Словарный запас для IELTS (базовый) - Семья и отношения

Здесь вы выучите некоторые английские слова о семье и отношениях, такие как "брат/сестра", "материнство", "знакомый" и т.д., которые необходимы для экзамена IELTS.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Словарный запас для IELTS (базовый)
sibling [существительное]
اجرا کردن

родной брат

Ex: She has a close relationship with her sibling and talks to her every day .

У нее близкие отношения со своим братом или сестрой и разговаривает с ней каждый день.

spouse [существительное]
اجرا کردن

супруг

Ex: He introduced his spouse as his rock and closest confidant .

Он представил своего супруга/супругу как свою опору и самого близкого доверенное лицо.

adolescence [существительное]
اجرا کردن

юность

Ex: Adolescence is a time of rapid physical growth .
toddler [существительное]
اجرا کردن

малыш

Ex: The toddler took his first steps , much to the delight of his parents .

Малыш сделал свои первые шаги, к большой радости своих родителей.

bond [существительное]
اجرا کردن

связь

Ex: The teammates developed a strong bond during the championship season .
fatherhood [существительное]
اجرا کردن

отцовство

Ex: He embraced fatherhood with open arms , eager to provide and protect his family .

Он с распростёртыми объятиями принял отцовство, стремясь обеспечивать и защищать свою семью.

brotherhood [существительное]
اجرا کردن

братство

Ex: Their close brotherhood lasted throughout childhood .
motherhood [существительное]
اجرا کردن

материнство

Ex: She embraced motherhood with love and dedication , cherishing every moment with her child .

Она приняла материнство с любовью и преданностью, дорожа каждым моментом со своим ребенком.

pensioner [существительное]
اجرا کردن

пенсионер

upbringing [существительное]
اجرا کردن

воспитание

Ex: A loving and supportive upbringing can have a lasting impact on a child 's confidence .

Любящее и поддерживающее воспитание может оказать долговременное влияние на уверенность ребенка.

acquaintance [существительное]
اجرا کردن

знакомство

Ex: She bumped into an old acquaintance at the grocery store and exchanged pleasantries .

Она столкнулась со старым знакомым в продуктовом магазине и обменялась любезностями.

conflict [существительное]
اجرا کردن

конфликт

Ex: The conflict between their differing values created tension in the group .

Конфликт между их разными ценностями создал напряженность в группе.

mother-in-law [существительное]
اجرا کردن

свекровь

Ex: Despite initial apprehensions , she and her mother-in-law developed a strong bond over the years .

Несмотря на первоначальные опасения, она и ее свекровь с годами установили прочную связь.

father-in-law [существительное]
اجرا کردن

свекр

Ex: He has a great relationship with his father-in-law , often bonding over shared interests .

У него отличные отношения с тестем, часто сближаясь на почве общих интересов.

brother-in-law [существительное]
اجرا کردن

деверь

Ex: He has a great relationship with his brother-in-law , often sharing jokes and interests .

У него отличные отношения с шурином, они часто делятся шутками и интересами.

sister-in-law [существительное]
اجرا کردن

золовка

Ex: She has a close relationship with her sister-in-law , often confiding in her like a sister .

У нее близкие отношения со своей невесткой, часто доверяя ей, как сестре.

to adopt [глагол]
اجرا کردن

усыновлять

Ex: The couple decided to adopt a child to expand their family and share their love .

Пара решила усыновить ребенка, чтобы расширить свою семью и разделить свою любовь.

ancestor [существительное]
اجرا کردن

предок

Ex: She discovered that one of her ancestors had fought in the Civil War .

Она обнаружила, что один из её предков сражался в Гражданской войне.

to annul [глагол]
اجرا کردن

аннулировать

Ex: The court agreed to annul the marriage due to lack of consent .

Суд согласился аннулировать брак из-за отсутствия согласия.

breakup [существительное]
اجرا کردن

разрыв отношений

Ex: The sudden breakup of their ten-year marriage shocked all their friends and family .

Внезапный разрыв их десятилетнего брака шокировал всех их друзей и семью.

close-knit [прилагательное]
اجرا کردن

сплоченный

Ex: The residents of the small town were known for their close-knit community , always ready to lend a helping hand to their neighbors .

Жители маленького городка были известны своей сплочённой общиной, всегда готовой помочь соседям.

descendant [существительное]
اجرا کردن

наследник

Ex: The historian traced her family 's lineage back to a prominent historical figure , claiming to be a direct descendant .

Историк проследил родословную своей семьи до выдающейся исторической фигуры, утверждая, что является прямым потомком.

custody [существительное]
اجرا کردن

опека

Ex: The court awarded full custody to the mother .
extended family [существительное]
اجرا کردن

расширенная семья

Ex: Their extended family reunions are always a big event , with over fifty relatives attending .

Их встречи расширенной семьи всегда являются большим событием, с участием более пятидесяти родственников.

blended family [существительное]
اجرا کردن

смешанная семья

Ex: Holidays were a joyful occasion for their blended family , with children from both previous marriages coming together to celebrate .

Праздники были радостным событием для их смешанной семьи, где дети от обоих предыдущих браков собирались вместе, чтобы отпраздновать.

generation [существительное]
اجرا کردن

поколение

Ex: This restaurant is run by a new generation of chefs who are passionate about incorporating sustainable practices into their culinary creations .

Этот ресторан управляется новой поколением поваров, которые увлечены внедрением устойчивых практик в свои кулинарные творения.

godparent [существительное]
اجرا کردن

крестный отец

to inherit [глагол]
اجرا کردن

унаследовать

Ex: After her grandmother 's passing , she inherited a beautiful antique necklace .

После смерти своей бабушки она унаследовала красивое античное ожерелье.

kinship [существительное]
اجرا کردن

родство

orphan [существительное]
اجرا کردن

сирота

Ex: The orphan found solace and a new family in the orphanage after losing both parents in a tragic accident .

Сирота нашел утешение и новую семью в приюте после потери обоих родителей в трагической аварии.

stepparent [существительное]
اجرا کردن

сводный родитель

divorcee [существительное]
اجرا کردن

разведенный