pattern

Vocabular Esențial pentru TOEFL - Cauză și Efect

Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză despre cauză și efect, cum ar fi "rădăcină", "ridica", "astfel" etc., care sunt necesare pentru examenul TOEFL.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Essential Words Needed for TOEFL
to trigger

to cause something to happen

declanșa, provoca

declanșa, provoca

Ex: The controversial decision by the government triggered widespread protests across the nation .

Decizia controversată a guvernului a declanșat proteste la nivel național.

Închide
Conectare
root
root
[substantiv]

the primary cause of something

rădăcină, origine

rădăcină, origine

Ex: The company conducted a thorough analysis to determine the root of the financial problems affecting their performance .

Compania a efectuat o analiză amănunțită pentru a determina rădăcina problemelor financiare care afectează performanța lor.

Închide
Conectare
outcome
outcome
[substantiv]

the result or consequence of a situation, event, or action

rezultat, consecință

rezultat, consecință

Ex: Market trends can often predict the outcome of business investments .

Tendințele pieței pot prezice adesea rezultatul investițiilor de afaceri.

Închide
Conectare
to provoke

to give rise to a certain reaction or feeling, particularly suddenly

provoca, stârni

provoca, stârni

Ex: The comedian 's sharp wit could easily provoke laughter even in the most serious audiences .

Spiritul ascuțit al comediantului putea provoca cu ușurință râsul chiar și în publicul cel mai serios.

Închide
Conectare
to result
to result
[verb]

to directly cause something

provoca, rezulta în

provoca, rezulta în

Ex: The heavy rain resulted in flooding in several low-lying areas.

Ploaia torențială a rezultat în inundații în mai multe zone joase.

Închide
Conectare
to raise
to raise
[verb]

to provoke by bringing a feeling or memory into the mind

provoca, reaminti

provoca, reaminti

Ex: To raise doubts in people ’s minds .

Ridica îndoieli în mințile oamenilor.

Închide
Conectare
to stem from

to originate from a particular source or factor

proveni din, decurge din

proveni din, decurge din

Ex: The anxiety stems from unresolved emotional trauma and stress .

Anxietatea provine din trauma emoțională nerezolvată și stres.

Închide
Conectare
responsible
responsible
[adjectiv]

being the main cause of something

responsabil, cauzator

responsabil, cauzator

Ex: The faulty wiring was found to be responsible for the fire .

Cablajul defect a fost găsit responsabil pentru incendiu.

Închide
Conectare
side effect
side effect
[substantiv]

a result of a situation or action that was not meant to happen

efect secundar, consecință neintenționată

efect secundar, consecință neintenționată

Ex: The economy showed signs of recovery after the government implemented stimulus measures.

Economia a prezentat semne de recuperare după ce guvernul a implementat măsuri de stimulare.

Închide
Conectare
significantly

to a noticeable or considerable extent

semnificativ, considerabil

semnificativ, considerabil

Ex: He contributed significantly to the success of the project .

A contribuit semnificativ la succesul proiectului.

Închide
Conectare
thus
thus
[adverb]

used to introduce a result based on the information or actions that came before

astfel, prin urmare

astfel, prin urmare

Ex: The new software significantly improved efficiency ; thus, the company experienced a notable increase in productivity .

Noul software a îmbunătățit semnificativ eficiența; astfel, compania a înregistrat o creștere notabilă a productivității.

Închide
Conectare
surge
surge
[substantiv]

a sudden or abrupt rise in quantity, intensity, or activity

creștere, val

creștere, val

Ex: The website saw a surge in traffic after the announcement .

Site-ul a înregistrat o creștere bruscă a traficului după anunț.

Închide
Conectare
to rocket
to rocket
[verb]

(of a price, amount, etc.) to increase suddenly and significantly

a crește vertiginos, a se înnălța brusc

a crește vertiginos, a se înnălța brusc

Ex: After the news of the breakthrough , the pharmaceutical company 's stock rocketed to an all-time high .

După știrea despre descoperire, acțiunile companiei farmaceutice au sărit la un nivel record.

Închide
Conectare
to plunge
to plunge
[verb]

(of prices, values, temperature, etc.) to suddenly decrease in a significant amount

scufunda, cădea brusc

scufunda, cădea brusc

Ex: The temperature will plunge sharply as the cold front moves in .

Temperatura va scădea brusc odată cu sosirea frontului rece.

Închide
Conectare
to lower
to lower
[verb]

to decrease in degree, amount, quality, or strength

scădea, micșora

scădea, micșora

Ex: The intensity of the argument began to lower as both parties started to calm down .

Intensitatea argumentului a început să scadă pe măsură ce ambele părți au început să se calmeze.

Închide
Conectare
to produce

to cause or bring about something

provoca, genera

provoca, genera

Ex: These reforms will produce little change .

Aceste reforme vor produce puțină schimbare.

Închide
Conectare
product
product
[substantiv]

a thing or person resulted from something particular

produs, rezultat

produs, rezultat

Ex: The current economic downturn is a product of several global factors .

Actuala încetinire economică este produsul mai multor factori globali.

Închide
Conectare
ineffective
ineffective
[adjectiv]

not achieving the desired outcome or intended result

ineficace, neeficient

ineficace, neeficient

Ex: The manager 's leadership style was ineffective in motivating the team .

Stilul de conducere al managerului a fost ineficient în motivarea echipei.

