pattern

Listă de Cuvinte Nivel C2 - Turism și Migrație

Aici vei învăța toate cuvintele esențiale pentru a vorbi despre Turism și Migrație, adunate special pentru elevii de nivel C2.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
CEFR C2 Vocabulary
agritourism
agritourism
[substantiv]

the activity of visiting the countryside and staying with local farmers in rural areas of a foreign country

agroturism, turism rural

agroturism, turism rural

Ex: The family planned a weekend getaway to a countryside farm that offered agritourism activities like apple picking and cheese making. 
Închide
Conectare
luggage carousel
luggage carousel
[substantiv]

a rotating conveyor system at an airport where checked luggage is delivered to passengers after a flight

bandă de bagaje, carusel de bagaje

bandă de bagaje, carusel de bagaje

Ex: Passengers eagerly gathered around the luggage carousel, waiting for their suitcases to appear. 
Închide
Conectare
hostelry
hostelry
[substantiv]

an inn or a place that provides lodging, especially for travelers or guests

han, pensiune

han, pensiune

Ex: The weary travelers sought refuge in a charming hostelry at the edge of the forest. 
Închide
Conectare
rack rate
rack rate
[substantiv]

the standard or published price for a hotel room or service before any discounts or special offers are applied

tarif standard, preț din catalog

tarif standard, preț din catalog

Ex: The hotel's rack rate for a standard room was $200 per night, but they were offering a discounted rate for guests who booked in advance. 
Închide
Conectare
tourist trap
tourist trap
[substantiv]

a place, often a popular attraction, that tends to overcharge tourists or offer low-quality goods or experiences for the sake of profit

capcană pentru turiști, plasă de turiști

capcană pentru turiști, plasă de turiști

Ex: The restaurant near the popular landmark was a tourist trap, with overpriced meals and mediocre food quality. 
Închide
Conectare
valet
valet
[substantiv]

someone whose job is parking customers' cars at restaurants or hotels

valet, parcare auto

valet, parcare auto

Ex: The restaurant offered valet parking for its patrons, allowing them to arrive and depart with ease. 
Închide
Conectare
estimated time of arrival

the time at which one is likely to arrive at one's destination

ora estimată de sosire

ora estimată de sosire

Ex: The pilot announced that the estimated time of arrival at their destination would be in approximately two hours. 
Închide
Conectare
estimated time of departure

the time at which an aircraft, ship, etc. is scheduled for departure

ora estimată de plecare, ora prevăzută de plecare

ora estimată de plecare, ora prevăzută de plecare

Ex: The airline sent a notification to passengers with the estimated time of departure for their flight, indicating a slight delay due to inclement weather. 
Închide
Conectare
deportation
deportation
[substantiv]

the expulsion of a non-citizen or foreigner from a country, often for being undesirable or violating laws

deportare, expulzare

deportare, expulzare

Ex: The authorities ordered the deportation of illegal immigrants. 
Închide
Conectare
refoulement
refoulement
[substantiv]

the illegal practice of forcing the asylum seekers or the refugees to return to the country where they are at risk of prosecution

returnare

returnare

Ex: Human rights organizations condemned the government's policy of refoulement, arguing that it violated fundamental principles of asylum and protection. 
Închide
Conectare
emigre
emigre
[substantiv]

an individual who has left their native country to settle in another due to political reasons, war, or other upheavals

emigrant

emigrant

Ex: The writer, once an emigré from a totalitarian regime, found solace and freedom in their new country, where they could express themselves without fear of persecution. 
Închide
Conectare
internally displaced person

a person who has been forced to flee their home but remains within their country's borders due to conflict, violence, natural disasters, or human rights violations

persoană intern dezlocuită, deplasat intern

persoană intern dezlocuită, deplasat intern

Ex: The ongoing conflict in the region has resulted in the displacement of thousands of people, many of whom are now classified as internally displaced persons. 
Închide
Conectare
emigree
emigree
[substantiv]

a female individual who has left their country to live elsewhere, often for political reasons

emigrantă, exilată

emigrantă, exilată

Ex: As an emigrée, she brought with her a rich cultural heritage, blending elements of her homeland with the traditions of her adopted country. 
Închide
Conectare
repatriate
repatriate
[substantiv]

a person who has returned to their home country after living abroad

repatriat,  repatriată

repatriat, repatriată

Ex: The embassy provided assistance to the repatriates stranded in the foreign country. 
Închide
Conectare
to naturalize

to grant citizenship to a foreigner

naturaliza, acorda cetățenia

naturaliza, acorda cetățenia

Ex: He was naturalized after passing the citizenship exam. 
Închide
Conectare
to expatriate

to banish or force an individual to live in another country

expatria, alunga

expatria, alunga

Ex: The authoritarian regime decided to expatriate political dissidents who posed a threat to its authority. 
Închide
Conectare
to deplane

to leave an aircraft after it has landed

a părăsi avionul, a coborî din avion

a părăsi avionul, a coborî din avion

Ex: Flight attendants assisted elderly passengers as they prepared to deplane, ensuring a safe and orderly disembarkation. 
Închide
Conectare
to ply
to ply
[verb]

to travel along a specific path on a regular basis

a circula regulat pe un traseu specific, a parcurge în mod regulat o anumită rută

a circula regulat pe un traseu specific, a parcurge în mod regulat o anumită rută

Ex: The bus would ply the city streets, stopping at designated locations to pick up and drop off passengers. 
Închide
Conectare
to derail
to derail
[verb]

(of a train) to accidentally go off the tracks

a deraia, a ieși din șine

a deraia, a ieși din șine

Ex: The heavy rain and slippery tracks led to a tragic incident as the express train derailed. 
Închide
Conectare
to detrain

to get off a train

a coborî din tren, a părăsi trenul

a coborî din tren, a părăsi trenul

Ex: Passengers should detrain only when the train comes to a complete stop at the station platform. 
Închide
Conectare
to detour
to detour
[verb]

to take or lead on a roundabout way, especially when a more direct route is unavailable or blocked

ocoli, face o ocolire

ocoli, face o ocolire

Ex: The road was closed for construction, so the drivers had to detour through a nearby neighborhood. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek