pattern

Entretenimento, Mídia e Cultura Digital - Trends & Cultural Spaces

Here you will find slang related to trends and cultural spaces, highlighting popular movements, styles, and social scenes.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Entertainment, Media & Digital Culture
-core
[Sufixo]

used to indicate a style, aesthetic, or vibe linked to a subculture or trend

-core, -núcleo

-core, -núcleo

Ex: My feed is leaning cottagecore with flowers and soft colors.Meu feed está inclinando para o **cottagecore** com flores e cores suaves.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
corecore
[substantivo]

a chaotic, over-the-top mashup of aesthetics or vibes

uma mistura caótica e exagerada de estéticas ou vibrações, uma aglomeração desordenada e excessiva de estilos ou sensações

uma mistura caótica e exagerada de estéticas ou vibrações, uma aglomeração desordenada e excessiva de estilos ou sensações

Ex: This edit feels very corecore, like sensory overload.Esta edição parece muito **corecore**, como sobrecarga sensorial.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
era
[substantivo]

a phase in life or culture marked by specific interests, priorities, or trends

fase, era

fase, era

Ex: She's in her Taylor Swift era and won't stop listening.Ela está na sua **era** Taylor Swift e não para de ouvir.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
manosphere
[substantivo]

online communities focused on men's issues, often discussing masculinity, dating, or gender politics

manosfera, esfera masculina

manosfera, esfera masculina

Ex: His views are heavily influenced by the manosphere.Suas opiniões são fortemente influenciadas pela **manosfera**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
nerdvana
[substantivo]

a state or place of ultimate enjoyment for nerds

um estado ou lugar de prazer supremo para os nerds, um paraíso para os nerds

um estado ou lugar de prazer supremo para os nerds, um paraíso para os nerds

Ex: Finding that rare figure put me in nerdvana.Encontrar aquela figura rara me colocou no **nerdvana**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
nostalgia goggles
[substantivo]

a mental filter that makes past experiences or things seem better than they actually were

óculos da nostalgia, filtro nostálgico

óculos da nostalgia, filtro nostálgico

Ex: She admitted her fondness was just nostalgia goggles.Ela admitiu que seu carinho era apenas **óculos de nostalgia**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
hot girl summer
[substantivo]

a period of confidence, fun, and self-expression, often during summer

verão da garota quente, verão da garota confiante

verão da garota quente, verão da garota confiante

Ex: I'm in my hot girl summer and loving it.Estou no meu **verão de garota quente** e adorando.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
hot girl era
[substantivo]

a period of self-confidence, independence, or embracing one's attractiveness and charisma

era da garota gata, período da garota sexy

era da garota gata, período da garota sexy

Ex: Her Instagram screams hot girl era.O Instagram dela grita a **era da garota gostosa**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
spooky season
[substantivo]

the period in autumn around Halloween, associated with spooky decorations, costumes, and themes

estação assustadora, época fantasmagórica

estação assustadora, época fantasmagórica

Ex: We binge horror movies every year during spooky season.Nós maratonamos filmes de terror todos os anos durante a **estação assustadora**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
canon event
[substantivo]

a key life moment or experience, often relatable, that shapes a person's story or identity

evento canônico, momento chave

evento canônico, momento chave

Ex: Meeting my best friend was a canon event.Conhecer meu melhor amigo foi um **evento canônico**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Entretenimento, Mídia e Cultura Digital
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek