pattern

Muncă, Succes și Motivație - Bogăție și Succes

Aici veți găsi slang pentru bogăție și succes, care surprinde modurile informale în care oamenii vorbesc despre bogății, realizări și trăirea unei vieți prospere.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Work, Success & Motivation
to [make] bank
to make bank
[frază]

to earn a large amount of money or make a significant profit

Ex: The influencer made bank from sponsored posts.
Închide
Conectare
in the bag
in the bag
[frază]

used to convey that something is guaranteed to be accomplished

Ex: Don't celebrate yet nothing is in the bag until the contract is signed.
Închide
Conectare
to pop off

to perform exceptionally well, especially in a game, performance, or activity

străluci, excel

străluci, excel

Ex: He popped off in the match , scoring multiple points in a row .
Închide
Conectare
on the come up

experiencing an increase in success, status, or influence; rising in one's field or career

Ex: He's working hard because he's on the come up.
Închide
Conectare
bop
bop
[substantiv]

something successful, popular, or well-received

un hit, o bombă

un hit, o bombă

Ex: The event turned out to be a bop despite the weather .

Evenimentul s-a dovedit a fi un succes în ciuda vremii.

Închide
Conectare
to score
to score
[verb]

to successfully obtain or achieve something desired

obține, prinde

obține, prinde

Ex: He 's trying to score funding for his startup .

El încearcă să obțină finanțare pentru startup-ul său.

Închide
Conectare
to cook
to cook
[verb]

to perform exceptionally well or execute something skillfully

găti, se descurca excepțional

găti, se descurca excepțional

Ex: She cooked her performance at the recital last night .

Ea a gătit performanța ei la recitalul de aseară.

Închide
Conectare
to [send] it
to send it
[frază]

to execute something impressively

Ex: They sent it on the exam after weeks of preparation.
Închide
Conectare
to nail
to nail
[verb]

to easily succeed at doing something

a reuși cu ușurință, a face ceva cu succes

a reuși cu ușurință, a face ceva cu succes

Ex: The actor nailed the audition and landed the lead role in the movie .

Actorul a trecut cu brio audiția și a obținut rolul principal în film.

Închide
Conectare
A-game
A-game
[substantiv]

one's highest level of performance or effort

nivelul ei cel mai bun, jocul ei de nivel înalt

nivelul ei cel mai bun, jocul ei de nivel înalt

Ex: I 'm going to bring my A-game for the interview tomorrow .

Voi aduce cea mai bună prestație la interviul de mâine.

Închide
Conectare
dub
dub
[substantiv]

a win or victory; derived from W for win

victorie, succes

victorie, succes

Ex: That project was a dub for the marketing team .

Acest proiect a fost o victorie pentru echipa de marketing.

Închide
Conectare
pushing P
pushing P
[frază]

acting with integrity, style, and confidence while maintaining and displaying one's success

Ex: Everyone admired how she was pushing P despite the challenges.
Închide
Conectare
to [eat] {sb} for breakfast

to easily defeat, outperform, or dominate someone

Ex: They eat the debate team for breakfast in every tournament.
Închide
Conectare
to cash in

to take advantage of an opportunity for personal gain

a profita de, a trage foloasă din

a profita de, a trage foloasă din

Ex: He's trying to cash in on the hype before it dies down.

El încearcă să profite de hype înainte să se stingă.

Închide
Conectare
to kick
to kick
[verb]

to overcome a problem, obstacle, or habit

a scăpa de, a depăși

a scăpa de, a depăși

Ex: He kicked the negativity and focused on solutions .

El a depășit negativitatea și s-a concentrat pe soluții.

Închide
Conectare
to floss
to floss
[verb]

to show off or display wealth, style, or confidence

se da în spectacol, se lăuda

se da în spectacol, se lăuda

Ex: He flossed his expensive watch during the meeting .

El și-a flossat ceasul scump în timpul întâlnirii.

Închide
Conectare
juice
juice
[substantiv]

influence, power, or respect

influență, putere

influență, putere

Ex: The CEO has all the juice in the company .

CEO-ul are toată influența în companie.

Închide
Conectare
baller
baller
[substantiv]

someone who is very cool or impressive, often due to wealth, skill, or extravagance

un maestru, un expert

un maestru, un expert

Ex: He plays basketball like a true baller.

El joacă baschet ca un adevărat baller.

Închide
Conectare
stacked
stacked
[adjectiv]

having a lot of money or wealth

bogat, înstărit

bogat, înstărit

Ex: They're stacked after winning the lottery.
Închide
Conectare
loaded
loaded
[adjectiv]

having a lot of money or financial resources

bogat, avut

bogat, avut

Ex: He got loaded from his successful stock trades.

S-a îmbogățit din tranzacțiile sale de succes cu acțiuni.

Închide
Conectare
well-heeled
well-heeled
[adjectiv]

having substantial financial resources

bogat, avut

bogat, avut

Ex: The gala attracted many well-heeled guests .

Gala a atras mulți oaspeți înstăriți.

Închide
Conectare
to [roll] in dough

to have a lot of money

Ex: They are rolling in dough after their startup went public.
Închide
Conectare
three commas club
three commas club
[substantiv]

a group of people who are billionaires, named for the three commas in a billion

clubul celor trei virgule, cercul celor trei virgule

clubul celor trei virgule, cercul celor trei virgule

Ex: Members of the three commas club often make headlines for their wealth .

Membrii clubului celor trei virgule fac adesea titluri din cauza averii lor.

Închide
Conectare
unicorn
unicorn
[substantiv]

a start-up company valued at over one billion dollars

unicorn, start-up evaluată la peste un miliard de dolari

unicorn, start-up evaluată la peste un miliard de dolari

Ex: Very few start-ups reach unicorn status so quickly.

Foarte puține start-up-uri ating statutul de unicorn atât de repede.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek