pattern

Книга Interchange - Средний - Блок 12

Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 12 учебника Interchange Intermediate, такие как "чудесным образом", "проливать", "инвалидность", и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Interchange - Intermediate
long story
long story
[междометие]

a thorough explanation of how something happened

длинная история

длинная история

Ex: We had some complications during the project , and , long story , we had to extend the deadline .

У нас были некоторые осложнения во время проекта, и, короче говоря, нам пришлось продлить срок.

Закрыть
Войти
coincidence
coincidence
[существительное]

a situation in which two things happen simultaneously by chance that is considered unusual

совпадение

совпадение

Ex: The similarity between their stories seemed more than just coincidence.

Сходство между их историями казалось чем-то большим, чем просто совпадение.

Закрыть
Войти
incredible
incredible
[прилагательное]

extremely great or large

невероятный

невероятный

Ex: The incredible diversity of wildlife in the rainforest is a marvel of nature .

Невероятное разнообразие дикой природы в тропическом лесу — это чудо природы.

Закрыть
Войти
toward
toward
[предлог]

in the direction of a particular person or thing

в направлении

в направлении

Ex: He walked toward the library to return his books .

Он пошёл к библиотеке, чтобы вернуть свои книги.

Закрыть
Войти
novelist
novelist
[существительное]

a writer who explores characters, events, and themes in depth through long narrative stories, particularly novels

романист

романист

Ex: She often draws inspiration from her own life experiences to create compelling characters as a novelist.

Она часто черпает вдохновение из собственного жизненного опыта, чтобы создавать убедительных персонажей как романист.

Закрыть
Войти
to release
to release
[глагол]

to let go of something being held

отпускать

отпускать

Ex: She released the dog 's leash , allowing it to run freely in the park .

Она отпустила поводок собаки, позволив ей свободно бегать в парке.

Закрыть
Войти
bunch
bunch
[существительное]

a group of people, often with something in common

группа

группа

Ex: She invited a bunch of classmates over for a study session .

Она пригласила группу одноклассников на учебную сессию.

Закрыть
Войти
to attach
to attach
[глагол]

to physically connect or fasten something to another thing

прикреплять, присоединять

прикреплять, присоединять

Ex: The landlord attached a list of rules and regulations to the lease agreement for the tenants to review .

Арендодатель приложил список правил и положений к договору аренды для ознакомления арендаторов.

Закрыть
Войти
to reply
to reply
[глагол]

to answer someone by writing or saying something

отвечать

отвечать

Ex: She replied to her friend 's message with a heartfelt thank-you note for the birthday gift .

Она ответила на сообщение своего друга сердечной благодарственной запиской за подарок на день рождения.

Закрыть
Войти
to spill
to spill
[глагол]

to accidentally cause a liquid or substance to flow out of its container or onto a surface

разлить

разлить

Ex: The waiter spilled soup on the customer 's lap while serving the table .

Официант пролил суп на колени клиента, обслуживая стол.

Закрыть
Войти
fortunately
fortunately
[наречие]

used to express that something positive or favorable has happened or is happening by chance

к счастью

к счастью

Ex: He misplaced his keys , but fortunately, he had a spare set stored in a secure location .

Он потерял свои ключи, но к счастью, у него был запасной комплект, хранящийся в безопасном месте.

Закрыть
Войти
flat tire
flat tire
[существительное]

a tire of a car, bike, etc. that has been deflated

спущенная шина

спущенная шина

Ex: He learned how to change a flat tire in his driving course .

Он научился менять спущенное колесо на своих курсах вождения.

Закрыть
Войти
coincidently
coincidently
[наречие]

in a way that happens at the same time as something else

по совпадению

по совпадению

Ex: The book she was reading coincidentally matched her situation.

Книга, которую она читала, случайно совпала с её ситуацией.

Закрыть
Войти
luckily
luckily
[наречие]

used to express that a positive outcome or situation occurred by chance

к счастью

к счастью

Ex: She misplaced her phone , but luckily, she retraced her steps and found it in the car .

Она потеряла свой телефон, но, к счастью, вернулась по своим следам и нашла его в машине.

