pattern

Czasowniki Istnienia i Działania - Czasowniki do Wyzwalania

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do wyzwalania, takich jak "elicit", "pique" i "stimulate".

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs of Existence and Action
to trigger
to trigger
[Czasownik]

to cause something to happen

wywołać, spowodować

wywołać, spowodować

Ex: The economic downturn triggered a series of layoffs within the company. 
to spark
to spark
[Czasownik]

to trigger or ignite a reaction, response, or action, often by provoking or inspiring someone or something to action

wywołać, pobudzić

wywołać, pobudzić

Ex: The passionate speech by the leader sparked a wave of enthusiasm among the crowd. 
to evoke
to evoke
[Czasownik]

to call forth or elicit emotions, feelings, or responses, often in a powerful or vivid manner

przywoływać, wywoływać

przywoływać, wywoływać

Ex: The painting was carefully crafted to evoke a sense of nostalgia, reminding viewers of their childhood. 
to provoke
to provoke
[Czasownik]

to give rise to a certain reaction or feeling, particularly suddenly

prowokować, wywoływać

prowokować, wywoływać

Ex: The unexpected news had the power to provoke a range of emotions, from surprise to disbelief. 
to stimulate
to stimulate
[Czasownik]

to encourage or provoke a response, reaction, or activity

stymulować, zachęcać

stymulować, zachęcać

Ex: The interactive workshop was designed to stimulate creative thinking and problem-solving skills. 
to elicit
to elicit
[Czasownik]

to make someone react in a certain way or reveal information

wywołać, uzyskać

wywołać, uzyskać

Ex: The detective skillfully posed questions to elicit a confession from the suspect. 
to arouse
to arouse
[Czasownik]

to call forth or evoke specific emotions, feelings, or responses

wzbudzać, wywoływać

wzbudzać, wywoływać

Ex: The captivating music had the power to arouse a deep sense of nostalgia in the listeners. 
to pique
to pique
[Czasownik]

to trigger a strong emotional reaction in someone, such as anger, resentment, or offense

drażnić, urażać

drażnić, urażać

Ex: He was piqued by her lack of attention. 
to dare
to dare
[Czasownik]

to challenge someone to do something difficult, embarrassing, or risky

wyzywać, ośmielać się

wyzywać, ośmielać się

Ex: I dare you to climb to the top of that tree and touch the highest branch. 
to goad
to goad
[Czasownik]

to irritate or provoke someone, typically through persistent criticism, taunts, or annoying behavior

drażnić, prowokować

drażnić, prowokować

Ex: The relentless teasing from his classmates began to goad him, pushing him to the brink of frustration. 
to whip up
to whip up
[Czasownik]

to make someone feel strongly about something

pobudzać, rozdrażniać

pobudzać, rozdrażniać

Ex: The artist's performance whipped up a wave of emotion in the audience. 
to stir
to stir
[Czasownik]

to cause a reaction or disturbance in someone's emotional state

poruszyć, wzburzyć

poruszyć, wzburzyć

Ex: The poignant melody of the song had the power to stir deep emotions and bring tears to her eyes. 
to inflame
to inflame
[Czasownik]

to stir up or provoke intense emotions in someone

podżegać, pobudzać

podżegać, pobudzać

Ex: The controversial remarks by the politician served to inflame public opinion, sparking heated debates. 
to kindle
to kindle
[Czasownik]

to awaken feelings and sentiments

rozniecać, budzić

rozniecać, budzić

Ex: The heartfelt letter from her long-lost friend kindled a sense of joy and nostalgia within her. 
to stir up
to stir up
[Czasownik]

to cause strong feelings, often unpleasant ones

wzniecać, prowokować

wzniecać, prowokować

Ex: The sudden announcement of layoffs stirred up anxiety among the employees. 
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek