Lista de Palabras Nivel C2 - Turismo y Migración

Aquí aprenderás todas las palabras esenciales para hablar sobre turismo y migración, recopiladas específicamente para estudiantes de nivel C2.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Lista de Palabras Nivel C2
agritourism [Sustantivo]
اجرا کردن

agroturismo

Ex: The agritourism initiative helped local farmers generate additional income by opening their farms to tourists and offering hands-on agricultural experiences .

La iniciativa de agroturismo ayudó a los agricultores locales a generar ingresos adicionales al abrir sus granjas a los turistas y ofrecer experiencias agrícolas prácticas.

luggage carousel [Sustantivo]
اجرا کردن

cinta transportadora de equipaje

Ex: Travelers formed a queue near the luggage carousel , maintaining a respectful distance as they awaited their turn to retrieve bags .

Los viajeros formaron una fila cerca del carrusel de equipaje, manteniendo una distancia respetuosa mientras esperaban su turno para recoger sus maletas.

hostelry [Sustantivo]
اجرا کردن

posada

Ex: The guidebook recommended a quaint riverside hostelry known for its warm hospitality and delicious cuisine .

La guía recomendó una posada pintoresca junto al río, conocida por su cálida hospitalidad y su deliciosa gastronomía.

rack rate [Sustantivo]
اجرا کردن

tarifa oficial

Ex: The travel agent explained that they could book the hotel at a lower rate than the published rack rate because of their partnership with the hotel chain .

El agente de viajes explicó que podían reservar el hotel a una tarifa más baja que la tarifa oficial debido a su asociación con la cadena hotelera.

tourist trap [Sustantivo]
اجرا کردن

trampa para turistas

Ex: The tour guide warned them about the tourist trap attractions in the area , advising them to seek out authentic experiences instead .

El guía turístico les advirtió sobre las atracciones trampas para turistas en la zona, aconsejándoles que buscaran experiencias auténticas en su lugar.

valet [Sustantivo]
اجرا کردن

valet

Ex: She tipped the valet generously for his prompt service in retrieving her car during rush hour .

Ella dio una generosa propina al valet por su servicio rápido al recuperar su coche durante la hora punta.

اجرا کردن

hora prevista de llegada

Ex: They planned their road trip meticulously , factoring in rest stops and traffic delays to calculate the estimated time of arrival .

Planearon su viaje por carretera meticulosamente, teniendo en cuenta las paradas de descanso y los retrasos del tráfico para calcular la hora estimada de llegada.

اجرا کردن

tiempo estimado de llegada

Ex: The rental car company confirmed the reservation and provided the estimated time of departure for picking up the vehicle at the airport .

La empresa de alquiler de coches confirmó la reserva y proporcionó la hora estimada de salida para recoger el vehículo en el aeropuerto.

deportation [Sustantivo]
اجرا کردن

deportación

Ex: He faced deportation after overstaying his visa .
refoulement [Sustantivo]
اجرا کردن

devolución

Ex: The court ruled that the government 's actions constituted refoulement and ordered them to cease deportations immediately .

El tribunal dictaminó que las acciones del gobierno constituían refoulement y les ordenó cesar las deportaciones de inmediato.

emigre [Sustantivo]
اجرا کردن

emigrado

Ex:

El artista emigrado se inspiró tanto en su país natal como en su hogar adoptivo, creando obras que reflejaban la fusión de sus dos identidades.

اجرا کردن

persona desplazada interna

Ex: The plight of internally displaced persons often goes unnoticed by the international community , despite the fact that they are among the most vulnerable populations in times of conflict and crisis .

La difícil situación de las personas desplazadas internas a menudo pasa desapercibida por la comunidad internacional, a pesar de que se encuentran entre las poblaciones más vulnerables en tiempos de conflicto y crisis.

emigree [Sustantivo]
اجرا کردن

emigrada

Ex:

El trabajo de la artista emigrada reflejaba la complejidad de su identidad, explorando temas de migración, memoria y pérdida.

repatriate [Sustantivo]
اجرا کردن

repatriado

Ex: The airline arranged special flights for the repatriates to ensure a safe journey back home .

La aerolínea organizó vuelos especiales para los repatriados para garantizar un viaje seguro a casa.

اجرا کردن

nacionalizar

Ex: Parliament passed a bill to naturalize hundreds of immigrants this year .
اجرا کردن

expatriar

Ex: In history , rulers often expatriated individuals who were considered a challenge to their rule .

En la historia, los gobernantes a menudo expatriaban a individuos que eran considerados un desafío para su gobierno.

to deplane [Verbo]
اجرا کردن

desembarcar del avión

Ex: Travelers eagerly awaited the opportunity to deplane and begin their exploration of the new destination .

Los viajeros esperaban ansiosos la oportunidad de desembarcar y comenzar su exploración del nuevo destino.

to ply [Verbo]
اجرا کردن

recorrer

Ex: As a mail carrier , he would ply his route daily , delivering letters and packages to residents along the way .

Como cartero, recorría su ruta diariamente, entregando cartas y paquetes a los residentes en el camino.

to derail [Verbo]
اجرا کردن

descarrilarse

Ex: A freight train carrying goods derailed in a remote area .

Un tren de carga que transportaba mercancías descarriló en una zona remota.

to detrain [Verbo]
اجرا کردن

bajar del tren

Ex: Passengers detrained as soon as the train came to a complete stop at the station platform .

Los pasajeros bajaron del tren tan pronto como el tren se detuvo por completo en el andén de la estación.

to detour [Verbo]
اجرا کردن

desviar

Ex: The travelers encountered unexpected road closures and had to detour through rural landscapes to reach their destination .

Los viajeros se encontraron con cierres de carreteras inesperados y tuvieron que hacer un desvío a través de paisajes rurales para llegar a su destino.