Трудности - Трудные вызовы
Исследуйте английские идиомы, касающиеся сложных задач, с примерами, такими как "геркулесова задача" и "как пасти кошек".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Тест
used to refer to something that is inexplicably difficult

сплошная мука, адски тяжело
Получить от компании хоть какую-то полезную информацию было сплошной мукой.
problems that a person encounters in the early stages of a project or activity

проблемы на старте, начальные трудности
У программы обучения были проблемы на старте, но в целом сотрудникам она понравилась.
said of something that is very complex or difficult for one understands or work with

ужасно запутанно, тёмный лес
Система цен у этой программы ужасно запутанная.
(of a task) to be very difficult or almost impossible to do or complete

быть адски трудным, быть почти невозможным
Найти такси под дождём было почти невозможно.
a difficult fight or challenge that requires a lot of effort and determination

серьёзное испытание, трудный путь
Менять корпоративную культуру с первого дня было серьёзным испытанием.
a task or challenge that requires an immense amount of effort, strength, or endurance to accomplish

титанический труд, непосильная задача
Создать базу данных с нуля будет непосильной задачей.
requiring significant effort to overcome or complete

довольно тяжело, требует больших усилий
Совещание было довольно тяжёлым, потому что каждое решение нужно было согласовывать с тремя отделами.
a situation that causes difficulties for one

трудная ситуация, тяжёлый путь
Управлять рестораном в нынешней экономике — трудная ситуация.
to attempt to do something that is beyond one's capability

взяться за непосильное дело, переоценить свои силы
Стартап взялся за непосильное дело, выйдя на рынки десяти стран за один год.
turning really red in the face because of doing a lot of physical activities

красный от нагрузки, раскрасневшийся от усилий
Он толкал велосипед в гору и пришёл раскрасневшийся от усилий.
used to describe a job or task that is too difficult or challenging

почти невозможно, трудно организовать
Скоординировать всех в трёх часовых поясах казалось почти невозможным.
the hardest or most boring part of a task or job

тяжёлая и скучная работа, самая нудная часть работы
Он тихо сделал всю тяжёлую и скучную работу, пока остальные представляли результаты.
a situation that is very difficult because one is not prepared to deal with it

очень сложная ситуация, трудное положение
Повышение звучало заманчиво, но сразу поставило её в очень сложную ситуацию.
to utilize one's final and decisive efforts, often in a critical moment

сделать последний рывок, поставить всё на последний шанс
Если мы сейчас потратим весь бюджет, то поставим всё на последний шанс ещё до начала настоящей кампании.