描述质量 - 质量或状况良好

探索英语习语如“second to none”和“off the hook”如何与英语中的良好质量或条件相关。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
描述质量
اجرا کردن

(of a person) considered best in a partular field

Ex: The company 's commitment to customer service is second to none ; they always go above and beyond to ensure customer satisfaction .
اجرا کردن

a situation that allows one to have two different advantages at the same time

Ex: The hybrid car offers the best of both worlds , combining the fuel efficiency of an electric vehicle with the range and flexibility of a traditional car .
اجرا کردن

in a very good condition, particularly compared to a previous state

Ex: Thanks to her skincare routine , her complexion is in excellent nick , glowing and blemish-free .
class act [名词]
اجرا کردن

一流的榜样

Ex: The renowned pianist 's flawless performance was a true class act , captivating the audience with her skill and grace .

这位著名钢琴家无可挑剔的表演是一场真正的一流表演,以她的技巧和优雅吸引了观众。

اجرا کردن

used of something that was not working or functioning well, but it is now in good condition

Ex: The mechanic fixed the car 's engine , and now it runs smoothly and is good as new .
اجرا کردن

a thing or person that one believes to be extremely good, useful, interesting etc.

Ex: She thinks her new car is the best thing since sliced bread , praising its performance and cutting-edge technology .
اجرا کردن

great to a very exceptional degree

Ex: The luxurious suite in the five-star hotel was adorned with elegant furnishings and amenities , truly fit for a king .
اجرا کردن

unexpectedly or unspeakably great

Ex: The elaborate feast prepared for the special occasion was a culinary masterpiece , featuring an array of dishes fit for the Gods .
اجرا کردن

inspiring admiration, due to being extremely good and satisfactory

Ex: The new restaurant in town is off the hook ; the food is amazing , and the ambiance is top-notch .
اجرا کردن

used to describe someone or something that is very unusual or remarkable

Ex: The singer 's vocal range was incredible ; her high notes were out of this world .
اجرا کردن

如梦般

Ex: The project turned out like a dream once all the details were sorted .

一旦所有细节都整理好了,这个项目就进行得像梦一样顺利。

اجرا کردن

used to describe a situation or activity that is developing with great intensity, speed, and success

Ex: The students worked together like a house on fire to complete the project ahead of schedule .
اجرا کردن

a person or thing that is exceptionally good

Ex: She showed up at the party wearing a stunning dress that was the bee 's knees , drawing everyone 's attention .
اجرا کردن

a person or thing that is superior to everyone and everthing else

Ex: The new restaurant in town is the cat 's pajamas , with its unique menu and trendy ambiance .
to die for [短语]
اجرا کردن

used to describe something excellent or extremely desirable

Ex: She has an extensive collection of designer shoes that are to die for ; they 're absolutely stunning .
اجرا کردن

to be good enough to meet a particular standard

Ex: The new safety regulations for the construction site were implemented to ensure that all equipment would pass muster during inspections .
اجرا کردن

(of a thing) in a very good or desirable condition

Ex: Despite being mischievous at home , the children were as good as gold during the school field trip .
up to par [短语]
اجرا کردن

good enough to fulfill one's expectations

Ex: The new restaurant 's food was not up to par , leading to a decline in customer satisfaction .
اجرا کردن

(of a diamond or pearl) of the finest or rarest quality

Ex: The craftsmanship of this antique clock is of the first water , a true work of art .
اجرا کردن

in a situation where everything is going well and there are no problems

Ex: With the recent surge in sales , the business is on the pig 's back .
اجرا کردن

a very desirable or advantageous position

Ex: The successful entrepreneur found his place in the sun after launching a series of innovative products .
اجرا کردن

used to refer to the positive or good aspects of a situation, even if other parts are not so good

Ex: You did n't get the job , but on the bright side , you gained valuable interview experience .