Чувства - Гнев

Погрузитесь в английские идиомы, связанные с гневом, такие как "keep your hair on" и "get a rise out of".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Чувства
hissy fit [существительное]
اجرا کردن

Вспышка гнева

Ex: When I told my little sister she could n't have a second scoop of ice cream , she threw a hissy fit complete with tears and stomping feet .

Когда я сказал своей младшей сестре, что она не может получить вторую порцию мороженого, у нее случилась истерика с слезами и топанием ногами.

{one's} blood [is] up [Предложение]
اجرا کردن

чрезвычайно разъярен и готов начать драку

Ex: As the crowd cheered and adrenaline surged through his veins, the boxer's blood was up, fueling his determination to win the championship.
on the rag [фраза]
اجرا کردن

сильный неконтролируемый гнев

in high dudgeon [фраза]
اجرا کردن

крайне несчастный

Ex: Upon hearing the false accusations , she stormed out of the room in high dudgeon , determined to set the record straight .
in a huff [фраза]
اجرا کردن

наполненный гневом

Ex: After being criticized for her performance , she left the meeting in a huff , slamming the door behind her .
hopping mad [фраза]
اجرا کردن

чрезвычайно разгневанный

Ex: When she discovered her car had been towed , she was hopping mad and unleashed a string of expletives at the parking attendant .
bent out of shape [фраза]
اجرا کردن

раздраженный или разгневанный

Ex: He got bent out of shape when his favorite coffee shop ran out of his preferred blend , making a big fuss about it .
اجرا کردن

вызвать у кого-то крайнее раздражение

Ex: The piercing sound of the alarm clock in the morning sets my teeth on edge .
اجرا کردن

заставить кого-то сильно разозлиться

Ex: The blatant corruption and abuse of power by government officials made her blood boil with anger and frustration .
to [go] ape [фраза]
اجرا کردن

to become extremely angry

Ex: When he discovered his car had been towed , he went ape and started yelling at the parking attendants .
chill pill [существительное]
اجرا کردن

успокаивающая таблетка

Ex: Hey , take a chill pill and let 's talk about this calmly .

Эй, прими успокоительную таблетку и давай обсудим это спокойно.

اجرا کردن

вызвать в ком-то крайний гнев

Ex: The constant barking of the neighbor 's dog was driving her up the wall .
keep your hair on [Предложение]
اجرا کردن

просить кого-то сохранять спокойствие и не раздражаться

Ex: Hey , keep your hair on !