Работа и Деньги - Зарабатывание денег
Исследуйте английские идиомы, связанные с заработком денег, на примерах таких как "престижная работа" и "приносить домой бекон".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Тест
to earn enough money to be able to pay for the necessities of life

зарабатывать на жизнь, кормить семью
Когда цены выросли, зарабатывать на жизнь стало еще труднее.
the main source of a person or business's income

основной источник дохода, хлеб насущный
Частные уроки летом — его основной источник дохода.
to manage to earn enough money to buy essential things in one's life

сводить концы с концами, зарабатывать на самое необходимое
Они сдают свободную комнату, чтобы сводить концы с концами.
to be capable of providing for one's most essential needs

еле сводить концы с концами, хватать только на самое необходимое
Она шила по ночам, чтобы еле сводить концы с концами.
to make enough money to pay for one's basic needs

сводить концы с концами, укладываться в бюджет
Они переехали в более дешевую квартиру, чтобы сводить концы с концами.
to make enough money to afford the necessities of life

не дать нужде войти в дом, зарабатывать на самое необходимое
Дополнительный доход помог не пустить нужду в дом.
to make a lot of money in a fast way

загребать деньги, рубить бабло
Он загребал деньги, перепродавая старые телефоны онлайн.
to earn a large amount of money, often in a short period of time and with little effort, usually through a successful business venture, investment, etc,

сорвать куш, хорошо нажиться
Инвесторы сорвали куш, когда стартап вышел на биржу.
to earn a lot of money

заработать состояние, хорошо заработать
Они заработали состояние, продавая зимние пальто во время похолодания.
to gain significant wealth, often by doing something that is considered useless or foolish by many

смеяться по дороге в банк, заработать вопреки насмешкам
Над ней смеялись из-за продажи костюмов для питомцев, а теперь она смеется по дороге в банк.
to gain money using methods that are illegal or dishonest

набивать себе карманы, наживаться нечестно
Он использовал свое положение, чтобы набить себе карманы.
a commercial activity that enables its participants to become rich without making much effort

машина для печатания денег, золотая жила
Как только патент одобрили, препарат стал машиной для печатания денег.
a highly desirable job or position, often characterized by excellent pay, benefits, working conditions, and opportunities for advancement

работа мечты, лакомая должность
Должность в посольстве считалась лакомой.
money that one can earn without making much effort

легкие деньги, заработок без труда
Когда систему автоматизировали, ежемесячная плата стала легкими деньгами.
a type of ability where one can make a profit from anything that one does

золотое прикосновение, всё превращать в золото
У этого продюсера золотое прикосновение, когда речь идет о поп-музыке.
to participate in buying and selling stocks and other financial instruments in the hopes of making a profit

играть на бирже, спекулировать на акциях
Игра на бирже может быть прибыльной, но она также рискованна.
used to say that an amount of money is gained as profit in a transaction

{сумма} чистой прибыли, {сумма} в кармане
Сделка была небольшая, но все равно осталось 80 фунтов чистой прибыли.
a good pension or a large salary given to certain employees in order to encourage a longer employment term

выгоды, слишком хорошие условия, чтобы уйти
Такие условия могут выглядеть привлекательно, но они могут ограничивать выбор.
a financial compensation that is offered to a top executive in the event that their employment is terminated

крупные выходные выплаты, золотой парашют
Крупные выходные выплаты смягчили удар от потери должности.
a payment or package given to a worker, usually a high-ranking manager, when they leave a company

крупная выходная выплата, компенсация при уходе
Она приняла крупную выходную выплату и досрочно ушла на пенсию.
used of a person who is unemployed but receives regular payment or benefits from the government

жить на пособие по безработице, получать пособие по безработице
До того как найти работу на складе, он какое-то время жил на пособие по безработице.