оплакувати
Вона оплакувала втрату своєї улюбленої книги.
Огляд
Картки
Правопис
Вікторина
оплакувати
Вона оплакувала втрату своєї улюбленої книги.
засмучений
Зажурбована сім'я зібралася на похорон.
втрата
Вона взяла відпустку з роботи, щоб впоратися зі своїм горем.
досада
Його розпач був відчутним, коли він усвідомив, що забув свої рядки під час вистави.
докори сумління
Він відчув докори сумління після того, як збрехав своєму другові.
кающийся
Вона написала каятливий лист, щоб вибачитися за свої помилки.
пригнічений
незадоволений
Відчуваючи, що його проігнорували при підвищенні, незадоволений працівник задумався про пошук нової роботи.
відчайдушний
Покинутий цуценя виглядав самотнім, чекаючи біля дороги на повернення свого господаря.
скорботний
Жалібний плач жінки було чути по всій окрузі, коли вона оплакувала втрату своєї дитини.
сльозливий
Сльозлива сцена у фільмі викликала сльози на очах багатьох глядачів.
похмурий
Похмурий саундтрек фільму задав тон глибокого смутку.
нудьга
Після програшу в змаганні вона провела вихідні в doldrums, ледве розмовляючи з кимось.
каяття
Він відчув глибокий жаль після того, як образив свого друга.
каяний
Він був глибоко каючимся за різкі слова, які він сказав у гніві.
тужливий
Проходячи повз парк, де вони гралися в дитинстві, він відчув тужливий настрій ностальгії за простішими часами.
похмурий
Похмурий тон фільму відповідав його трагічному сюжету.
похмурий
Після програшу в грі він сидів у кутку з похмурим виразом обличчя, відмовляючись розмовляти з кимось.
апатія
Він слухав новини з повною апатією.
заціпеніння
Після тривалої наради на співробітників напало почуття заціпеніння, що утруднювало концентрацію на завданнях.
млявий
Спека змусила всіх почуватися млявими та повільними.
нудьга
Вона зітхнула від нудьги, дивлячись на годинник, очікуючи закінчення робочого дня.
сором'язливість
Її несміливість заважала їй висловлюватися на зустрічах.
похмурий
Отримавши розчаровуючі новини, він став похмурим і відійшов від соціальних взаємодій.
похмурий
Покинутий особняк мав похмуру атмосферу, яка турбувала відвідувачів.
байдужий
Незважаючи на хаос навколо неї, вона залишалася байдужою, не виявляючи жодних ознак страху.
безтурботний
Його байдуже ставлення до домашнього завдання ясно показувало, що він не хвилювався про оцінки.
байдужий
Його байдужа реакція на новину здивувала всіх.
байдужий
Він зробив байдуже похитання плечима, коли його запитали про затримку.
сльозливий
Сентиментальний кінець фільму залишив деяких глядачів із відчуттям маніпуляції емоціями.
парія
Вона почувалася як вигнанець на вечірці через свої суперечливі погляди на політику.
засмучений
Після смерті чоловіка вона почувалася повністю позбавленою.
жалібний
Вона зітхнула жалібно, дивлячись у вікно.