Словарный запас для IELTS Academic (Оценка 8-9) - War

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с войной, которые необходимы для академического экзамена IELTS.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Словарный запас для IELTS Academic (Оценка 8-9)
armada [существительное]
اجرا کردن

армада

Ex: The armada advanced under the cover of night to surprise the enemy .
mercenary [существительное]
اجرا کردن

наемник

Ex: The army hired mercenaries to bolster its forces during the conflict in the region .

Армия наняла наемников, чтобы укрепить свои силы во время конфликта в регионе.

armistice [существительное]
اجرا کردن

прекращение огня

Ex: After years of bloody fighting , an armistice was at last reached and the battlefield fell silent .

После многих лет кровавых сражений, наконец, было достигнуто перемирие, и на поле боя воцарилась тишина.

barricade [существительное]
اجرا کردن

баррикада

Ex: Soldiers hastily constructed barricades using sandbags to fortify their positions against advancing enemy troops .

Солдаты поспешно соорудили баррикады из мешков с песком, чтобы укрепить свои позиции против наступающих вражеских войск.

battalion [существительное]
اجرا کردن

батальон

Ex: The battalion coordinated with other units for the large-scale exercise .

Батальон координировал с другими подразделениями для крупномасштабных учений.

platoon [существительное]
اجرا کردن

взвод

Ex: The battalion consists of several platoons .
espionage [существительное]
اجرا کردن

шпионаж

Ex: The spy engaged in espionage activities to uncover sensitive military plans of the opposing nation .

Шпион занимался деятельностью шпионажа, чтобы раскрыть чувствительные военные планы противостоящей нации.

coup [существительное]
اجرا کردن

переворот

Ex: The military launched a coup to overthrow the democratically elected government and seize control of the country .

Военные устроили государственный переворот, чтобы свергнуть демократически избранное правительство и захватить контроль над страной.

guerrilla [существительное]
اجرا کردن

партизан

Ex: The guerrilla fighters used their knowledge of the terrain to launch surprise attacks on enemy outposts .

Бойцы партизаны использовали свои знания местности для проведения внезапных атак на вражеские аванпосты.

onslaught [существительное]
اجرا کردن

натиск

Ex: The army launched a relentless onslaught against enemy positions , pushing them back and gaining ground .

Армия начала безжалостный штурм вражеских позиций, оттесняя их и захватывая территорию.

armament [существительное]
اجرا کردن

вооружение

Ex: The country invested heavily in modernizing its armament , acquiring advanced missile defense systems and fighter jets .

Страна вложила значительные средства в модернизацию своего вооружения, приобретая передовые системы противоракетной обороны и истребители.

artillery [существительное]
اجرا کردن

артиллерия

Ex: The artillery barrage shook the ground as the shells rained down on the enemy positions .

Артиллерийский обстрел сотрясал землю, пока снаряды сыпались на вражеские позиции.

arsenal [существительное]
اجرا کردن

склад оружия

Ex: The naval arsenal was attacked during the war .

Во время войны был атакован военно-морской арсенал.

deterrent [существительное]
اجرا کردن

сдерживающий фактор

Ex: Nuclear weapons serve as a deterrent against potential nuclear attacks .

Ядерное оружие служит сдерживающим фактором против потенциальных ядерных атак.

ammunition [существительное]
اجرا کردن

боеприпасы

Ex: Soldiers checked their ammunition before the battle .
catapult [существительное]
اجرا کردن

катапульта

Ex: Engineers worked to improve the counterweight and sling mechanisms on siege catapults to achieve more powerful ranges .

Инженеры работали над улучшением противовеса и механизмов пращи осадных катапульт, чтобы достичь более мощной дальности.

bazooka [существительное]
اجرا کردن

переносной ракетный гранатомёт

Ex: The infantry squad carried a bazooka to counter potential armored threats on the battlefield .

Пехотный отряд нес базуку для противодействия потенциальным бронированным угрозам на поле боя.

to lance [глагол]
اجرا کردن

пронзать копьем

Ex: The knight skillfully lanced his opponent during the jousting competition .

Рыцарь умело пронзил своего противника во время турнира по джостингу.

shrapnel [существительное]
اجرا کردن

осколки

Ex: The blast sent shrapnel flying in all directions , causing injuries to nearby civilians .

Взрыв разбросал осколки во всех направлениях, причинив травмы находящимся рядом мирным жителям.

musket [существительное]
اجرا کردن

мушкет

Ex: The musket was a standard infantry weapon during the American Revolutionary War .

Мушкет был стандартным оружием пехоты во время Войны за независимость США.

mortar [существительное]
اجرا کردن

миномет

Ex: The soldiers set up a mortar to provide fire support for advancing infantry units .

Солдаты установили миномёт, чтобы обеспечить огневую поддержку наступающим пехотным подразделениям.

affray [существительное]
اجرا کردن

драка

Ex: The police were called to the scene to break up an affray between two rival groups in the city center .

Полиция была вызвана на место происшествия, чтобы разнять потасовку между двумя враждующими группами в центре города.

air raid [существительное]
اجرا کردن

воздушный налет

Ex: The air raid sirens wailed as citizens rushed to seek shelter during the bombing .

Сигналы воздушной тревоги звучали, когда граждане спешили укрыться во время бомбардировки.

atrocity [существительное]
اجرا کردن

зверство

Ex: After the war ended , several leaders were put on trial for the atrocities they had sanctioned .

После окончания войны несколько лидеров были преданы суду за зверства, которые они санкционировали.

bridgehead [существительное]
اجرا کردن

an area in hostile territory captured and secured as a foothold for further troops and supplies

Ex: The army established a bridgehead on the far side of the river .
evacuee [существительное]
اجرا کردن

эвакуируемый

Ex: The evacuees were transported to temporary shelters after their homes were destroyed by the hurricane .

Эвакуированные были доставлены во временные убежища после того, как их дома были разрушены ураганом.

garrison [существительное]
اجرا کردن

гарнизон

Ex: The castle served as a garrison for the king 's soldiers .
to blitz [глагол]
اجرا کردن

молниеносная напасть

Ex: The military commanders decided to blitz the enemy 's positions , hoping to catch them off guard .

Военные командиры решили блиц позиции врага, надеясь застать их врасплох.

to pillage [глагол]
اجرا کردن

грабить

Ex: The invading army was condemned for its actions as it began to pillage villages , leaving destruction in its wake .

Вторгшаяся армия была осуждена за свои действия, когда начала грабить деревни, оставляя за собой разрушения.

to plunder [глагол]
اجرا کردن

грабить

Ex: During the invasion , the army decided to plunder the enemy 's resources .

Во время вторжения армия решила грабить ресурсы врага.

to strafe [глагол]
اجرا کردن

обстреливать

Ex: As the ground forces advanced , air support was called in to strafe the opposing troops , disrupting their formation .

Когда наземные силы продвигались вперед, была вызвана воздушная поддержка для обстрела вражеских войск, нарушая их построение.

to outflank [глагол]
اجرا کردن

обходить с фланга

Ex: The general devised a plan to outflank the enemy , sending a contingent of troops to attack from the rear .

Генерал разработал план, чтобы обойти врага, отправив контингент войск для атаки с тыла.

to annihilate [глагол]
اجرا کردن

уничтожать

Ex: The superhero 's laser beams could seemingly annihilate any obstacle in his path .

Лазерные лучи супергероя, казалось, могли уничтожить любое препятствие на его пути.

to vanquish [глагол]
اجرا کردن

побеждать

Ex: The mighty army sought to vanquish the opposing forces and secure dominance over the region .

Могучая армия стремилась победить противостоящие силы и обеспечить господство над регионом.

Словарный запас для IELTS Academic (Оценка 8-9)
Размер и масштаб Размеры и Площади Вес и Устойчивость Фигуры
Увеличение суммы Уменьшение суммы Intensity Speed
Significance Уникальность Value Complexity
Вызовы Quality Success Failure
Форма тела Возраст и Внешность Wellness Intelligence
Черты человека Позитивные эмоциональные реакции Негативные эмоциональные реакции Позитивные эмоциональные состояния
Негативные эмоциональные состояния Социальное поведение Вкусы и Запахи Текстуры
Звуки Temperature Мнения Мысли и Решения
Поощрение и Уныние Уважение и одобрение Запрос и предложение Попытка и Профилактика
Движения Язык тела и жесты Командование и Выдача Разрешений Участие в вербальном общении
Еда и питье Приготовление еды Science Изменение и Формирование
Education Astronomy Physics Biology
Chemistry Geology Philosophy Psychology
Математика и Графики Geometry Environment Энергия и Мощность
Ландшафт и География Engineering Technology Internet
Computer History Religion Культура и Обычай
Language Arts Music Кино и Театр
Literature Architecture Marketing Finance
Management Medicine Болезнь и симптомы Law
Crime Punishment Government Politics
War Measurement Эмоции Путешествие и Миграция
Weather Pollution Бедствия Животные
Еда и Напитки Наречия образа действия