Trabaho at Pera - Kumita ng pera

Tuklasin ang mga English idioms na may kinalaman sa pagkamit ng pera kasama ang mga halimbawa tulad ng "plum job" at "bring home the bacon".

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Trabaho at Pera
اجرا کردن

to earn enough money to be able to pay for the necessities of life

Ex: Sarah is out there , bringing home the bacon by excelling in her career .
اجرا کردن

the main source of a person or business's income

Ex: At the moment , freelancing is her bread and butter while she explores other career options .
اجرا کردن

to manage to earn enough money to buy essential things in one's life

Ex: As the project leader , I will make sure to keep the kettle boiling until we reach the desired outcome .
اجرا کردن

to be capable of providing for one's most essential needs

Ex: After losing everything , she wonders how she will keep body and soul together in the coming months .
اجرا کردن

to make enough money to afford the necessities of life

Ex: During the recession , many families found it challenging to keep the wolf from the door .
اجرا کردن

to make a lot of money in a fast way

Ex: During the boom in the real estate market , he coined money by selling properties .
اجرا کردن

to earn a large amount of money, often in a short period of time and with little effort, usually through a successful business venture, investment, etc,

Ex: The investor made a killing on the cryptocurrency boom .
اجرا کردن

to earn a lot of money

Ex: If the new business strategy works , they could make a mint in the coming years .
اجرا کردن

to gain significant wealth, often by doing something that is considered useless or foolish by many

Ex: After winning the lottery , she is laughing all the way to the bank with her newfound wealth .
اجرا کردن

to gain money using methods that are illegal or dishonest

Ex: He lined his pocket by scamming unsuspecting investors with a Ponzi scheme .
اجرا کردن

a commercial activity that enables its participants to become rich without making much effort

Ex: During the tech boom , some startups had a license to print money with their innovative products .
plum job [Pangngalan]
اجرا کردن

trabahong pangarap

Ex: She is pursuing her MBA to increase her chances of getting a plum job in the finance sector .

Pursige niya ang kanyang MBA para madagdagan ang kanyang tsansa na makakuha ng napakagandang trabaho sa sektor ng pananalapi.

اجرا کردن

money that one can earn without making much effort

Ex: By flipping vintage clothing , she is making money for old rope on a regular basis .
Midas touch [Pangngalan]
اجرا کردن

ang paghipo ni Midas

Ex: During his career , he had the Midas touch with various investments and accumulated significant wealth .

Sa kanyang karera, nagkaroon siya ng Midas touch sa iba't ibang pamumuhunan at nakapag-ipon ng malaking kayamanan.

اجرا کردن

to participate in buying and selling stocks and other financial instruments in the hopes of making a profit

Ex: He is an experienced investor who knows how to play the market effectively .
اجرا کردن

used to say that an amount of money is gained as profit in a transaction

Ex: After selling his old car, he had an extra $1,000 in his pocket.
golden handcuffs [Pangngalan]
اجرا کردن

gintong posas

Ex: Despite being offered another job , he 's reluctant to leave because of the golden handcuffs the current company provides .

Sa kabila ng alok ng ibang trabaho, siya ay atubiling umalis dahil sa gintong posas na ibinibigay ng kasalukuyang kumpanya.

golden parachute [Pangngalan]
اجرا کردن

gintong parasyut

Ex: As the company faces a potential merger , the executives are concerned about the future of their golden parachutes .

Habang ang kumpanya ay nahaharap sa isang posibleng pagsanib, ang mga ehekutibo ay nababahala tungkol sa kinabukasan ng kanilang gintong parasyut.

golden handshake [Pangngalan]
اجرا کردن

gintong kamay

Ex: When the senior executive left the firm , she was granted a generous golden handshake as part of her departure agreement .

Nang umalis ang senior executive sa kumpanya, binigyan siya ng isang malaking golden handshake bilang bahagi ng kanyang kasunduan sa pag-alis.

on the dole [Parirala]
اجرا کردن

used of a person who is unemployed but receives regular payment or benefits from the government

Ex: When the factory closed down , hundreds of workers were suddenly on the dole .