Закрыть
Войти
miraculously
miraculously
[наречие]

in an unexpected manner that resembles a miracle

чудом

чудом

Ex: The historic artifact , thought to be lost forever , was miraculously rediscovered during an archaeological excavation .

Исторический артефакт, считавшийся утраченным навсегда, был чудесным образом вновь обнаружен во время археологических раскопок.

Закрыть
Войти
sadly
sadly
[наречие]

in a sorrowful or regretful manner

к сожалению

к сожалению

Ex: He looked at me sadly and then walked away .

Он посмотрел на меня грустно и затем ушёл.

Закрыть
Войти
strangely
strangely
[наречие]

in a manner that is unusual or unexpected

необычно

необычно

Ex: The weather behaved strangely, with unexpected storms occurring in the summer .

Погода вела себя странно, с неожиданными штормами, происходящими летом.

Закрыть
Войти
suddenly
suddenly
[наречие]

in a way that is quick and unexpected

вдруг

вдруг

Ex: She appeared suddenly at the doorstep , surprising her friends .

Она внезапно появилась на пороге, удивив своих друзей.

Закрыть
Войти
deaf
deaf
[прилагательное]

partly or completely unable to hear

глухой

глухой

Ex: He learned to lip-read to better understand conversations as he grew increasingly deaf.

Он научился читать по губам, чтобы лучше понимать разговоры, так как становился все более глухим.

Закрыть
Войти
to break down
to break down
[глагол]

(of a machine or vehicle) to stop working as a result of a malfunction

ломаться

ломаться

Ex: The lawnmower broke down in the middle of mowing the lawn .

Газонокосилка сломалась посреди стрижки газона.

Закрыть
Войти
silence
silence
[существительное]

the absence of sound or noise, often creating a peaceful or uncomfortable atmosphere

тишина, молчание

тишина, молчание

Ex: The awkward silence between them grew as they struggled to find words .

Неловкое молчание между ними росло, пока они пытались подобрать слова.

Закрыть
Войти
either
either
[наречие]

used after negative statements to indicate a similarity between two situations or feelings

тоже

тоже

Ex: I ’m not ready to leave , and I do n’t think you are either.

Я не готов уйти, и не думаю, что ты тоже.

Закрыть
Войти
disability
disability
[существительное]

a physical or mental condition that prevents a person from using some part of their body completely or learning something easily

инвалидность

инвалидность

Ex: Disability should not prevent someone from achieving their goals .

Инвалидность не должна мешать человеку достигать своих целей.

Закрыть
Войти
nightmare
nightmare
[существительное]

a very scary, unpleasant, or disturbing dream

ночной кошмар

ночной кошмар

Ex: As a child , I used to have nightmares about being abandoned in a haunted house .

В детстве у меня были кошмары о том, что меня бросили в доме с привидениями.

Закрыть
Войти
lately
lately
[наречие]

in the recent period of time

в последнее время

в последнее время

Ex: The weather has been quite unpredictable lately.

Погода была довольно непредсказуемой в последнее время.

Закрыть
Войти
obviously
obviously
[наречие]

in a way that is easily understandable or noticeable

явно, очевидно

явно, очевидно

Ex: The cake was half-eaten , so obviously, someone had already enjoyed a slice .

Торт был наполовину съеден, так что очевидно, кто-то уже насладился кусочком.

Закрыть
Войти
powerful
powerful
[прилагательное]

possessing great strength or force

мощный

мощный

Ex: The team played with powerful energy , winning the match easily .

Команда играла с мощной энергией, легко выиграв матч.

Закрыть
Войти
to audition
to audition
[глагол]

to give a short performance in order to get a role in a movie, play, show, etc.

прослушивание

прослушивание

Ex: They asked him to audition again with a different monologue .

Его попросили пройти прослушивание снова с другим монологом.

Закрыть
Войти
to encourage
to encourage
[глагол]

to provide someone with support, hope, or confidence

поощрять

поощрять

Ex: The supportive community rallied together to encourage the local artist , helping her believe in her talent and pursue a career in the arts .

Поддерживающее сообщество объединилось, чтобы подбодрить местную художницу, помогая ей поверить в свой талант и продолжить карьеру в искусстве.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek