pattern

Đồng Ý và Không Đồng Ý - Hòa giải và Ảnh hưởng

Ở đây bạn sẽ học một số từ tiếng Anh liên quan đến hòa giải và ảnh hưởng như "can thiệp", "thuyết phục" và "gây ra".

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Words Related to Agreement and Disagreement
appeal
[Danh từ]

an act of persuasion by saying that something is reasonable or fair to do

lời kêu gọi, lời thỉnh cầu

lời kêu gọi, lời thỉnh cầu

to appeal
[Động từ]

to attempt to persuade someone to do something by saying to them that it is reasonable or fair

kêu gọi, thuyết phục

kêu gọi, thuyết phục

Ex: The mentor appealed to the mentee 's ambition by encouraging them to pursue their dreams .Người cố vấn **kêu gọi** tham vọng của người được cố vấn bằng cách khuyến khích họ theo đuổi ước mơ.
to arbitrate
[Động từ]

to officially resolve a disagreement between people

phân xử, trọng tài

phân xử, trọng tài

Ex: The parents asked their older child to arbitrate the argument between their younger siblings .Cha mẹ đã yêu cầu đứa con lớn của họ **phân xử** cuộc tranh cãi giữa các em nhỏ.
arbitration
[Danh từ]

the process in which a person is officially appointed to act as a judge and settle an argument

trọng tài

trọng tài

Ex: After months of negotiation failed to resolve the issue , the parties agreed to arbitration to settle their differences .
arbitrator
[Danh từ]

someone who is appointed to resolve a disagreement

trọng tài, người hòa giải

trọng tài, người hòa giải

Ex: Finding a fair arbitrator, who had no vested interest in the outcome , was crucial for the credibility of the decision-making process .Tìm một **trọng tài** công bằng, người không có lợi ích cá nhân trong kết quả, là rất quan trọng đối với uy tín của quá trình ra quyết định.
to argue
[Động từ]

to provide reasons when saying something is the case, particularly to persuade others that one is right

tranh luận, biện luận

tranh luận, biện luận

Ex: He argued against the proposal , citing potential negative consequences for the economy .Ông ấy **tranh luận** chống lại đề xuất, nêu ra những hậu quả tiêu cực tiềm ẩn cho nền kinh tế.
to argue into
[Động từ]

‌to persuade someone to do something by providing them with reasons

thuyết phục, dụ dỗ

thuyết phục, dụ dỗ

to argue out
[Động từ]

‌to persuade someone to not do something by providing reasons for them

thuyết phục không làm, can ngăn

thuyết phục không làm, can ngăn

arm-twisting
[Danh từ]

the act of forcing someone, sometimes even physically, to do something

sức ép, sự cưỡng ép

sức ép, sự cưỡng ép

to beat down
[Động từ]

to persuade a person to lower the price of something particular

mặc cả, ép giá xuống

mặc cả, ép giá xuống

Ex: Can you believe he beat the initial offer down by nearly 20 percent?Bạn có tin được rằng anh ấy đã **ép giảm** giá ban đầu gần 20 phần trăm không?
blandishments
[Danh từ]

words or actions meant to flatter or charm someone in order to persuade them to do something

bribe
[Danh từ]

an amount of money or something of value given to someone in order to persuade them to do something that is illegal

hối lộ, đút lót

hối lộ, đút lót

Ex: Accepting a bribe is a criminal offense punishable by law .Nhận **hối lộ** là một tội hình sự bị trừng trị theo pháp luật.
to bribe
[Động từ]

to persuade someone to do something, often illegal, by giving them an amount of money or something of value

hối lộ, đút lót

hối lộ, đút lót

Ex: The whistleblower came forward with information about a scheme to bribe public officials for construction permits .Người tố giác đã tiết lộ thông tin về một âm mưu **hối lộ** các quan chức công để được cấp giấy phép xây dựng.
to bring around
[Động từ]

to help someone to become conscious again

làm tỉnh lại, giúp lấy lại ý thức

làm tỉnh lại, giúp lấy lại ý thức

Ex: The emergency room staff worked tirelessly to bring the patient around.Nhân viên phòng cấp cứu làm việc không mệt mỏi để **đưa bệnh nhân tỉnh lại**.
to bring together
[Động từ]

to assist individuals in solving disagreements and becoming closer

đoàn kết, gắn kết

đoàn kết, gắn kết

Ex: The diplomatic talks brought nations together, working towards the resolution of international conflicts.Các cuộc đàm phán ngoại giao đã **gắn kết** các quốc gia, cùng hướng tới giải quyết các xung đột quốc tế.
carrot
[Danh từ]

something offered to someone as a means of persuasion

cà rốt, mồi

cà rốt, mồi

to coax
[Động từ]

to persuade someone to do something by being kind and gentle, especially when they may be unwilling

