pattern

Невдача - Помилки та Погана Продуктивність

Дізнайтеся, як англійські ідіоми, такі як "більше дірок, ніж у швейцарському сирі" та "ковтання язика", пов'язані з помилками та поганими результатами в англійській мові.

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Failure

to perform a task or activity very poorly, resulting in a negative outcome

Ex: He's made a real pig's ear of that bookcase he was supposed to be making.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
the buck stop here
[речення]

used to say that someone has accepted the responsibility or blame for something and will not pass it to someone else

Ex: When the crisis hit, the president knew that the buck stopped there with him - he had to take charge and make the tough decisions.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to unintentionally give an advantage to one's enemy or rival

Ex: The suspect's nervous behavior during questioning played into the detective's hands, making the investigation easier.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to be inadequately prepared for a conflict or challenging situation

Ex: They have bringing a knife to a gunfight for years , refusing to adapt to new technologies and falling behind their competitors .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

used to say that something or someone has many flaws, problems, or gaps that make it incomplete or unreliable

Ex: The police investigation revealed that the suspect's story had more holes than Swiss cheese, and he was subsequently convicted of the crime.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Himalayan blunder
[іменник]

a major mistake or error, often made by someone in power, that leads to catastrophic consequences

гімалайська помилка, гімалайський промах

гімалайська помилка, гімалайський промах

Ex: The team's lack of preparation for the important game was a Himalayan blunder that cost them the championship.Недостатня підготовка команди до важливої гри стала **гімалайською помилкою**, яка коштувала їм чемпіонства.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to make a mistake, particularly in judging the amount of something

Ex: The contractor overshot the mark and ordered too much lumber for the project.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
false move
[іменник]

a reckless action that may result in serious consequences or failure

хибний крок, нерозважений вчинок

хибний крок, нерозважений вчинок

Ex: The politician's false move during the debate cost him some support among voters.**Помилковий крок** політика під час дебатів коштував йому певної підтримки виборців.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

an accidental and minor mistake made while speaking

Ex: The politician 's slips of the tongue have made him a liability for his party .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

used to refer to a situation where individuals or groups unknowingly support or participate in something that will ultimately bring harm or negative consequences to themselves

Ex: The workers who voted for the layoffs like turkeys voting for Christmas; they did n't realize they were voting against their own interests .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти

to cause something to suddenly and completely stop, often in a dramatic or unexpected manner

Ex: The strike brought production at the factory to a grinding halt for several weeks.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Невдача
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek