Aspect - Expresii faciale

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de expresiile faciale, cum ar fi "a roși", "privire încruntată" și "a încrunta".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Aspect
frown [substantiv]
اجرا کردن

încrunta

Ex: She could n't hide her disapproval , her eyebrows furrowing into a deep frown .

Ea nu și-a putut ascunde dezaprobarea, sprâncenele ei încruntându-se într-un profund încrunta.

glare [substantiv]
اجرا کردن

privire furioasă

Ex: She gave him a glare when he interrupted her .

I-a aruncat o privire furioasă când a întrerupt-o.

grimace [substantiv]
اجرا کردن

grimasă

Ex: He tried to suppress his grimace of disapproval when he heard the inappropriate comment .

A încercat să-și suprime grimasa de dezaprobare când a auzit comentariul nepotrivit.

long face [substantiv]
اجرا کردن

față lungă

Ex: Sarah walked into the room with a long face , her shoulders slumped and her eyes downcast , clearly affected by the recent bad news .

Sarah a intrat în cameră cu o față lungă, umerii lăsați și ochii în jos, afectată în mod clar de veștile proaste recente.

scowl [substantiv]
اجرا کردن

încrunat

Ex: His scowl warned them to stay away .

Încruntătura lui i-a avertizat să stea departe.

side-eye [substantiv]
اجرا کردن

privire din colt

Ex: She shot him a side‑eye when he interrupted her.

I-a aruncat o privire piezișă când a întrerupt-o.

wink [substantiv]
اجرا کردن

the act of closing and opening one eye quickly, usually once

Ex: He gave her a playful wink.
blush [substantiv]
اجرا کردن

roșeață

Ex: A blush spread across her cheeks when he complimented her .

O roșeață i s-a întins pe obraji când el a făcut-o compliment.

flushed [adjectiv]
اجرا کردن

înroșit

Ex: Her face was flushed with embarrassment after she realized she had made a mistake.

Fața ei era înroșită de rușine după ce și-a dat seama că făcuse o greșeală.

to glow [verb]
اجرا کردن

străluci

Ex: With each yoga session , her face seemed to glow with a serene calmness and inner peace .

Cu fiecare sesiune de yoga, fața ei părea să strălucească cu o calmă senină și pace interioară.

to pale [verb]
اجرا کردن

păli

Ex: She began to pale when she heard the alarming news , her color draining from her face .

Ea a început să pălească când a auzit vestea alarmantă, culoarea i se stingea din față.

اجرا کردن

îndoi

Ex: The careless handling of the delicate fabric creased the dress before it even reached the store shelves .

Manipularea neglijentă a țesăturii delicate a crețit rochia înainte ca aceasta să ajungă pe rafturile magazinului.

اجرا کردن

se încreți

Ex: Upon hearing the sad news , she could n't hold back her tears , causing her face to crumple with grief .

Când a auzit vestea tristă, nu și-a putut stăpâni lacrimile, făcând ca fața ei să se încrețească de durere.

اجرا کردن

încreți

Ex: She furrowed her brow in deep thought .

Ea încrunta sprânceana în gânduri adânci.

اجرا کردن

iși scoate ochii

Ex: I could feel my eyes bugging out as the CEO revealed the new company strategy .

Puteam să simt cum ochii mei ies din orbite în timp ce directorul general dezvăluia noua strategie a companiei.

اجرا کردن

a privi furios

Ex: The teacher glowered at the students who were talking during the test .

Profesorul s-a uitat cu furie la elevii care vorbeau în timpul testului.

اجرا کردن

a se strâmba

Ex: As the comedian told the joke , the audience grimaced in a mixture of amusement and discomfort .

În timp ce comedianul spunea gluma, publicul făcu o grimasă într-un amestec de amuzament și disconfort.

to lower [verb]
اجرا کردن

coborî

Ex: His mood soured , and he lowered , brooding over his thoughts .

Dispoziția lui s-a înrăutățit, și a plecat capul, meditând la gândurile sale.

to pout [verb]
اجرا کردن

a face mofturi

Ex: The child started to pout when told it was bedtime .

Copilul a început să facă mofturi când i s-a spus că e ora de culcare.

to purse [verb]
اجرا کردن

strânge buzele

Ex: She pursed her lips at the rude comment .

Ea strânse buzele la comentariul nepoliticos.

to scowl [verb]
اجرا کردن

încrunta sprâncenele

Ex: She scowled at the noisy children .

Ea se încruntă la copiii gălăgioși.

to sulk [verb]
اجرا کردن

a se înfunda

Ex: He decided to sulk in his room after the argument .

A decis să se bosumflze în camera lui după cearta.

to wince [verb]
اجرا کردن

a se strâmba

Ex: He winced as he touched the hot stove with his bare hand .

El se strâmbă când a atins plita fierbinte cu mâna goală.

smile [substantiv]
اجرا کردن

zâmbet

Ex: A simple smile can make a big difference in someone 's day .

Un simplu zâmbet poate face o mare diferență în ziua cuiva.

grin [substantiv]
اجرا کردن

zâmbet larg

Ex: He greeted us with a wide grin on his face .

Ne-a salutat cu un zâmbet larg pe față.

beam [substantiv]
اجرا کردن

o rază de fericire

Ex: She greeted him with a beam of pure happiness .

Ea l-a salutat cu un fascicul de fericire pură.

sneer [substantiv]
اجرا کردن

zâmbet batjocoritor

Ex: His sneer made it clear he thought the idea was foolish .

Zâmbetul lui batjocoritor a făcut clar că el credea că ideea este prostească.

smirk [substantiv]
اجرا کردن

rânjet

Ex: His smirk made me wonder if he knew something I did n’t .

Zâmbetul lui superior m-a făcut să mă întreb dacă știa ceva ce eu nu știam.

simper [substantiv]
اجرا کردن

un zâmbet afectat

Ex: She greeted him with a polite simper .

Ea l-a salutat cu un zâmbet politicos.

bleak [adjectiv]
اجرا کردن

sumbru

Ex: Her bleak expression showed she was not pleased with the situation .

Expresia ei sumbră arăta că nu era mulțumită de situație.

wry [adjectiv]
اجرا کردن

ironic

Ex: He gave a wry smile after hearing the sarcastic remark.

A avut un zâmbet strâmb după ce a auzit remarca sarcastică.

glazed [adjectiv]
اجرا کردن

sticlos

Ex: She listened with a glazed expression , clearly not engaged .

Ea a ascultat cu o expresie goală, clar neimplicată.

worried [adjectiv]
اجرا کردن

îngrijorat

Ex: She was worried about her upcoming exams , feeling anxious about whether she had studied enough .

Era îngrijorată de examenele ei viitoare, simțindu-se anxioasă dacă a studiat suficient.

wild-eyed [adjectiv]
اجرا کردن

cu ochi nebuni

Ex: The wild‑eyed horse bolted from the stable.

Calul cu ochi sălbatici a fugit din grajd.

unblinking [adjectiv]
اجرا کردن

neclintit

Ex: She listened with an unblinking stare .

Ea a ascultat cu o privire neclintită.

wince [substantiv]
اجرا کردن

grimasă

Ex: A wince crossed his face when the dentist pressed on the sore tooth .

O grimasă i-a străbătut fața când dentistul a apăsat pe dintele dureros.

to beam [verb]
اجرا کردن

radia

Ex: The teacher beamed encouragement at her students during the performance .

Profesorul radia încurajare către elevii săi în timpul spectacolului.

to sneer [verb]
اجرا کردن

zâmbi batjocoritor

Ex: The bully sneered at the smaller kids , making them feel uncomfortable .

Bătăușul rânjea disprețuitor la copiii mai mici, făcându-i să se simtă incomod.

to smirk [verb]
اجرا کردن

a zâmbi superior

Ex:

Auzind comentariul sarcastic, nu a putut să nu rânjească.