thuyết phục, dụ dỗ

thuyết phục, dụ dỗ

Ex: The team leader tried to coax a quieter coworker into expressing their ideas during the meeting .Trưởng nhóm đã cố gắng **thuyết phục** một đồng nghiệp trầm tính hơn bày tỏ ý kiến của họ trong cuộc họp.
coaxing
[Tính từ]

persuasive in a gentle manner

thuyết phục, dỗ dành

thuyết phục, dỗ dành

Ex: The coaxing attitude of the host made the guests feel comfortable and welcome.Thái độ **thuyết phục** của chủ nhà khiến khách cảm thấy thoải mái và được chào đón.
coaxing
[Danh từ]

the act of gently persuading someone

sự thuyết phục nhẹ nhàng, sự dụ dỗ

sự thuyết phục nhẹ nhàng, sự dụ dỗ

to convince
[Động từ]

to make someone feel certain about the truth of something

thuyết phục, làm cho tin

thuyết phục, làm cho tin

Ex: The scientist presented her research findings at the conference in an attempt to convince her peers of the validity and significance of her discoveries .Nhà khoa học đã trình bày các phát hiện nghiên cứu của mình tại hội nghị trong nỗ lực **thuyết phục** các đồng nghiệp về tính hợp lệ và tầm quan trọng của những khám phá của cô.
convincing
[Tính từ]

able to make someone believe that something is right or true

thuyết phục

thuyết phục

Ex: The convincing logic of her proposal won over the skeptical members of the committee .Logic **thuyết phục** của đề xuất của cô đã thuyết phục được các thành viên hoài nghi trong ủy ban.

a period during which two opposing sides try to come to an agreement before taking any serious action

thời gian hạ nhiệt

thời gian hạ nhiệt

to dangle
[Động từ]

to persuade someone to do something by offering them something pleasant

dụ dỗ, quyến rũ

dụ dỗ, quyến rũ

to dissuade
[Động từ]

to make someone not to do something

ngăn cản, thuyết phục không làm

ngăn cản, thuyết phục không làm

Ex: They were dissuading their colleagues from participating in the risky venture .Họ **can ngăn** đồng nghiệp của mình tham gia vào công việc mạo hiểm.
to encourage
[Động từ]

to persuade a person to do something by making them think it is good for them or by making it easier

khuyến khích, động viên

khuyến khích, động viên

Ex: The manager ’s feedback encouraged the team to improve their performance .Phản hồi của người quản lý đã **khuyến khích** nhóm cải thiện hiệu suất của họ.
to entice
[Động từ]

to make someone do something specific, often by offering something attractive

dụ dỗ, lôi cuốn

dụ dỗ, lôi cuốn

Ex: The restaurant enticed diners downtown with its unique fusion cuisine and lively atmosphere .Nhà hàng đã **lôi kéo** thực khách đến trung tâm thành phố với ẩm thực kết hợp độc đáo và bầu không khí sôi động.
to exhort
[Động từ]

to strongly and enthusiastically encourage someone who is doing something

khuyến khích, động viên nhiệt tình

khuyến khích, động viên nhiệt tình

Ex: Tomorrow , the speaker will be exhorting attendees to make a positive impact .Ngày mai, diễn giả sẽ **khuyến khích** những người tham gia tạo ra tác động tích cực.
exhortation
[Danh từ]

the action or process of trying very hard to persuade someone to do something

lời khuyên nhủ, sự thúc giục

lời khuyên nhủ, sự thúc giục

fence-mending
[Danh từ]

the act of trying to help opposing sides come to an agreement

hòa giải, khôi phục mối quan hệ

hòa giải, khôi phục mối quan hệ

to get
[Động từ]

to force or convince someone to do something

thuyết phục, bắt buộc

thuyết phục, bắt buộc

Ex: Cha mẹ đã **bảo** con cái hoàn thành bài tập về nhà trước giờ chơi.
to get around
[Động từ]

to persuade someone or something to agree to what one wants, often by doing things they like

thuyết phục, dỗ dành

thuyết phục, dỗ dành

Ex: The charity organization is skilled at getting around donors and securing contributions .Tổ chức từ thiện có kỹ năng **thuyết phục** các nhà tài trợ và đảm bảo đóng góp.
to get out
[Động từ]

‌to get someone to say or do something through using force

lấy ra, bắt nói ra

lấy ra, bắt nói ra

Ex: The bully attempted to get out a confession from the scared student .Kẻ bắt nạt đã cố gắng **ép** lời thú tội từ học sinh sợ hãi.

