TOEFL کے لیے ضروری الفاظ - وجہ اور اثر

یہاں آپ TOEFL امتحان کے لیے درکار سبب اور اثر کے بارے میں کچھ انگریزی الفاظ جیسے "جڑ"، "بلند کرنا"، "اس طرح" وغیرہ سیکھیں گے۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
TOEFL کے لیے ضروری الفاظ
to trigger [فعل]
اجرا کردن

تحریک کرنا

Ex: The unexpected news about the merger triggered a surge in stock prices .

انضمام کے بارے میں غیر متوقع خبر نے اسٹاک کی قیمتوں میں اضافے کو ٹرگر کیا۔

root [اسم]
اجرا کردن

جڑ

Ex: Understanding the root of the problem is essential for finding an effective solution to the conflict .

تنازعہ کا مؤثر حل تلاش کرنے کے لیے مسئلے کی جڑ کو سمجھنا ضروری ہے۔

outcome [اسم]
اجرا کردن

نتیجہ

Ex: Studying hard typically leads to a positive outcome on exams .

محنت سے پڑھائی عام طور پر امتحانات میں مثبت نتیجہ کی طرف لے جاتی ہے۔

to provoke [فعل]
اجرا کردن

اشتعال دلانا

Ex: His thoughtless comment managed to provoke anger among the members of the team .

اس کے بے پروا تبصرے نے ٹیم کے اراکین میں غصہ بھڑکانے میں کامیابی حاصل کی۔

to result [فعل]
اجرا کردن

سبب بننا

Ex: His reckless behavior resulted in a car accident.

اس کے لاپرواہ رویے کے نتیجے میں ایک کار حادثہ پیش آیا۔

to raise [فعل]
اجرا کردن

ابھارنا

Ex: It had been a difficult day but she managed to raise a smile .

یہ ایک مشکل دن تھا لیکن وہ مسکرانے میں کامیاب ہو گئی۔

اجرا کردن

نکلنا

Ex: The health issues stem from poor lifestyle choices and a lack of exercise .

صحت کے مسائل خراب طرز زندگی کے انتخاب اور ورزش کی کمی سے پیدا ہوتے ہیں۔

responsible [صفت]
اجرا کردن

ذمہ دار

Ex: She felt responsible for the project 's delays due to her oversight .

وہ اپنی غفلت کی وجہ سے پروجیکٹ کی تاخیر کے لیے ذمہ دار محسوس کرتی تھی۔

side effect [اسم]
اجرا کردن

ضمنی اثر

Ex: The construction of the new highway led to a side effect of increased traffic in nearby residential areas .

نئی ہائی وے کی تعمیر کے نتیجے میں قریبی رہائشی علاقوں میں ٹریفک میں اضافے کا ضمنی اثر ہوا۔

اجرا کردن

کافی حد تک

Ex: Her health has improved significantly after the new treatment .

نئے علاج کے بعد اس کی صحت کافی بہتر ہو گئی ہے۔

thus [حال]
اجرا کردن

اس طرح

Ex: He missed the last train ; thus , he had to find an alternative mode of transportation to reach his destination .

وہ آخری ٹرین سے محروم ہو گیا؛ اس طرح، اسے اپنی منزل تک پہنچنے کے لیے نقل و حمل کا متبادل ذریعہ تلاش کرنا پڑا۔

surge [اسم]
اجرا کردن

a sudden or abrupt rise in quantity, intensity, or activity

Ex: The campaign caused a surge in public interest .
to rocket [فعل]
اجرا کردن

تیزی سے بڑھنا

Ex: Shares in the tech company rocketed following the release of their innovative new product .

ٹیک کمپنی کے شیئرز ان کے جدید مصنوع کی رہائی کے بعد آسمان کو چھونے لگے۔

to plunge [فعل]
اجرا کردن

گرنا

Ex: The housing market experienced a downturn , causing property values to plunge across the city .

ہاؤسنگ مارکیٹ میں کمی کا سامنا ہوا، جس کی وجہ سے پورے شہر میں جائیداد کی قیمتوں میں شدید کمی واقع ہوئی۔

to lower [فعل]
اجرا کردن

کم کرنا

Ex: After the rainfall , the river 's water level began to lower gradually .

بارش کے بعد، دریا کے پانی کی سطح آہستہ آہستہ کم ہونے لگی۔

to produce [فعل]
اجرا کردن

پیدا کرنا

Ex: No conventional drug had produced any significant change .

کوئی بھی روایتی دوا کوئی نمایاں تبدیلی نہیں لائی تھی۔

product [اسم]
اجرا کردن

مصنوعات

Ex: His success is a product of years of hard work and dedication .

اس کی کامیابی سالوں کی محنت اور لگن کا نتیجہ ہے۔

ineffective [صفت]
اجرا کردن

بے اثر

Ex: His teaching methods were ineffective , as many students struggled to understand the material .

اس کے تدریسی طریقے غیر موثر تھے، کیونکہ بہت سے طلباء کو مواد کو سمجھنے میں دشواری ہوئی۔

اجرا کردن

تیزی سے

Ex: With each passing day , the weather is getting increasingly colder .

ہر گزرتے دن کے ساتھ، موسم تیزی سے ٹھنڈا ہوتا جا رہا ہے۔

to jump [فعل]
اجرا کردن

چھلانگ لگانا

Ex: Following the release of the highly anticipated product , consumer demand caused sales to jump by 30 % .

انتہائی متوقع مصنوعات کی رہائی کے بعد، صارفین کی طلب نے فروخت میں 30% اضافہ کیا۔

leap [اسم]
اجرا کردن

چھلانگ

Ex: There was a sudden leap in demand for online services during the lockdown period .

لاک ڈاؤن کے دوران آن لائن خدمات کی مانگ میں اچانک اضافہ ہوا۔

implication [اسم]
اجرا کردن

پہلو

Ex: His decision to cut costs has serious implications for employee morale .

لاگت کم کرنے کے اس کے فیصلے کا ملازمین کے حوصلے پر سنگین اثرات مرتب ہوتے ہیں۔

to multiply [فعل]
اجرا کردن

ضرب کرنا

Ex: If you multiply your efforts , you will see better results .

اگر آپ اپنی کوششوں کو ضرب کریں گے، تو آپ کو بہتر نتائج نظر آئیں گے۔

hence [حال]
اجرا کردن

لہذا

Ex: The flight was delayed , hence they had to reschedule their connecting flight .

فلائٹ تاخیر کا شکار ہو گئی، لہذا انہیں اپنی کنیکٹنگ فلائٹ کو دوبارہ شیڈول کرنا پڑا۔

to decline [فعل]
اجرا کردن

کم ہونا

Ex: With the changing weather , the temperature tends to decline in the winter months .

موسم کی تبدیلی کے ساتھ، سردیوں کے مہینوں میں درجہ حرارت کم ہونے کا رجحان ہوتا ہے۔

effectively [حال]
اجرا کردن

موثر طریقے سے

Ex: By implementing a strict recycling program , the city effectively reduced its overall waste production .

ایک سخت ری سائیکلنگ پروگرام نافذ کرکے، شہر نے موثر طریقے سے اپنی مجموعی فضلہ کی پیداوار کو کم کیا۔

اجرا کردن

شراکت

Ex: Employees are rewarded based on their individual contributions to the company 's success .

ملازمین کو کمپنی کی کامیابی میں ان کے انفرادی حصے کی بنیاد پر انعام دیا جاتا ہے۔

اجرا کردن

نتیجتاً، اس لیے

Ex: She ignored the warning signs of burnout , and consequently , her overall well-being suffered .

اس نے تھکن کے انتباہی اشاروں کو نظر انداز کیا، اور نتیجتاً، اس کی مجموعی صحت متاثر ہوئی۔

consequence [اسم]
اجرا کردن

the outcome or result of an event, especially as it affects an individual

Ex:
to collapse [فعل]
اجرا کردن

گرنا

Ex: Housing prices collapsed during the recession , causing many homeowners to owe more than their properties were worth .

کساد بازاری کے دوران گھروں کی قیمتیں گر گئیں، جس کی وجہ سے بہت سے گھر مالکان کو اپنی جائیداد کی مالیت سے زیادہ قرضہ ہو گیا۔

to gain [فعل]
اجرا کردن

بڑھنا

Ex: Prices of essential goods have begun to gain due to demand .

ضروری سامان کی قیمتیں طلب کی وجہ سے بڑھنے لگی ہیں۔

following [حرف جار]
اجرا کردن

کے بعد

Ex: The meeting will take place on Monday, with a team lunch following the discussion.

اجلاس پیر کو ہوگی، بحث کے بعد ایک ٹیم لنچ کے ساتھ۔

to arise [فعل]
اجرا کردن

پیدا ہونا

Ex: Unexpected challenges can arise during the course of a project , requiring swift problem-solving .

کسی منصوبے کے دوران غیر متوقع چیلنجز پیدا ہو سکتے ہیں، جس کے لیے فوری مسئلہ حل کرنے کی ضرورت ہوتی ہے۔

causal [صفت]
اجرا کردن

سببیت سے متعلق

Ex: The experiment aims to determine whether there is a causal connection between diet and heart disease .

تجربے کا مقصد یہ تعین کرنا ہے کہ کیا خوراک اور دل کی بیماری کے درمیان سببیت کا تعلق ہے۔

to climb [فعل]
اجرا کردن

بڑھنا

Ex: With successful marketing strategies , the sales of the product began to climb steadily .

کامیاب مارکیٹنگ کی حکمت عملیوں کے ساتھ، مصنوعات کی فروخت مستحکم طور پر بڑھنے لگی۔

to boost [فعل]
اجرا کردن

بڑھانا

Ex: The government plans to boost the economy by investing in infrastructure .

حکومت بنیادی ڈھانچے میں سرمایہ کاری کر کے معیشت کو بڑھانے کا منصوبہ بنا رہی ہے۔