Engelska verb som hänvisar till "utlösa"

Här kommer du att lära dig några engelska verb som hänvisar till att trigga såsom "elicit", "pique" och "stimulate".

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Verb för Existens och Handling
اجرا کردن

utlösa

Ex: The economic downturn triggered a series of layoffs within the company .

Den ekonomiska nedgången utlöste en serie av uppsägningar inom företaget.

to spark [Verb]
اجرا کردن

utlösa

Ex: The passionate speech by the leader sparked a wave of enthusiasm among the crowd .

Ledarens passionerade tal väckte en våg av entusiasm bland folkmassan.

to evoke [Verb]
اجرا کردن

framkalla

Ex: The painting was carefully crafted to evoke a sense of nostalgia , reminding viewers of their childhood .

Målningen var noggrant utformad för att framkalla en känsla av nostalgi och påminna tittarna om deras barndom.

اجرا کردن

provocera

Ex: The unexpected news had the power to provoke a range of emotions , from surprise to disbelief .

De oväntade nyheterna hade kraften att framkalla en rad känslor, från förvåning till misstro.

اجرا کردن

stimulera

Ex: The interactive workshop was designed to stimulate creative thinking and problem-solving skills .

Den interaktiva workshopen var utformad för att stimulera kreativt tänkande och problemlösningsfärdigheter.

اجرا کردن

framkalla

Ex: The detective skillfully posed questions to elicit a confession from the suspect .

Detektiven ställde skickligt frågor för att få fram en bekännelse från den misstänkte.

اجرا کردن

väcka

Ex: The vivid imagery in the poem had the ability to arouse a range of emotions , from joy to melancholy .

De livfulla bilderna i dikten hade förmågan att väcka en rad känslor, från glädje till melankoli.

to pique [Verb]
اجرا کردن

reta

Ex: He was piqued by her lack of attention .

Han var förnärmad av hennes brist på uppmärksamhet.

to dare [Verb]
اجرا کردن

utmana

Ex: I dare you to climb to the top of that tree and touch the highest branch .

Jag utmanar dig att klättra till toppen av det trädet och röra vid den högsta grenen.

to goad [Verb]
اجرا کردن

reta

Ex: The political commentator would goad his opponents with sharp remarks during televised debates .

Den politiske kommentatorn retade sina motståndare med skarpa anmärkningar under tv-sända debatter.

اجرا کردن

egga

Ex: The artist 's performance whipped up a wave of emotion in the audience .

Artistens framträdande väckte en våg av känslor hos publiken.

to stir [Verb]
اجرا کردن

röra

Ex: The poignant melody of the song had the power to stir deep emotions and bring tears to her eyes .

Den rörande melodin i låten hade kraften att väcka djupa känslor och få tårar i hennes ögon.

اجرا کردن

upphetsa

Ex: The unjust decision by the authorities served to inflame the protestors .

Myndigheternas orättvisa beslut tjänade till att upphetsa demonstranterna.

اجرا کردن

tända

Ex: The heartfelt letter from her long-lost friend kindled a sense of joy and nostalgia within her .

Det hjärtliga brevet från hennes sedan länge försvunna vän väckte en känsla av glädje och nostalgi inom henne.

اجرا کردن

väcka

Ex: The artist 's expressive painting had the ability to stir up a range of emotions in anyone who observed it .

Konstnärens expressiva målning hade förmågan att väcka en rad känslor hos alla som betraktade den.