the natural ability to speak eloquently and persuasively, often with ease

to harangue
[Động từ]

to give a speech that is lengthy, loud, and angry intending to either persuade or criticize

diễn thuyết dài dòng và giận dữ, nói một cách hùng hồn và tức giận

diễn thuyết dài dòng và giận dữ, nói một cách hùng hồn và tức giận

Ex: By next week , she will have harangued everyone about the new policies .Đến tuần tới, cô ấy sẽ **thuyết trình dài dòng** với mọi người về các chính sách mới.
harangue
[Danh từ]

an angry speech that is loud and lengthy

bài diễn văn giận dữ, lời lẽ giận dữ kéo dài

bài diễn văn giận dữ, lời lẽ giận dữ kéo dài

honest broker
[Danh từ]

a country or someone who is unbiased and tries to help others come to an agreement

người môi giới trung thực, trung gian không thiên vị

người môi giới trung thực, trung gian không thiên vị

to induce
[Động từ]

to influence someone to do something particular

thuyết phục, ảnh hưởng

thuyết phục, ảnh hưởng

Ex: Had they offered better benefits , management might have induced unions to accept concessions .Nếu họ đưa ra những lợi ích tốt hơn, ban quản lý có thể đã **thuyết phục** các công đoàn chấp nhận nhượng bộ.
inducement
[Danh từ]

something given to someone in order to persuade or encourage them to do something particular

sự khuyến khích, phần thưởng khuyến khích

sự khuyến khích, phần thưởng khuyến khích

Ex: They provided a free vacation as an inducement for signing the long-term contract .Họ đã cung cấp một kỳ nghỉ miễn phí như một **động lực** để ký hợp đồng dài hạn.
to intercede
[Động từ]

to talk to someone and convince them to help settle an argument or spare someone from punishment

can thiệp, bầu chữa

can thiệp, bầu chữa

Ex: He bravely interceded to stop the fight and prevent further escalation of violence .Anh ấy dũng cảm **can thiệp** để ngăn chặn cuộc chiến và ngăn chặn sự leo thang của bạo lực.
intercession
[Danh từ]

the action of talking to someone so that they help settle an argument or show kindness to someone else

sự can thiệp, sự hòa giải

sự can thiệp, sự hòa giải

Ex: The diplomat 's intercession prevented the escalation of the international conflict .Sự **can thiệp** của nhà ngoại giao đã ngăn chặn sự leo thang của xung đột quốc tế.
to interest
[Động từ]

to try to persuade someone to do, eat, or buy something specific

làm cho quan tâm, cố gắng thuyết phục

làm cho quan tâm, cố gắng thuyết phục

Ex: The marketing team worked hard to interest consumers in the new product , creating engaging campaigns to highlight its advantages .Nhóm tiếp thị đã làm việc chăm chỉ để **thu hút** sự quan tâm của người tiêu dùng đối với sản phẩm mới, tạo ra các chiến dịch hấp dẫn để làm nổi bật những ưu điểm của nó.
intermediary
[Danh từ]

an organization or someone who helps others to reach an agreement

người trung gian, người hòa giải

người trung gian, người hòa giải

Ex: The real estate agent acted as an intermediary in the property transaction .Nhân viên bất động sản đóng vai trò là **người trung gian** trong giao dịch bất động sản.
intermediary
[Tính từ]

acting as a conversation medium between two groups of people so they can create an argument

trung gian

trung gian

to intervene
[Động từ]

to intentionally become involved in a difficult situation in order to improve it or prevent it from getting worse

can thiệp, đứng ra giải quyết

can thiệp, đứng ra giải quyết

Ex: The peacekeeping force was deployed to intervene in the conflict .Lực lượng gìn giữ hòa bình đã được triển khai để **can thiệp** vào cuộc xung đột.
intervention
[Danh từ]

the involvement in a difficult situation in order to improve it or prevent it from getting worse

sự can thiệp

sự can thiệp

Ex: The government called for international intervention to address the humanitarian crisis .Chính phủ kêu gọi sự **can thiệp** quốc tế để giải quyết cuộc khủng hoảng nhân đạo.
to jolly into
[Động từ]

to encourage or persuade someone to do something by putting them in a good mood

khuyến khích, thuyết phục trong tâm trạng tốt

khuyến khích, thuyết phục trong tâm trạng tốt

to lobby
[Động từ]

to make an attempt to persuade politicians to agree or disagree with a law being made or changed

vận động hành lang, gây áp lực

vận động hành lang, gây áp lực

Ex: The pharmaceutical industry has been lobbying lawmakers for faster drug approval processes .Ngành dược phẩm đã **vận động hành lang** các nhà làm luật để đẩy nhanh quy trình phê duyệt thuốc.
lobbyist
[Danh từ]

someone who attempts to persuade politicians to agree or disagree with a law being made or changed

người vận động hành lang, nhà vận động

người vận động hành lang, nhà vận động

to lure
[Động từ]

to trick someone into doing something by offering them a reward or something interesting

dụ dỗ, lôi kéo

dụ dỗ, lôi kéo

Ex: The kidnapper lured the child into their car by promising them candy and toys .Kẻ bắt cóc đã **dụ dỗ** đứa trẻ vào xe của họ bằng cách hứa cho kẹo và đồ chơi.
Đồng Ý và Không Đồng Ý
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek