pattern

Abilități Lexicale pentru SAT 1 - Lecția 32

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
SAT Word Skills 1
to repeal
to repeal
[verb]

to officially cancel a law, regulation, or policy, making it no longer valid or in effect

abroga, anula

abroga, anula

Ex: Right now , activists are repealing laws that disproportionately affect minority populations .

În prezent, activiștii abrogă legi care afectează disproporționat populațiile minoritare.

Închide
Conectare
to repel
to repel
[verb]

to push away or cause something or someone to retreat or withdraw

respinge, alunga

respinge, alunga

Ex: The strong winds repelled the hot air balloon , causing it to drift away from its intended path .

Vânturile puternice au respins balonul cu aer cald, determinându-l să se abată de la traseul planificat.

Închide
Conectare
repentance
repentance
[substantiv]

a feeling of remorse or regret for past wrongs

pocăință, remușcare

pocăință, remușcare

Ex: Her tears were a clear sign of her repentance for the mistakes she had made .

Lacrimile ei erau un semn clar al regretului ei pentru greșelile pe care le-a făcut.

Închide
Conectare
repentant
repentant
[adjectiv]

feeling regret or guilt for one's wrongdoing or sin

pocăit, penitent

pocăit, penitent

Ex: The repentant thief returned the stolen goods to their rightful owner .

Hoțul pocăit a returnat bunurile furate proprietarului lor legitim.

Închide
Conectare
to arrange

to organize items in a specific order to make them more convenient, accessible, or understandable

organiza, aranja

organiza, aranja

Ex: The keys on the keyboard were arranged differently to make typing faster .

Tastele de pe tastatură erau aranjate diferit pentru a face tastarea mai rapidă.

Închide
Conectare
arrangement
arrangement
[substantiv]

a mutual understanding or agreement established between people

aranjament, acord

aranjament, acord

Ex: The arrangement for the wedding ceremony was very detailed .

Aranjamentul pentru ceremonia de nuntă a fost foarte detaliat.

Închide
Conectare
heterodox
heterodox
[adjectiv]

diverging from established norms

heterodox, neconvențional

heterodox, neconvențional

Ex: His art exhibition was celebrated for its heterodox mix of classical motifs and cutting-edge digital media .

Expoziția sa de artă a fost sărbătorită pentru amestecul său heterodox de motive clasice și media digitală de vârf.

Închide
Conectare
heterodoxy
heterodoxy
[substantiv]

the practice of holding and expressing beliefs that differ from established or conventional norms

heterodoxie, disidență

heterodoxie, disidență

Ex: The cultural festival celebrated the heterodoxy of various traditions , challenging mainstream narratives .

Festivalul cultural a sărbătorit heterodoxia diverselor tradiții, contestând narațiunile mainstream.

Închide
Conectare
heterogeneity
heterogeneity
[substantiv]

the quality of being varied or diverse in elements or parts

heterogenitate

heterogenitate

Ex: The gallery was renowned for the heterogeneity of its exhibits , ranging from contemporary sculptures to classical paintings .

Galeria era renumită pentru heterogenitatea expozițiilor sale, variind de la sculpturi contemporane la picturi clasice.

Închide
Conectare
heterogeneous
heterogeneous
[adjectiv]

composed of a wide range of different things or people

eterogen

eterogen

Ex: The neighborhood was heterogeneous in terms of architecture , with a mix of modern and historic buildings .

Cartierul era eterogen din punct de vedere arhitectural, cu un amestec de clădiri moderne și istorice.

Închide
Conectare
to suppress

to stop an activity such as a protest using force

reprimare,  suprima

reprimare, suprima

Ex: The military was called in to suppress the rebellion and restore order in the region .

Armata a fost chemată pentru a reprima rebeliunea și a restabili ordinea în regiune.

Închide
Conectare
suppression
suppression
[substantiv]

the act of preventing the publication or distribution of written material, often due to its content

reprimare,  cenzură

reprimare, cenzură

Ex: The author moved to a different country to avoid the suppression of her upcoming book .

Autoarea s-a mutat într-o altă țară pentru a evita suprimarea cărții sale viitoare.

Închide
Conectare
to importune

to request something in an annoyingly persistent way

importuna, hărțui

importuna, hărțui

Ex: She importuned him for a loan until he finally agreed .

Ea l-a solicitat insistent pentru un împrumut până când a acceptat în cele din urmă.

Închide
Conectare
importunate
importunate
[adjectiv]

characterized by persistent and pressing demands or pleas

insistent, insolent

insistent, insolent

Ex: The team faced importunate demands from the client, who insisted on frequent updates.

Echipa s-a confruntat cu cereri insistente din partea clientului, care insista pe actualizări frecvente.

Închide
Conectare
obsolescence
obsolescence
[substantiv]

the process of becoming no longer used or no longer effective

învechire, depășire

învechire, depășire

Ex: Designers must consider obsolescence when creating long-term infrastructure .

Designerii trebuie să ia în considerare uzura atunci când creează infrastructuri pe termen lung.

Închide
Conectare
obsolete
obsolete
[adjectiv]

outdated and gone out of style, often replaced by more current trends or advancements

învechit, depășit

învechit, depășit

Ex: Many obsolete technologies can still be found in antique shops .

Multe tehnologii învechite pot fi încă găsite în magazinele de antichități.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek