Английский сленг для музыки и хитов

Здесь вы найдете сленг для музыки и хитов, охватывающий термины для популярных песен, музыкальной культуры и ажиотажа вокруг лидеров чартов.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Развлечения, Медиа и Цифровая Культура
jam [существительное]
اجرا کردن

любимая песня

Ex: Their latest hit is a total jam .

Их последний хит — это полный трек.

to slap [глагол]
اجرا کردن

убивать

Ex: Every song on this album slaps.

Каждая песня на этом альбоме slap.

to vibe out [глагол]
اجرا کردن

расслабляться под музыку

Ex: She loves to vibe out while studying.

Она любит расслабляться под музыку во время учебы.

bop [существительное]
اجرا کردن

хит

Ex: The DJ dropped a real bop last night .

Ди-джей вчера вечером выпустил настоящий хит.

banger [существительное]
اجرا کردن

бомба

Ex: That new album is full of bangers .

Тот новый альбом полон хитов.

no-skip [существительное]
اجرا کردن

альбом без пропусков

Ex: Her latest album is a no-skip from start to finish.

Её последний альбом — это без-пропусков от начала до конца.

certified hit [существительное]
اجرا کردن

гарантированный хит

Ex: The movie trailer already feels like a certified hit.

Трейлер фильма уже кажется гарантированным хитом.

earworm [существительное]
اجرا کردن

ушной червь

Ex: The chorus became an earworm after one listen.

Припев стал навязчивой мелодией после одного прослушивания.

diss track [существительное]
اجرا کردن

дисс-трек

Ex: She dropped a diss track after the drama on social media.

Она выпустила дисс-трек после драмы в социальных сетях.

TikTok song [существительное]
اجرا کردن

песня из TikTok

Ex: Everyone's using that TikTok song in their videos.

Все используют эту песню из TikTok в своих видео.

to drop [глагол]
اجرا کردن

выпускать

Ex: They 're planning to drop the album next month .

Они планируют выпустить альбом в следующем месяце.

grindage [существительное]
اجرا کردن

грайндэйдж

Ex: She discovered grindage at a local festival.

Она открыла для себя grindage на местном фестивале.

visual [существительное]
اجرا کردن

визуальные эффекты

Ex: Fans praised the visuals in the new tour .

Поклонники похвалили визуальные эффекты в новом туре.

comeback [существительное]
اجرا کردن

возвращение

Ex: That comeback broke streaming records overnight .

Этот камбэк побил рекорды стриминга за ночь.

bar [существительное]
اجرا کردن

строчка

Ex: His freestyle was full of hard bars.

Его фристайл был полон сложных bars.

ax [существительное]
اجرا کردن

гитара

Ex: The jazz player pulled out his ax and started to solo .

Джазовый музыкант достал свой инструмент и начал импровизировать.

in the pocket [фраза]
اجرا کردن

(music) perfectly in sync, especially rhythmically tight in a performance

Ex: She stays in the pocket no matter how complex the rhythm.
mashup [существительное]
اجرا کردن

мэшап

Ex: She made a mashup of her favorite K-pop songs .

Она сделала машап из своих любимых K-pop песен.

unplugged [прилагательное]
اجرا کردن

акустический

Ex: She prefers unplugged sessions over big concerts.

Она предпочитает unplugged сессии большим концертам.