judgment and make one unable of seeing things objectively

증오도 사랑만큼 눈이 멀다

증오도 사랑만큼 눈이 멀다

Google Translate
[문장]
whoever writes a book, should be ready to accept criticism

used to suggest that those who create or present their work to the public should be willing to listen to criticism and feedback and use it to improve the quality of their work

책을 쓰는 사람은 비판을 받아들일 준비가 되어 있어야 한다

책을 쓰는 사람은 비판을 받아들일 준비가 되어 있어야 한다

Google Translate
[문장]
(you) show me the man, and I will show you the rule

used to imply that a person's behavior reflects their character, emphasizing the ability to make judgments about a person based on their actions

당신이 나에게 그 사람을 보여주면 나는 당신에게 규칙을 보여줄 것입니다

당신이 나에게 그 사람을 보여주면 나는 당신에게 규칙을 보여줄 것입니다

Google Translate
[문장]
do not judge a man until you have walked (a mile) in his shoes

used to encourage empathy and understanding by emphasizing that an individual should not judge or criticize someone's situation or behavior without experiencing it themselves

그 사람의 입장이 되어 1마일을 걷기 전에는 그 사람을 판단하지 말라

그 사람의 입장이 되어 1마일을 걷기 전에는 그 사람을 판단하지 말라

Google Translate
[문장]
LanGeek
LanGeek 앱 다운로드