încrunta
Ea nu și-a putut ascunde dezaprobarea, sprâncenele ei încruntându-se într-un profund încrunta.
Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de expresiile faciale, cum ar fi "a roși", "privire încruntată" și "a încrunta".
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
încrunta
Ea nu și-a putut ascunde dezaprobarea, sprâncenele ei încruntându-se într-un profund încrunta.
privire furioasă
I-a aruncat o privire furioasă când a întrerupt-o.
grimasă
A încercat să-și suprime grimasa de dezaprobare când a auzit comentariul nepotrivit.
față lungă
Sarah a intrat în cameră cu o față lungă, umerii lăsați și ochii în jos, afectată în mod clar de veștile proaste recente.
încrunat
Încruntătura lui i-a avertizat să stea departe.
privire din colt
I-a aruncat o privire piezișă când a întrerupt-o.
the act of closing and opening one eye quickly, usually once
roșeață
O roșeață i s-a întins pe obraji când el a făcut-o compliment.
înroșit
Fața ei era înroșită de rușine după ce și-a dat seama că făcuse o greșeală.
străluci
Cu fiecare sesiune de yoga, fața ei părea să strălucească cu o calmă senină și pace interioară.
păli
Ea a început să pălească când a auzit vestea alarmantă, culoarea i se stingea din față.
îndoi
Manipularea neglijentă a țesăturii delicate a crețit rochia înainte ca aceasta să ajungă pe rafturile magazinului.
se încreți
Când a auzit vestea tristă, nu și-a putut stăpâni lacrimile, făcând ca fața ei să se încrețească de durere.
încreți
Ea încrunta sprânceana în gânduri adânci.
iși scoate ochii
Puteam să simt cum ochii mei ies din orbite în timp ce directorul general dezvăluia noua strategie a companiei.
a privi furios
Profesorul s-a uitat cu furie la elevii care vorbeau în timpul testului.
a se strâmba
În timp ce comedianul spunea gluma, publicul făcu o grimasă într-un amestec de amuzament și disconfort.
coborî
Dispoziția lui s-a înrăutățit, și a plecat capul, meditând la gândurile sale.
a face mofturi
Copilul a început să facă mofturi când i s-a spus că e ora de culcare.
strânge buzele
Ea strânse buzele la comentariul nepoliticos.
încrunta sprâncenele
Ea se încruntă la copiii gălăgioși.
a se înfunda
A decis să se bosumflze în camera lui după cearta.
a se strâmba
El se strâmbă când a atins plita fierbinte cu mâna goală.
zâmbet
Un simplu zâmbet poate face o mare diferență în ziua cuiva.
zâmbet larg
Ne-a salutat cu un zâmbet larg pe față.
o rază de fericire
Ea l-a salutat cu un fascicul de fericire pură.
zâmbet batjocoritor
Zâmbetul lui batjocoritor a făcut clar că el credea că ideea este prostească.
rânjet
Zâmbetul lui superior m-a făcut să mă întreb dacă știa ceva ce eu nu știam.
un zâmbet afectat
Ea l-a salutat cu un zâmbet politicos.
sumbru
Expresia ei sumbră arăta că nu era mulțumită de situație.
ironic
A avut un zâmbet strâmb după ce a auzit remarca sarcastică.
sticlos
Ea a ascultat cu o expresie goală, clar neimplicată.
îngrijorat
Era îngrijorată de examenele ei viitoare, simțindu-se anxioasă dacă a studiat suficient.
cu ochi nebuni
Calul cu ochi sălbatici a fugit din grajd.
neclintit
Ea a ascultat cu o privire neclintită.
grimasă
O grimasă i-a străbătut fața când dentistul a apăsat pe dintele dureros.
radia
Profesorul radia încurajare către elevii săi în timpul spectacolului.
zâmbi batjocoritor
Bătăușul rânjea disprețuitor la copiii mai mici, făcându-i să se simtă incomod.