Închide
Conectare
increasingly
increasingly
[adverb]

in a manner that is gradually growing in degree, extent, or frequency over time

din ce în ce mai mult

din ce în ce mai mult

Ex: The project 's complexity is increasingly challenging , requiring more resources .

Complexitatea proiectului devine din ce în ce mai provocatoare, necesitând mai multe resurse.

Închide
Conectare
to jump
to jump
[verb]

(particularly of a price, rate, etc.) to increase sharply

sări, a crește brusc

sări, a crește brusc

Ex: The announcement of a new government policy caused fuel prices to jump at the pump.

Anunțul unei noi politici guvernamentale a făcut ca prețurile combustibilului să crească brusc la pompă.

Închide
Conectare
leap
leap
[substantiv]

a sharp increase in something, such as price, etc.

salt, creștere

salt, creștere

Ex: After the policy changes , there was a noticeable leap in the number of new business registrations .

După modificările politicii, a existat un salt vizibil în numărul de înregistrări de afaceri noi.

Închide
Conectare
implication
implication
[substantiv]

a possible consequence that something can bring about

implicație,  consecință

implicație, consecință

Ex: She understood the implications of her choice to move to a new city .

Ea a înțeles implicațiile alegerii sale de a se muta într-un oraș nou.

Închide
Conectare
to multiply

to significantly increase in quantity

multiplica, crește

multiplica, crește

Ex: When conditions are favorable , crops can multiply quickly .

Când condițiile sunt favorabile, culturile se pot multiplica rapid.

Închide
Conectare
hence
hence
[adverb]

used to say that one thing is a result of another

prin urmare, deci

prin urmare, deci

Ex: The company invested in employee training programs ; hence, the overall performance and efficiency improved .

Compania a investit în programe de formare a angajaților; prin urmare, performanța generală și eficiența s-au îmbunătățit.

Închide
Conectare
to decline

to reduce in amount, size, intensity, etc.

scădea, descrește

scădea, descrește

Ex: Morale among the employees was declining during the restructuring period .

Moralul angajaților scădea în perioada de restructurare.

Închide
Conectare
effectively
effectively
[adverb]

in a way that results in the desired outcome

eficient,  într-un mod eficient

eficient, într-un mod eficient

Ex: The medication effectively alleviated the patient 's symptoms , leading to a quick recovery .

Medicamentul a ameliorat eficient simptomele pacientului, ducând la o recuperare rapidă.

Închide
Conectare
contribution
contribution
[substantiv]

someone or something's role in achieving a specific result, particularly a positive one

contribuție

contribuție

Ex: Students are assessed on the contributions they make to classroom discussions and projects .

Elevii sunt evaluați în funcție de contribuțiile pe care le aduc discuțiilor din clasă și proiectelor.

Închide
Conectare
consequently
consequently
[adverb]

used to indicate a logical result or effect

prin urmare,  deci

prin urmare, deci

Ex: The company invested heavily in research and development , and consequently, they launched innovative products that captured a wider market share .

Compania a investit masiv în cercetare și dezvoltare, și ca urmare, a lansat produse inovatoare care au captat o cotă mai mare de piață.

Închide
Conectare
consequence
consequence
[substantiv]

the outcome or result of an event, especially as it affects an individual

consecință, rezultat

consecință, rezultat

Ex: The decision carried consequences for all employees .

Decizia a avut consecințe pentru toți angajații.

Închide
Conectare
to collapse

(of prices, shares, etc.) to suddenly decrease in terms of amount or value

a se prăbuși, a se prăbuși

a se prăbuși, a se prăbuși

Ex: Investors panicked when cryptocurrency values collapsed overnight .

Investitorii au intrat în panică când valorile criptomonedelor s-au prăbușit peste noapte.

Închide
Conectare
to gain
to gain
[verb]

(of currencies, prices, etc.) to increase in value

câștiga, crește

câștiga, crește

Ex: She noticed that her savings gained interest over time .

Ea a observat că economiile sale au câștigat dobândă în timp.

Închide
Conectare
following
following
[prepoziție]

used to indicate what happens as a result of something

după, urmând

după, urmând

Ex: The concert concluded with an encore, and the band performed three additional songs following the audience's demand.

Concertul s-a încheiat cu un bis, iar trupa a interpretat încă trei piese după cererea publicului.

Închide
Conectare
to arise
to arise
[verb]

to begin to exist or become noticeable

apărea, surveni

apărea, surveni

Ex: A sense of urgency arose when the company realized the impending deadline for product launch .

Un sentiment de urgență a apărut când compania și-a dat seama de termenul limită iminent pentru lansarea produsului.

Închide
Conectare
causal
causal
[adjectiv]

related to the relationship between two things in which one is the cause of the other

cauzal, de cauză-efect

cauzal, de cauză-efect

Ex: There 's a causal relationship between smoking and lung cancer .

Există o relație cauzală între fumat și cancerul pulmonar.

Închide
Conectare
to climb
to climb
[verb]

to increase in terms of amount, value, intensity, etc.

crește, urca

crește, urca

Ex: With the growing demand for online services , internet usage began to climb significantly .

Odată cu creșterea cererii de servicii online, utilizarea internetului a început să crească semnificativ.

Închide
Conectare
to boost
to boost
[verb]

to increase or improve the progress, growth, or success of something

crește, îmbunătăți

crește, îmbunătăți

Ex: She took a course to boost her skills and advance her career in graphic design .

Ea a urmat un curs pentru a-și îmbunătăți abilitățile și a-și avansa cariera în design grafic.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek