Книга Headway - Вище середнього - Блок 12

Тут ви знайдете словниковий запас з Unit 12 підручника Headway Upper Intermediate, такі як "cushy", "digest", "apparent" тощо.

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Книга Headway - Вище середнього
to [take] time [фраза]
اجرا کردن

to need a significant amount of time to be able to happen, be completed, or achieved

Ex: Learning a new language can take time , patience , and practice .
get a life [речення]
اجرا کردن

used to tell someone to change their life style and start doing more exciting or important things

Ex: Don't tell me you're cleaning the house on a Saturday night? Get a life, Hannah!
اجرا کردن

to spend or use time in a way that does not achieve anything or have a particular goal

Ex: When the meeting was delayed , they killed time by chatting with each other .
third time lucky [вигук]
اجرا کردن

Третій раз lucky

Ex: Third time lucky I’m going to get this job on my third interview !

Третій раз — вдалий—я отримаю цю роботу на третьому співбесіді!

no time to lose [фраза]
اجرا کردن

used in a situation when there is only a little time to do something and one must be careful not to waste any of it

Ex: We need to get started immediately. There's no time to lose.
cushy [прикметник]
اجرا کردن

легкий

Ex: He enjoyed his cushy job , which required minimal hours and offered generous pay .

Він насолоджувався своєю легкою роботою, яка вимагала мінімальних годин і пропонувала щедру оплату.

to [come] to life [фраза]
اجرا کردن

to become lively and energetic

Ex: As the music started , the party came to life with dancing and laughter .
اجرا کردن

to express strongly and confidently that something is undoubtedly true or will certainly happen

Ex: The detective was sure enough of the suspect 's guilt to bet his life on the evidence .
اجرا کردن

Кращої удачі наступного разу

Ex: That was a tough break , but better luck next time .

Це був важкий удар, але кращого удачі наступного разу.

new lease of life [фраза]
اجرا کردن

another chance for someone to become more healthy, energetic, or adopting a more optimistic view on life

Ex: His return to the game gave the team a new lease of life , and they played better than ever .
for the time being [прислівник]
اجرا کردن

на даний момент

Ex: For the time being , I am focusing on my studies before deciding on my career path .

Наразі я зосереджуюся на навчанні, перш ніж визначитися з кар’єрним шляхом.

اجرا کردن

to remain strong, valuable, or effective over a long period, despite changes or challenges

Ex: The story of Romeo and Juliet has stood the test of time as one of the most famous love tales .
in the nick of time [прислівник]
اجرا کردن

в останній момент

Ex: He arrives in the nick of time to catch his flight before the gate closes .

Він прибуває в останню мить, щоб встигнути на свій рейс до закриття виходу на посадку.

اجرا کردن

to be willing to do whatever it takes to avoid trouble or conflict and have a peaceful and stress-free existence

Ex: He did anything for a quiet life , yet here he is .
اجرا کردن

used to say that it is typical of a person to experience an unfortunate event

Ex: Getting caught in the rain without an umbrella , story of her life , she thought .
اجرا کردن

to be in or to get oneself into a situation that may result in an unpleasant or dangerous outcome

Ex: By not wearing a helmet while biking , you run the risk of a head injury in case of an accident .
to carry out [дієслово]
اجرا کردن

виконувати

Ex: The research team will carry out experiments to test the hypothesis and gather data .

Дослідницька група проведе експерименти для перевірки гіпотези та збору даних.

research [іменник]
اجرا کردن

дослідження

Ex: Mark spent hours in the library doing research for his history paper .

Марк провів години в бібліотеці, займаючись дослідженням для своєї історичної роботи.

to become [дієслово]
اجرا کردن

ставати

Ex: He 's training to become a pilot at a flight school .

Він тренується, щоб стати пілотом у льотній школі.

apparent [прикметник]
اجرا کردن

очевидний

Ex: The apparent damage to the car suggested it had been in an accident .

Видимі пошкодження автомобіля свідчили про те, що він потрапив у аварію.

اجرا کردن

to consider something when trying to make a judgment or decision

Ex: When planning the budget , it is crucial to take unexpected expenses into account to ensure financial stability .
اجرا کردن

to start or begin something, often with a sense of urgency or purpose

Ex: We need to get the project going before the deadline approaches.
to suffer [дієслово]
اجرا کردن

страждати

Ex: He suffered a lot of pain after the accident .

Він зазнав багато болю після аварії.

stroke [іменник]
اجرا کردن

інсульт

Ex: A stroke occurs when a blood vessel in the brain either becomes blocked ( ischemic stroke ) or bursts ( hemorrhagic stroke ) .

Інсульт виникає, коли кровоносна судина в мозку або закупорюється (ішемічний інсульт), або розривається (геморагічний інсульт).

to digest [дієслово]
اجرا کردن

перетравлювати

Ex: Digesting proteins involves the action of stomach acids .

Перетравлення білків передбачає дію шлункових кислот.

اجرا کردن

to make two or more strangers get comfortable with each other and engage in a conversation

Ex: He told a lighthearted joke to break the ice at the beginning of the meeting .
to grab [дієслово]
اجرا کردن

захоплювати

Ex: The movie 's intriguing plot and captivating visuals grabbed the audience from the very beginning .

Захоплюючий сюжет фільму та захоплюючі візуальні ефекти привернули увагу глядачів з самого початку.

اجرا کردن

to follow one's intuition instead of rules or what others say

Ex: In creative endeavors , sometimes it 's best to ignore the rules and follow your nose to discover something unique and original .
to follow [дієслово]
اجرا کردن

слідувати

Ex: She followed her doctor 's advice and improved her health .

Вона дотрималася поради свого лікаря і покращила своє здоров'я.

pattern [іменник]
اجرا کردن

шаблон

Ex: The weather pattern in this region typically includes rainy seasons followed by dry spells .

Погодний патерн у цьому регіоні зазвичай включає сезони дощів, за якими слідують посушливі періоди.

to put on [дієслово]
اجرا کردن

набирати

Ex: She's put on a few pounds since the holidays.

Вона набрала кілька кілограмів після свят.

awake [прикметник]
اجرا کردن

несплячий

Ex: He was fully awake and alert during the early morning meeting .

Він був повністю пробуджений і пильний під час ранкової наради.

to withdraw [дієслово]
اجرا کردن

віддалятися

Ex: Feeling overwhelmed by the crowd , she decided to withdraw to a quiet corner of the room where she could be alone .

Відчуваючи себе перевантаженою натовпом, вона вирішила відійти у тихий куток кімнати, де могла б побути наодинці.

that is life (for you|) [речення]
اجرا کردن

used to express acceptance or resignation to the way things are, particularly when faced with an unpleasant or difficult situation

Ex: I don’t think I was fairly treated, but then that’s life, isn’t it?
اجرا کردن

used to show one's confidence in dealing with another person's behavior and using it to their disadvantage

Ex: When Sarah realized her coworker was spreading rumors about her , she decided that two could play that game and started sharing some of her own about him .
enough [детермінант]
اجرا کردن

достатньо

Ex: His explanation was clear enough for everyone to understand .

Його пояснення було достатньо зрозумілим, щоб усі зрозуміли.

whole [прикметник]
اجرا کردن

цілий

Ex: He ate the whole pizza by himself .

Він з'їв цілу піцу сам.

all [детермінант]
اجرا کردن

весь

Ex: All books on this shelf belong to me .

Усі книги на цій полиці належать мені.

each [детермінант]
اجرا کردن

кожен

plenty [займенник]
اجرا کردن

багато

Ex: She found plenty of interesting books at the library to read over the summer .

Вона знайшла багато цікавих книг у бібліотеці, щоб читати їх протягом літа.

a great deal [фраза]
اجرا کردن

to a large extent

Ex: She cares for him a great deal , which is why she 's always there when he needs her .
hardly [прислівник]
اجرا کردن

ледве

Ex: She hardly knew him , yet she agreed to help .

Вона ледве його знала, але погодилася допомогти.

several [детермінант]
اجرا کردن

кілька

Ex:

Вона отримала кілька запрошень на різні заходи цього вікенду.

none [детермінант]
اجرا کردن

жоден

Ex: None of the students in the class had completed the assignment on time .

Жоден із учнів у класі не виконав завдання вчасно.

no [детермінант]
اجرا کردن

немає

Ex: There is no reason to be afraid .

Немає причин боятися.

few [детермінант]
اجرا کردن

мало

Ex: Few people understand the complexity of this issue .

Небагато людей розуміють складність цього питання.

few [детермінант]
اجرا کردن

мало

Ex: Few people understand the complexity of this issue .

Небагато людей розуміють складність цього питання.

a little [прислівник]
اجرا کردن

трохи

Ex: She smiled a little when she heard the news.

Вона посміхнулася трохи, коли почула новину.

little [детермінант]
اجرا کردن

малый

Ex: I have little time to finish the project .

У мене мало часу, щоб закінчити проект.

most [детермінант]
اجرا کردن

більшість

Ex: He eats most vegetables , but he does n't like broccoli .

Він їсть більшість овочів, але йому не подобається броколі.

to [get] the bug [фраза]
اجرا کردن

to become interested or enthusiastic about something, often to the point of obsession

Ex: After attending a gaming convention , she got the bug and now spends all her weekends playing video games .
اجرا کردن

someone or something that is irritating, troublesome, or causes inconvenience

Ex: What a pain writing good grant descriptions can be if you do n't know where to begin .
اجرا کردن

to experience the sudden, surprising, and overwhelming impact of something, that catches someone off guard and leaves them feeling stunned or overwhelmed

Ex: The news of her accident hit me like a ton of bricks .
اجرا کردن

used to express relief that something has finally happened, after a long delay or period of waiting

Ex: A new law is proposed to curb this type of blatantly dishonest description , and not before time
any old time [фраза]
اجرا کردن

at any convenient or available time, without the need for careful planning or scheduling

Ex: I 'm free all day tomorrow , so we can meet at any old time .
اجرا کردن

used to indicate satisfaction or approval with a change or improvement in a situation

Ex: "I've done twice as much today as yesterday!" "Well, that's more like it! Congratulations!"
fancy that [вигук]
اجرا کردن

Уяви собі!

Ex: Fancy that !

Уяви собі! Розкажи мені більше про своє нове хобі.

this and that [фраза]
اجرا کردن

a variety of unspecified things or situations

Ex: I ’ve been busy with this and that , so I have n’t had time to relax .
those were the days [речення]
اجرا کردن

used to refer nostalgically to a past time or era, often implying that the time being referred to was a better or more enjoyable time

Ex: When I was a kid, we spent our summers at the beach. Those were the days!
that is all {~noun} [речення]
اجرا کردن

used to indicate that there is nothing more to say or do about a particular matter

Ex: The presentation was clear, and that is all I need to know.
these things happen [речення]
اجرا کردن

used to say that unfortunate or unexpected events sometimes occur and that it is a natural part of life to experience them

Ex: The project got delayed , and we ’re all frustrated , but these things happen .
اجرا کردن

used to describe a day that is particularly difficult or frustrating

Ex: I ’m sorry for snapping , I ’m just having one of those days .
اجرا کردن

used to say that difficult or challenging situations are a natural part of life and are meant to test our strength and resilience

Ex: I know it ’s hard , but these things are sent to try us we’ll get through it .
اجرا کردن

to stop talking about or discussing something, especially when there is no need for further elaboration or action

Ex: I was furious but just left it at that since he obviously did n't care about me .
اجرا کردن

used to ask for someone's opinion or reaction to a particular idea, proposal, or suggestion

Ex: How does going to Hawaii for Christmas grab you?
that is the spirit [речення]
اجرا کردن

used to encourage or praise someone for their positive attitude or determination in a difficult or challenging situation

Ex: Yeah , that 's the spirit !
اجرا کردن

to have an intuition or a premonition about something without any logical or rational explanation

Ex: I had a feeling it was going to end this way .
to come to [дієслово]
اجرا کردن

дійти до

Ex: After hours of debate , the committee finally came to a unanimous decision .

Після годин дебатів комітет нарешті дійшов до одностайного рішення.

dead [прислівник]
اجرا کردن

повністю

Ex: She was dead wrong about the outcome of the trial.

Вона була абсолютно неправа щодо результату суду.

on time [прислівник]
اجرا کردن

своєчасний

Ex: He completes his tasks on time without any reminders .

Він виконує свої завдання вчасно без жодних нагадувань.

(about|high) time [фраза]
اجرا کردن

Давно пора

Ex: Tomorrow , it will be about time to submit the project that we 've been working on for months .