仕事とお金 - お金を稼ぐ

"最高の仕事"や"家計を支える"などの例を用いて、お金を稼ぐことに関連する英語のイディオムを探求してください。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
仕事とお金
اجرا کردن

to earn enough money to be able to pay for the necessities of life

Ex: As the sole breadwinner , John works hard to bring home the bacon for his family .
اجرا کردن

the main source of a person or business's income

Ex: At the moment , freelancing is her bread and butter while she explores other career options .
اجرا کردن

to manage to earn enough money to buy essential things in one's life

Ex: As the project leader , I will make sure to keep the kettle boiling until we reach the desired outcome .
اجرا کردن

to be capable of providing for one's most essential needs

Ex: After losing everything , she wonders how she will keep body and soul together in the coming months .
اجرا کردن

to make enough money to pay for one's basic needs

Ex: During tough times , they had to cut back on expenses to make ends meet .
اجرا کردن

to make enough money to afford the necessities of life

Ex: During the recession , many families found it challenging to keep the wolf from the door .
اجرا کردن

to make a lot of money in a fast way

Ex: During the boom in the real estate market , he coined money by selling properties .
اجرا کردن

to earn a large amount of money, often in a short period of time and with little effort, usually through a successful business venture, investment, etc,

Ex: By investing in tech stocks , he made a killing in the stock market this year .
اجرا کردن

to earn a lot of money

Ex: If the new business strategy works , they could make a mint in the coming years .
اجرا کردن

to gain significant wealth, often by doing something that is considered useless or foolish by many

Ex: After winning the lottery , she is laughing all the way to the bank with her newfound wealth .
اجرا کردن

to gain money using methods that are illegal or dishonest

Ex: He lined his pocket by scamming unsuspecting investors with a Ponzi scheme .
اجرا کردن

a commercial activity that enables its participants to become rich without making much effort

Ex: During the tech boom , some startups had a license to print money with their innovative products .
plum job [名詞]
اجرا کردن

夢の仕事

Ex: After years of hard work , he finally secured a plum job as the head of the marketing department .

何年もの努力の末、彼はついにマーケティング部門の責任者としての 理想的な仕事 を手に入れた。

اجرا کردن

money that one can earn without making much effort

Ex: By flipping vintage clothing , she is making money for old rope on a regular basis .
Midas touch [名詞]
اجرا کردن

ミダスの手

Ex: During his career , he had the Midas touch with various investments and accumulated significant wealth .

彼のキャリアの中で、彼は様々な投資でミダスの手を持ち、かなりの富を蓄積しました。

اجرا کردن

to participate in buying and selling stocks and other financial instruments in the hopes of making a profit

Ex: He is an experienced investor who knows how to play the market effectively .
اجرا کردن

used to say that an amount of money is gained as profit in a transaction

Ex: After selling his old car, he had an extra $1,000 in his pocket.
اجرا کردن

黄金の手錠

Ex: Despite being offered another job , he 's reluctant to leave because of the golden handcuffs the current company provides .

別の仕事をオファーされたにもかかわらず、現在の会社が提供するゴールデンハンドカフのため、彼は去るのをためらっている。

اجرا کردن

ゴールデンパラシュート

Ex: As the company faces a potential merger , the executives are concerned about the future of their golden parachutes .

会社が潜在的な合併に直面しているため、幹部は自身のゴールデンパラシュートの将来を心配しています。

اجرا کردن

ゴールデンハンドシェイク

Ex: During the organizational changes , many employees were considering whether to accept the golden handshake offers .

組織変更の際、多くの従業員がゴールデンハンドシェイクのオファーを受けるかどうかを検討していました。

اجرا کردن

used of a person who is unemployed but receives regular payment or benefits from the government

Ex: After losing his job , he has been on the dole for several months while searching for new employment .