pattern

Podstawowe Słownictwo do TOEFL - Przyczyna i Skutek

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich słów dotyczących przyczyny i skutku, takich jak "korzeń", "podnieść", "zatem" itp., które są potrzebne do egzaminu TOEFL.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Essential Words Needed for TOEFL
to trigger
to trigger
[Czasownik]

to cause something to happen

wywołać, spowodować

wywołać, spowodować

Ex: The controversial decision by the government triggered widespread protests across the nation .

Kontrowersyjna decyzja rządu wywołała powszechne protesty w całym kraju.

root
root
[Rzeczownik]

the primary cause of something

korzeń, źródło

korzeń, źródło

Ex: The company conducted a thorough analysis to determine the root of the financial problems affecting their performance .

Firma przeprowadziła dokładną analizę, aby określić źródło problemów finansowych wpływających na ich wyniki.

outcome
outcome
[Rzeczownik]

the result or consequence of a situation, event, or action

wynik, rezultat

wynik, rezultat

Ex: Market trends can often predict the outcome of business investments .

Trendy rynkowe często mogą przewidzieć wynik inwestycji biznesowych.

to provoke
to provoke
[Czasownik]

to give rise to a certain reaction or feeling, particularly suddenly

prowokować, wywoływać

prowokować, wywoływać

Ex: The comedian 's sharp wit could easily provoke laughter even in the most serious audiences .

Ostry dowcip komika mógł z łatwością wywołać śmiech nawet u najbardziej poważnej publiczności.

to result
to result
[Czasownik]

to directly cause something

powodować, skutkować

powodować, skutkować

Ex: The heavy rain resulted in flooding in several low-lying areas.

Ulewny deszcz spowodował powodzie w kilku nisko położonych obszarach.

to raise
to raise
[Czasownik]

to provoke by bringing a feeling or memory into the mind

wywoływać, przypominać

wywoływać, przypominać

Ex: To raise doubts in people ’s minds .

Wzbudzać wątpliwości w umysłach ludzi.

to stem from
to stem from
[Czasownik]

to originate from a particular source or factor

wynikać z, pochodzić z

wynikać z, pochodzić z

Ex: The anxiety stems from unresolved emotional trauma and stress .

Lęk wynika z nierozwiązanego urazu emocjonalnego i stresu.

responsible
responsible
[przymiotnik]

being the main cause of something

odpowiedzialny, powodujący

odpowiedzialny, powodujący

Ex: The faulty wiring was found to be responsible for the fire .

Wadliwe okablowanie uznano za odpowiedzialne za pożar.

side effect
side effect
[Rzeczownik]

a result of a situation or action that was not meant to happen

efekt uboczny, niezamierzony skutek

efekt uboczny, niezamierzony skutek

Ex: The economy showed signs of recovery after the government implemented stimulus measures.

Gospodarka wykazała oznaki ożywienia po tym, jak rząd wdrożył środki stymulujące.

significantly
significantly
[przysłówek]

to a noticeable or considerable extent

znacznie, istotnie

znacznie, istotnie

Ex: He contributed significantly to the success of the project .

Wniósł znaczący wkład w sukces projektu.

thus
thus
[przysłówek]

used to introduce a result based on the information or actions that came before

zatem, dlatego

zatem, dlatego

Ex: The new software significantly improved efficiency ; thus, the company experienced a notable increase in productivity .

Nowe oprogramowanie znacznie poprawiło wydajność; w związku z tym firma odnotowała zauważalny wzrost produktywności.

surge
surge
[Rzeczownik]

a sudden or abrupt rise in quantity, intensity, or activity

skok, fala

skok, fala

Ex: The website saw a surge in traffic after the announcement .

Strona internetowa odnotowała nagły wzrost ruchu po ogłoszeniu.

to rocket
to rocket
[Czasownik]

(of a price, amount, etc.) to increase suddenly and significantly

wystrzelić, gwałtownie wzrosnąć

wystrzelić, gwałtownie wzrosnąć

Ex: After the news of the breakthrough , the pharmaceutical company 's stock rocketed to an all-time high .

Po wiadomości o przełomie, akcje firmy farmaceutycznej poszybowały do rekordowego poziomu.

to plunge
to plunge
[Czasownik]

(of prices, values, temperature, etc.) to suddenly decrease in a significant amount

gwałtownie spadać, zanurkować

gwałtownie spadać, zanurkować

Ex: The temperature will plunge sharply as the cold front moves in .

Temperatura gwałtownie spadnie, gdy nadejdzie zimny front.

to lower
to lower
[Czasownik]

to decrease in degree, amount, quality, or strength

obniżać, zmniejszać

obniżać, zmniejszać

Ex: The intensity of the argument began to lower as both parties started to calm down .

Intensywność argumentu zaczęła spadać, gdy obie strony zaczęły się uspokajać.

to produce
to produce
[Czasownik]

to cause or bring about something

wywoływać, generować

wywoływać, generować

Ex: These reforms will produce little change .

Te reformy przyniosą niewielką zmianę.

product
product
[Rzeczownik]

a thing or person resulted from something particular

produkt, wynik

produkt, wynik

Ex: The current economic downturn is a product of several global factors .

Obecne spowolnienie gospodarcze jest produktem kilku globalnych czynników.

ineffective
ineffective
[przymiotnik]

not achieving the desired outcome or intended result

nieskuteczny, bezużyteczny

nieskuteczny, bezużyteczny

Ex: The manager 's leadership style was ineffective in motivating the team .

Styl przywództwa menedżera był nieskuteczny w motywowaniu zespołu.

increasingly
increasingly
[przysłówek]

in a manner that is gradually growing in degree, extent, or frequency over time

coraz bardziej

coraz bardziej

Ex: The project 's complexity is increasingly challenging , requiring more resources .

Złożoność projektu jest coraz bardziej wymagająca, wymagając więcej zasobów.

to jump
to jump
[Czasownik]

(particularly of a price, rate, etc.) to increase sharply

skoczyć, wzrosnąć gwałtownie

skoczyć, wzrosnąć gwałtownie

Ex: The announcement of a new government policy caused fuel prices to jump at the pump.

Ogłoszenie nowej polityki rządowej spowodowało skok cen paliw na stacjach benzynowych.

leap
leap
[Rzeczownik]

a sharp increase in something, such as price, etc.

skok, wzrost

skok, wzrost

Ex: After the policy changes , there was a noticeable leap in the number of new business registrations .

Po zmianach w polityce nastąpił zauważalny skok w liczbie rejestracji nowych firm.

implication
implication
[Rzeczownik]

a possible consequence that something can bring about

implikacja,  konsekwencja

implikacja, konsekwencja

Ex: She understood the implications of her choice to move to a new city .

Zrozumiała konsekwencje swojej decyzji o przeprowadzce do nowego miasta.

to multiply
to multiply
[Czasownik]

to significantly increase in quantity

mnożyć, zwiększać

mnożyć, zwiększać

Ex: When conditions are favorable , crops can multiply quickly .

Gdy warunki są sprzyjające, uprawy mogą szybko mnożyć się.

hence
hence
[przysłówek]

used to say that one thing is a result of another

dlatego, zatem

dlatego, zatem

Ex: The company invested in employee training programs ; hence, the overall performance and efficiency improved .

Firma zainwestowała w programy szkoleniowe dla pracowników; w związku z tym ogólna wydajność i efektywność uległy poprawie.

to decline
to decline
[Czasownik]

to reduce in amount, size, intensity, etc.

spadać, zmniejszać się

spadać, zmniejszać się

Ex: Morale among the employees was declining during the restructuring period .

Morale wśród pracowników spadało w okresie restrukturyzacji.

effectively
effectively
[przysłówek]

in a way that results in the desired outcome

skutecznie,  efektywnie

skutecznie, efektywnie

Ex: The medication effectively alleviated the patient 's symptoms , leading to a quick recovery .

Lek skutecznie złagodził objawy pacjenta, prowadząc do szybkiego powrotu do zdrowia.

contribution
contribution
[Rzeczownik]

someone or something's role in achieving a specific result, particularly a positive one

wkład

wkład

Ex: Students are assessed on the contributions they make to classroom discussions and projects .

Studenci są oceniani na podstawie wkładu, jaki wnoszą do dyskusji i projektów w klasie.

consequently
consequently
[przysłówek]

used to indicate a logical result or effect

w konsekwencji,  dlatego

w konsekwencji, dlatego

Ex: The company invested heavily in research and development , and consequently, they launched innovative products that captured a wider market share .

Firma zainwestowała duże środki w badania i rozwój, i w konsekwencji wprowadziła innowacyjne produkty, które zdobyły większy udział w rynku.

consequence
consequence
[Rzeczownik]

the outcome or result of an event, especially as it affects an individual

konsekwencja, wynik

konsekwencja, wynik

Ex: The decision carried consequences for all employees .

Decyzja miała konsekwencje dla wszystkich pracowników.

to collapse
to collapse
[Czasownik]

(of prices, shares, etc.) to suddenly decrease in terms of amount or value

załamać się, runąć

załamać się, runąć

Ex: Investors panicked when cryptocurrency values collapsed overnight .

Inwestorzy wpadli w panikę, gdy wartości kryptowalut załamały się z dnia na dzień.

to gain
to gain
[Czasownik]

(of currencies, prices, etc.) to increase in value

zyskiwać, wzrastać

zyskiwać, wzrastać

Ex: She noticed that her savings gained interest over time .

Zauważyła, że jej oszczędności zyskały odsetki z czasem.

following
following
[Przyimek]

used to indicate what happens as a result of something

po, następującym po

po, następującym po

Ex: The concert concluded with an encore, and the band performed three additional songs following the audience's demand.

Koncert zakończył się bisem, a zespół wykonał trzy dodatkowe utwory w odpowiedzi na prośbę publiczności.

to arise
to arise
[Czasownik]

to begin to exist or become noticeable

powstawać, pojawiać się

powstawać, pojawiać się

Ex: A sense of urgency arose when the company realized the impending deadline for product launch .

Poczucie pilności pojawiło się, gdy firma zdała sobie sprawę z nadchodzącego terminu premiery produktu.

causal
causal
[przymiotnik]

related to the relationship between two things in which one is the cause of the other

przyczynowy, przyczynowo-skutkowy

przyczynowy, przyczynowo-skutkowy

Ex: There 's a causal relationship between smoking and lung cancer .

Istnieje przyczynowy związek między paleniem a rakiem płuc.

to climb
to climb
[Czasownik]

to increase in terms of amount, value, intensity, etc.

wzrastać, wspinać się

wzrastać, wspinać się

Ex: With the growing demand for online services , internet usage began to climb significantly .

Wraz z rosnącym zapotrzebowaniem na usługi online, korzystanie z internetu zaczęło znacząco wzrastać.

to boost
to boost
[Czasownik]

to increase or improve the progress, growth, or success of something

zwiększać, ulepszać

zwiększać, ulepszać

Ex: She took a course to boost her skills and advance her career in graphic design .

Wzięła udział w kursie, aby podnieść swoje umiejętności i rozwijać karierę w projektowaniu graficznym.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek