同意与不同意 - 调解与影响

在这里,您将学习一些与调解和影响相关的英语单词,例如“干预”、“说服”和“诱导”。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
同意与不同意
appeal [名词]
اجرا کردن

呼吁

Ex: The speech included an appeal to shared cultural traditions .

演讲中包含了对共享文化传统的呼吁

to appeal [动词]
اجرا کردن

呼吁

Ex: The charity organization appealed to donors ' generosity by highlighting the plight of starving children .

慈善组织通过强调饥饿儿童的困境,呼吁捐助者的慷慨。

اجرا کردن

仲裁

Ex: To avoid a lengthy court trial , they chose to arbitrate their differences through mediation .

为了避免漫长的法庭审判,他们选择通过调解来仲裁他们的分歧。

arbitration [名词]
اجرا کردن

仲裁

Ex: They chose arbitration to settle their contractual disagreement efficiently .

他们选择了仲裁来高效解决他们的合同分歧。

arbitrator [名词]
اجرا کردن

仲裁人

Ex: Finding a fair arbitrator , who had no vested interest in the outcome , was crucial for the credibility of the decision-making process .

找到一个公正的仲裁人,他对结果没有既得利益,对于决策过程的可信度至关重要。

to argue [动词]
اجرا کردن

争论

Ex: They argued convincingly that climate change poses a serious threat to the planet .

他们令人信服地论证了气候变化对地球构成严重威胁。

اجرا کردن

讨价还价

Ex:

我们应该能够在大订单价格上压低供应商。

اجرا کردن

奉承话

Ex: He used blandishments to win over the skeptical investors .

他用了奉承话来赢得怀疑的投资者的信任。

bribe [名词]
اجرا کردن

贿赂

Ex: The businessman offered a bribe to the customs official to expedite the shipment of his goods .

商人向海关官员行贿以加快货物的运输。

to bribe [动词]
اجرا کردن

贿赂

Ex: Law enforcement arrested individuals attempting to bribe witnesses in an ongoing investigation .

执法部门逮捕了在一起正在进行的调查中试图贿赂证人的个人。

اجرا کردن

使恢复知觉

Ex: The gentle application of cold compresses can help bring around someone who has fainted .

轻轻应用冷敷可以帮助唤醒昏倒的人。

اجرا کردن

团结

Ex:

共同的目标让志愿者们为了一个社区项目走到了一起

to coax [动词]
اجرا کردن

哄骗

Ex: She had to coax her shy friend to join the party , assuring them it would be a fun and comfortable experience .

她不得不哄骗她害羞的朋友参加聚会,向他们保证这将是一次有趣而舒适的体验。

coaxing [形容词]
اجرا کردن

劝说的

Ex:

哄劝的语气让人很容易同意这个计划。

to convince [动词]
اجرا کردن

说服

Ex: The politician attempted to convince voters of the benefits of her policy proposals .
convincing [形容词]
اجرا کردن

令人信服的

Ex: Her convincing explanation clarified the situation and alleviated any concerns .

有说服力的解释澄清了情况,减轻了任何担忧。

to dissuade [动词]
اجرا کردن

劝阻

Ex: The warnings from experts dissuade many people from smoking .

专家的警告劝阻了许多人吸烟。

اجرا کردن

鼓励

Ex: His parents encouraged him to pursue his dreams , even though they seemed difficult .

他的父母鼓励他追求自己的梦想,即使这些梦想看起来很困难。

to entice [动词]
اجرا کردن

诱惑

Ex: The sweet aroma of baking cookies enticed me into the kitchen .

烤饼干的甜美香气引诱我进了厨房。

to exhort [动词]
اجرا کردن

劝诫

Ex: The motivational speaker exhorted the audience to pursue their dreams with passion and determination .

励志演讲者敦促听众以热情和决心追求自己的梦想。

to get [动词]
اجرا کردن

说服

Ex: She got her parents to support her decision to study abroad .

说服了她的父母支持她出国留学的决定。

اجرا کردن

说服

Ex: He can easily get around his colleagues and get them to help with his projects .

他可以轻松说服他的同事并让他们帮助他的项目。

to get out [动词]
اجرا کردن

逼出

Ex:

他们威胁要从不情愿的举报人那里逼出一份声明。

to harangue [动词]
اجرا کردن

长篇大论地愤怒演讲

Ex: The protest leader is haranguing the crowd to raise awareness about the issue .

抗议领袖正在激昂演说以唤起人们对这个问题的关注。

harangue [名词]
اجرا کردن

激昂的演说

Ex: She launched into a harangue about the importance of education .

她开始了一场关于教育重要性的激昂演说

to induce [动词]
اجرا کردن

诱导

Ex: Management used a cash bonus to induce workers to take on risky offshore assignments .

管理层用现金奖金来诱导工人承担有风险的海外任务。

inducement [名词]
اجرا کردن

诱因

Ex: The CEO used a performance bonus as an inducement to motivate the team .

首席执行官使用绩效奖金作为诱因来激励团队。

اجرا کردن

调解

Ex: The ambassador chose to intercede on behalf of the imprisoned journalist , hoping to secure his release .

大使选择代表被监禁的记者调解,希望能确保他的释放。

اجرا کردن

调解

Ex: The principal made an intercession on behalf of the troubled student , asking for one more chance .

校长为 troubled student 进行了调解,请求再给一次机会。

to interest [动词]
اجرا کردن

引起兴趣

Ex: The chef went out of his way to interest the guests in trying the new dish on the menu , describing its unique flavors and ingredients .

厨师不遗余力地吸引客人尝试菜单上的新菜,描述了它独特的风味和成分。

اجرا کردن

中介

Ex: The company hired an intermediary to facilitate the merger negotiations .

公司聘请了一名中介来促进合并谈判。

اجرا کردن

干预

Ex: The manager chose to intervene in the ongoing project to provide guidance .

经理选择介入正在进行的项目以提供指导。

اجرا کردن

干预

Ex: Timely intervention by the coach turned the team 's performance around .

教练及时的干预扭转了球队的表现。

to lobby [动词]
اجرا کردن

游说

Ex: He spent years lobbying for healthcare reform , meeting with legislators and presenting data .

他花了数年时间为医疗改革游说,与立法者会面并展示数据。

to lure [动词]
اجرا کردن

引诱

Ex: The travel agency used stunning images of exotic destinations to lure customers into booking their dream vacations .

旅行社使用异国目的地的迷人图像来引诱顾客预订他们梦想的假期。