pattern

Eșec - Greșeli și Performanță Slabă

Descoperiți cum expresiile idiomatice englezești precum "mai multe găuri decât brânza elvețiană" și "alunecare de limbă" sunt legate de greșeli și performanțe slabe în engleză.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Chestionar

Începe să înveți
English idioms related to Failure
to [make] a pig's ear of {sth}

to perform a task or activity very poorly, resulting in a negative outcome

a o da rău în bară, a face praf

a o da rău în bară, a face praf

Ex: He made a pig's ear of the presentation and lost the client. 
Închide
Conectare
the buck [stop] (here|there)
the buck stop here
[Propoziție]

used to say that someone has accepted the responsibility or blame for something and will not pass it to someone else

responsabilitatea se oprește aici, a-și asuma răspunderea

responsabilitatea se oprește aici, a-și asuma răspunderea

Ex: As manager, I know the buck stops here. 
Închide
Conectare
to [play] (into|in) {one's} hands

to unintentionally give an advantage to one's enemy or rival

a-i face jocul adversarului, a-i da avantaj adversarului

a-i face jocul adversarului, a-i da avantaj adversarului

Ex: By reacting angrily, he played right into his opponent's hands. 
Închide
Conectare
to [bring] a knife to a gunfight

to be inadequately prepared for a conflict or challenging situation

a fi nepregătit, a intra în luptă nepregătit

a fi nepregătit, a intra în luptă nepregătit

Ex: Going into that debate without facts was like bringing a knife to a gunfight. 
Închide
Conectare
more holes than Swiss cheese

used to say that something or someone has many flaws, problems, or gaps that make it incomplete or unreliable

plin de găuri, plin de hibe

plin de găuri, plin de hibe

Ex: His argument had more holes than Swiss cheese. 
Închide
Conectare
Himalayan blunder
Himalayan blunder
[substantiv]

a major mistake or error, often made by someone in power, that leads to catastrophic consequences

greșeală fatală, eroare dezastruoasă

greșeală fatală, eroare dezastruoasă

Ex: The minister's decision turned out to be a Himalayan blunder. 
Închide
Conectare
to [overshoot] the mark

to make a mistake, particularly in judging the amount of something

a supraestima, a exagera

a supraestima, a exagera

Ex: We overshot the mark and ordered twice as much food as we needed. 
Închide
Conectare
false [move]
false move
[substantiv]

a reckless action that may result in serious consequences or failure

pas greșit, mișcare nechibzuită

pas greșit, mișcare nechibzuită

Ex: One false move could ruin the entire negotiation. 
Închide
Conectare
[slip] of the tongue

an accidental and minor mistake made while speaking

scăpare de limbă, vorbă scăpată

scăpare de limbă, vorbă scăpată

Ex: Calling her by the wrong name was just a slip of the tongue. 
Închide
Conectare
like turkeys voting for Christmas

used to refer to a situation where individuals or groups unknowingly support or participate in something that will ultimately bring harm or negative consequences to themselves

a-și săpa singur groapa, a acționa împotriva propriului interes

a-și săpa singur groapa, a acționa împotriva propriului interes

Ex: Workers supporting those cuts are like turkeys voting for Christmas. 
Închide
Conectare
to [bring] {sth} to a grinding halt

to cause something to suddenly and completely stop, often in a dramatic or unexpected manner

a opri complet, a bloca brusc

a opri complet, a bloca brusc

Ex: The power outage brought the entire factory to a grinding halt. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek