pattern

شکست - اشتباهات و عملکرد ضعیف

کشف کنید که چگونه اصطلاحات انگلیسی مانند "حفره های بیشتر از پنیر سوئیسی" و "لغزش زبان" با اشتباهات و عملکرد ضعیف در زبان انگلیسی مرتبط است.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Failure
to make a pig's ear of something

to perform a task or activity very poorly, resulting in a negative outcome

کاری را خراب کردن

کاری را خراب کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [make] a pig's ear of {sth}"
the buck stop here

used to say that someone has accepted the responsibility or blame for something and will not pass it to someone else

چیزی به گردن کسی بودن, کسی مسئول چیزی بودن

چیزی به گردن کسی بودن, کسی مسئول چیزی بودن

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "the buck [stop] (here|there)"
to play into one's hands

to unintentionally give an advantage to one's enemy or rival

به نفع رقیب یا دشمن خود تمام شدن

به نفع رقیب یا دشمن خود تمام شدن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [play] (into|in) {one's} hands"
to bring a knife to a gunfight

to be inadequately prepared for a conflict or challenging situation

دست‌خالی به جنگ رفتن

دست‌خالی به جنگ رفتن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [bring] a knife to a gunfight"
more holes than Swiss cheese

used to say that something or someone has many flaws, problems, or gaps that make it incomplete or unreliable

از پایه مشکل‌دار

از پایه مشکل‌دار

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "more holes than Swiss cheese"
Himalayan blunder

a major mistake or error, often made by someone in power, that leads to catastrophic consequences

اشتباه مهلک, خطای بزرگ

اشتباه مهلک, خطای بزرگ

[اسم]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "Himalayan blunder"
to overshoot the mark

to make a mistake, particularly in judging the amount of something

در محاسبه مقدار چیزی اشتباه کردن

در محاسبه مقدار چیزی اشتباه کردن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [overshoot] the mark"
false move

a reckless action that may result in serious consequences or failure

حرکت اشتباه, تصمیم اشتباه

حرکت اشتباه, تصمیم اشتباه

[اسم]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "false [move]"
slip of the tongue

an accidental and minor mistake made while speaking

اشتباه لپی, تپق

اشتباه لپی, تپق

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "[slip] of the tongue"
like turkeys voting for Christmas

used to refer to a situation where individuals or groups unknowingly support or participate in something that will ultimately bring harm or negative consequences to themselves

با دست خود گور خود را کندن

با دست خود گور خود را کندن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "like turkeys voting for Christmas"
to bring something to a grinding halt

to cause something to suddenly and completely stop, often in a dramatic or unexpected manner

کاملا جلوی چیزی را گرفتن

کاملا جلوی چیزی را گرفتن

[عبارت]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "to [bring] {sth} to a grinding halt"
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek