Английские идиомы для "Заработка денег"

Исследуйте английские идиомы, связанные с заработком денег, на примерах таких как "престижная работа" и "приносить домой бекон".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Работа и Деньги
اجرا کردن

Зарабатывать зарплату

Ex: If I get this promotion , I 'll be able to bring home the bacon and take care of my family better .
اجرا کردن

чей-то основной доход

Ex: Once she establishes her bakery , she hopes it will become her bread and butter for the rest of her life .
اجرا کردن

продолжать обеспечивать себя всем необходимым для жизни

Ex: Despite the challenges , they managed to keep the pot boiling and achieved their goals .
اجرا کردن

заработать достаточно денег

Ex: Despite the hardships , she 's managing to keep body and soul together by working multiple jobs .
اجرا کردن

Заработать достаточно денег

Ex: She is working extra hours to make both ends meet while she looks for a better-paying job .
to [coin] money [фраза]
اجرا کردن

быстро зарабатывайте деньги

Ex: If the business expansion goes as planned , they will be coining money in the coming years .
اجرا کردن

добейтесь большого финансового успеха

Ex: She made a killing by selling her startup to a larger company .
to [make] a mint [фраза]
اجرا کردن

to earn a lot of money

Ex: Last year , the company made a mint by securing a major contract .
اجرا کردن

to gain significant wealth, often by doing something that is considered useless or foolish by many

Ex: With their successful startup , they are laughing all the way to the bank as profits continue to rise .
اجرا کردن

зарабатывать деньги нечестными или незаконными методами

Ex: If they do n't take appropriate measures , they might end up lining their pockets with illegal gains .
اجرا کردن

a commercial activity that enables its participants to become rich without making much effort

Ex: If the investment works out as planned , it could be a license to print money for the investors .
plum job [существительное]
اجرا کردن

лакомое место

Ex: He was thrilled when he landed a plum job at a top-tier tech company .

Он был в восторге, когда получил престижную работу в ведущей технологической компании.

اجرا کردن

деньги

Ex: During the event , they made money for old rope by selling old memorabilia at high prices .
Midas touch [существительное]
اجرا کردن

Возможность легко получить большую прибыль

Ex: If he takes charge of the project , he might bring his Midas touch and turn it into a huge success .

Если он возьмется за проект, он может принести свое прикосновение Мидаса и превратить его в огромный успех.

اجرا کردن

to participate in buying and selling stocks and other financial instruments in the hopes of making a profit

Ex: If he decides to play the market aggressively , he might incur higher risks but potentially higher rewards .
{num} in pocket [фраза]
اجرا کردن

заработали деньги в результате чего-то

Ex: She negotiated a better salary for herself, putting an extra $10,000 in pocket each year.
golden handcuffs [существительное]
اجرا کردن

золотые наручники

Ex: The tech company is using golden handcuffs to retain its top talent amidst fierce competition .

Технологическая компания использует золотые наручники, чтобы удержать своих лучших сотрудников в условиях жесткой конкуренции.

golden parachute [существительное]
اجرا کردن

золотой парашют

Ex: When the CEO resigned , he received a generous golden parachute as part of his exit package .

Когда генеральный директор ушел в отставку, он получил щедрый золотой парашют в рамках своего выходного пакета.

golden handshake [существительное]
اجرا کردن

золотое рукопожатие

Ex: The company is planning to restructure , and some senior employees may be offered golden handshakes to encourage early retirement .

Компания планирует реструктуризацию, и некоторым старшим сотрудникам могут предложить золотые парашюты, чтобы стимулировать досрочный выход на пенсию.

on the dole [фраза]
اجرا کردن

на пособие по безработице

Ex: During the recession , more and more people were ending up on the dole as businesses struggled .