Opinii și Argumente - Formarea și exprimarea opiniei

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de formarea și exprimarea opiniilor, cum ar fi "tide", "weigh in" și "voice".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Opinii și Argumente
to take [verb]
اجرا کردن

lua

Ex: He took an interest in learning a new skill .

El a arătat interes în a învăța o nouă abilitate.

take it or leave it [Propoziție]
اجرا کردن

used to show that one does not care if one's offer is accepted or rejected one will not negotiate further

Ex: I'll give you $500 for the camera, but that's my final offer. Take it or leave it.
اجرا کردن

to give thought to a certain fact before making a decision

Ex: When planning the project, we need to take budget constraints into consideration.
tendentious [adjectiv]
اجرا کردن

tendențios

Ex: The journalist ’s tendentious article sparked heated debates online .

Articolul tendențios al jurnalistului a stârnit dezbateri aprinse online.

that said [frază]
اجرا کردن

used to introduce statement that is in contrast to what one previously stated

Ex: It's just a gimmick. That said, I'd love to do it.
then again [frază]
اجرا کردن

used to add a statement that contradicts what one has just said

Ex: I thought the movie was too long. Then again, the visuals were stunning.
thesis [substantiv]
اجرا کردن

teză

Ex: In the debate , Sarah presented the thesis that stricter gun control laws would lead to a decrease in gun-related violence .

În dezbatere, Sarah a prezentat teza conform căreia legile mai stricte de control al armelor ar duce la o scădere a violenței legate de arme.

to think [verb]
اجرا کردن

gândi

Ex: He thinks that the restaurant serves the best pizza in town .

El crede că restaurantul servește cea mai bună pizza din oraș.

اجرا کردن

to rely on no one in making decisions or forming opinions

Ex: It 's important to think for oneself and not just follow the crowd .
اجرا کردن

to decide against doing something upon reconsideration

Ex: She was about to confront her friend about a misunderstanding , but she thought better of it and opted to give it some time before addressing the issue .
اجرا کردن

to be extremely fond of someone or greatly admire them

Ex: He thinks the world of his grandmother and cherishes every moment with her.
tide [substantiv]
اجرا کردن

the general trend or movement in public opinion, social attitudes, or events

Ex: A tide of support for the candidate developed overnight .
اجرا کردن

in someone's personal opinion

Ex: That was , to my mind , the most moving part of the movie
اجرا کردن

based on one’s opinion

Ex: To her way of thinking , exercising regularly is important for maintaining good health .
اجرا کردن

necomunicativ

Ex: She remained uncommunicative after the argument , not wanting to discuss what had happened .

A rămas necomunicativă după cearta, nevrând să discute despre ce se întâmplase.

unequivocal [adjectiv]
اجرا کردن

fără echivoc

Ex: Her unequivocal support for the policy was evident in her speech .

Sprijinul ei fără echivoc pentru politică a fost evident în discursul său.

اجرا کردن

ezita

Ex: She is currently vacillating on which college to attend next year .

Ea ezită în prezent la care colegiu să meargă anul viitor.

verdict [substantiv]
اجرا کردن

verdicte

Ex: After much deliberation , the team reached a verdict on the best course of action .

După multă deliberare, echipa a ajuns la un verdict asupra celei mai bune curs de acțiune.

view [substantiv]
اجرا کردن

opinie

Ex: It 's my view that we should postpone the meeting .

Este părerea mea că ar trebui să amânăm întâlnirea.

vocal [adjectiv]
اجرا کردن

vocal

Ex: She was vocal in her support for environmental conservation at the town hall meeting .

Ea a fost vocală în sprijinul său pentru conservarea mediului la întâlnirea primăriei.

vociferous [adjectiv]
اجرا کردن

zgomotos

Ex: The opposition party voiced vociferous complaints about the new tax policy during the legislative session .

Partidul de opoziție a exprimat plângeri zgomotoase cu privire la noua politică fiscală în timpul sesiunii legislative.

voice [substantiv]
اجرا کردن

voce

Ex: In a democracy , freedom of speech ensures that every citizen has a voice in expressing their opinions and beliefs .

Într-o democrație, libertatea de exprimare asigură că fiecare cetățean are un glas în exprimarea opiniilor și convingerilor sale.

to voice [verb]
اجرا کردن

exprima

Ex: The activist used the rally as an opportunity to voice concerns about environmental issues .

Activistul a folosit mitingul ca o oportunitate de a exprima preocupări cu privire la problemele de mediu.

اجرا کردن

interveni

Ex: As the discussion progressed , each team member weighed in with valuable insights .

Pe măsură ce discuția a progresat, fiecare membru al echipei a adus perspective valoroase.

اجرا کردن

evalua

Ex: The journalist spent weeks weighing up the credibility of her sources for the article .

Jurnalista a petrecut săptămâni evaluând credibilitatea surselor sale pentru articol.

would [verb]
اجرا کردن

ar

Ex: I would think that they 'll arrive before noon , given the traffic conditions .

Aș spune că vor ajunge înainte de amiază, având în vedere condițiile de trafic.

اجرا کردن

scrie la

Ex:

Jurnalistul a ales să scrie despre situația politică actuală.