Cechy - Powierzchowność
Odkryj, jak angielskie przysłowia, takie jak „piękna twarz może ukryć złe serce” i „cicha woda głęboka”, opisują powierzchowność w języku angielskim.
Przegląd
Fiszki
Test
used to imply that a person's true beauty lies in their virtues, personality, and inner qualities, which surpass the need for external enhancements
dobra twarz nie potrzebuje farby
used to warn that appearances can be deceiving, so it is important to look beyond a person's outward appearance or charm to understand their true character or intentions
za piękną twarzą może kryć się złe serce
used to say that external appearances or material possessions do not change one's true nature or inherent qualities
małpa w jedwabiu jest małpą nie mniej
used to suggest that people's lives and relationships may appear better or more ideal from a distance, but the reality may be different when seen up close
każda para nie jest parą
used to imply the importance of a rich inner life for true satisfaction, as external success cannot guarantee inner fulfillment, and even the successful may feel empty or unhappy
na zewnątrz głośno, w środku pusto
used to suggest that those who make the most noise or attract the most attention may not have much depth or substance to their words or actions
Największy hałas robią płytkie strumienie
used to imply that people or things that appear calm or unremarkable on the surface may actually have great depth or complexity
cicha woda brzegi rwie
used to convey the idea that no matter how much one tries to disguise or enhance the appearance of something or someone, their true nature or essence remains unchanged
możesz nałożyć szminkę na świnię, ale to nadal świnia
used to imply that people should not be judged solely based on accusations or appearances, and that it's important to assess the facts and evidence before making any conclusions
nie wszyscy są złodziejami, na których szczekają psy
used to warn that people or situations may be deliberately deceptive, and that it is important to be cautious and discerning in order to avoid being taken advantage of or harmed
used to imply that sometimes unpleasant experiences or difficult decisions may have positive or beneficial outcomes over time
gorzkie pigułki mogą mieć błogosławione skutki
used to suggest that people should not judge others based solely on their outward demeanor or behavior, as someone who appears cold or distant may actually be warm and caring
used to imply that people should not be judged or criticized based solely on their external appearance or behavior, as underlying factors may not be immediately apparent
Nie wszyscy mają wypisane winy na czole
used to emphasize that even in seemingly safe situations, people should be aware of potential dangers and threats
nie myśl, że nie ma krokodyli tylko dlatego, że woda jest spokojna
use to imply that appearances or reputations can be deceiving and should not be relied upon to judge someone or something's true character or abilities
lew nie jest tak groźny, jak on też jest namalowany