Uczucia - Anger

Zanurz się w angielskich idiomach dotyczących złości, takich jak "keep your hair on" i "get a rise out of".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Uczucia
hissy fit [Rzeczownik]
اجرا کردن

napad złości

Ex: My boss had a hissy fit when she discovered a typo in the report , even though it was a minor error easily fixable .

Mój szef dostał ataku histerii, gdy odkrył literówkę w raporcie, mimo że był to drobny błąd łatwy do naprawienia.

اجرا کردن

used to refer to someone who is extremely furious and is ready to start a fight or argument

Ex:
on the rag [Fraza]
اجرا کردن

said of a woman who is behaving very angrily and cannot be reasoned with, due to being in her menstruation period

اجرا کردن

used to emphasize or demonstrate that one is extremely unhappy, angry, or irritated

Ex: The employee resigned from the company in high dudgeon after enduring months of mistreatment and unfair practices .
in a huff [Fraza]
اجرا کردن

in a highly agitated or furious state, characterized by the inability to think rationally or make logical decisions

Ex: After losing the game , the athlete threw his equipment on the ground and left the field in a huff .
اجرا کردن

feeling extremely angry

Ex: Upon receiving the outrageous bill , the restaurant patron became hopping mad and refused to pay , demanding an explanation for the exorbitant charges .
اجرا کردن

irritated or enraged to the point of frustration

Ex: The politician got bent out of shape over a satirical cartoon , taking personal offense and demanding an apology from the artist .
اجرا کردن

to become extremely angry

Ex: The referee 's controversial decision caused the coach to go ape on the sidelines , shouting and gesturing in anger .
chill pill [Rzeczownik]
اجرا کردن

pigułka na uspokojenie

Ex: Whenever he starts getting worked up , I remind him to swallow a chill pill .

Za każdym razem, gdy zaczyna się denerwować, przypominam mu, żeby połknął pigułkę uspokajającą.

اجرا کردن

to make someone extremely angry

Ex: The repetitive and monotonous tasks at his job were driving him up the wall , making him yearn for a change .
اجرا کردن

used to tell or remind someone not to get too upset or excited about something

Ex: