Книга Interchange - Средний - Блок 4 - Часть 1
Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 4 - Части 1 учебника Interchange Intermediate, такие как "авантюрный", "глина", "метод" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
cooked using a grill or open flame, often resulting in a charred or smoky flavor

приготовленный на гриле
Она приготовила жареную на огне рыбу для семейного собрания.
flesh from a fish that we use as food

рыба
Тако с рыбой были украшены острой капустой и сливочным соусом.
containing a high amount of fat, sugar, or other indulgent ingredients

насыщенный
Он нашел насыщенный, маслянистый биск из лобстера восхитительным лакомством, полным глубоких, пикантных вкусов.
a variety of dishes originating from South Asia, typically made with meat, vegetables, etc., cooked in a hot sauce and then served with rice

карри
Аромат томящегося карри распространился по кухне, соблазняя всех собраться вокруг стола на ужин.
a type of sea creature with a shell, such as clams, oysters, mussels, shrimp, lobster, etc.

моллюски
Пляжный комбайнер собирал ракушки и другие морские артефакты, включая пустые раковины моллюсков.
a white and creamy liquid made from coconut flesh, used as a substitute for dairy milk

кокосовое молоко
Она сварила рис в кокосовом молоке для дополнительного вкуса.
to test something by doing or using it to find out if it is suitable, useful, good, etc.

попробовать
Она попробовала новую программу тренировок и нашла ее сложной.
belonging to or following the methods or thoughts that are old as opposed to new or different ones

традиционный
Традиционный дресс-код компании требует формальной одежды, в то время как другие рабочие места принимают повседневные правила.
a country located in the Middle East, bordered by Syria to the north and east, Israel to the south, and the Mediterranean Sea to the west

Ливан
a country located in East Asia, sharing a border with North Korea to the north, and China and Japan to the east and west respectively

Южная Корея
Южная Корея известна своей вкусной кухней, такой как кимчи и бульгоги.
a small island country in Southeast Asia, known for its modern economy, diverse population, and efficient transportation system, which is considered to be a wealthy nation

Сингапур
the largest country in both South America and Latin America

Бразилия
Экономика Бразилии является одной из крупнейших в мире, движимая сельским хозяйством, добычей полезных ископаемых и производством.
a young sheep, especially one that is under one year

ягненок
Мы увидели милого ягнёнка, пасущегося на лугу.
meat that is from a cow

говядина
Она заказала стейк с кровью, предпочитая, чтобы её говядина была приготовлена ровно настолько, чтобы сохранить соки.
a ball of ground meat, served mostly hot in a sauce

фрикадельки
Он заказал порцию фрикаделек в качестве закуски, подаваемых с острым томатным соусом.
a thick liquid food that is made from milk and is eaten cold

йогурт
Многие люди выбирают греческий йогурт из-за более высокого содержания белка по сравнению с обычным йогуртом.
a type of dried plant with a pleasant smell used to add taste or color to the food

специя
Специи, такие как куркума и тмин, распространены в индийской кухне.
a type of heavy and sticky soil that is molded when wet and is baked to become hardened in pottery or ceramic making

глина
Глина затвердела после обжига в печи.
a container which is round, deep, and typically made of metal, used for cooking

кастрюля
Они приготовили пасту в большой кастрюле, добавив соль в кипящую воду.
a small green animal with smooth skin, long legs for jumping and no tail, that lives both in water and on land

лягушка
Дети наблюдали, как лягушка прыгает через садовую дорожку.
a soft, yellow food made from cream that we spread on bread or use in cooking

сливочное масло
В рецепте требовалось полить свежеиспеченный хлеб растопленным маслом.
a type of sauce made with garlic, oil, lemon juice, and salt, used to add flavor to meat, fish, or vegetables

чесночный соус
Чесночный соус ресторана славится своим насыщенным вкусом.
a small dish that is eaten before the main part of a meal

закуска
Перед основным блюдом мы насладились легкой закуской из овощных спринг-роллов с пикантным соусом.
a small, soft creature which carries a hard shell on its back and moves very slowly

улитка
Несмотря на их медленное движение, улитки играют важную роль в экосистемах как разлагатели и добыча для других животных.
(of a person) eager to try new ideas, exciting things, and take risks

авантюрный
С их авантюрным складом ума пара решила отправиться в спонтанное путешествие по стране, принимая любые сюрпризы, которые встречались на их пути.
to put food into the mouth, then chew and swallow it

есть
Дети были так голодны после игры на улице, что не могли дождаться, чтобы поесть ужин.
to make an effort or attempt to do or have something

пытаться
Мы пытались найти место для парковки, но пришлось припарковаться далеко.
to cook food directly over or under high heat, typically on a metal tray

жарить на гриле
Он планирует жарить рыбные шашлыки на ужин сегодня вечером.
to feel that someone or something is good, enjoyable, or interesting

нравиться
Какую музыку ты любишь?
to move over a particular distance

идти, ходить
Во время велосипедного тура они проезжали много миль каждый день, наслаждаясь пейзажами по пути.
a type of tall tropical plant that sugar can be extracted from its stems

сахарный тростник
Многие продукты, такие как патока и этанол, могут быть изготовлены из сахарного тростника.
someone who avoids eating meat

вегетарианец
Она вегетарианка уже пять лет и чувствует себя здоровее.
not commonly happening or done

необычный
В меню ресторана представлены необычные блюда со всего мира.
the specific taste that a type of food or drink has

вкус, привкус
Вкус супа был усилен свежими травами.
a specific way or process of doing something, particularly an established or systematic one

метод, способ
Метод Монтессори подчеркивает практическое обучение и самостоятельное исследование для маленьких детей.
