Сценическое искусство и литература - Mitología y fantasía
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
conjunto de tradiciones, cuentos, costumbres, músicas y creencias populares de un grupo o región

фольклор
Фольклор помогает сохранять культурную идентичность живой.
un hechizo o conjuro mágico, o un objeto que lo contiene

заклинание, чары
Колдун произнёс слова заклинания.
palabra, fórmula o ritual que se cree tiene poder mágico para producir un efecto específico

заклинание, чары
Заклинания передаются из поколения в поколение.
una sustancia mágica o medicinal con propiedades extraordinarias

эликсир
Эликсир светился тусклым светом в склянке.
palabra, acto o hechizo que se cree trae mala suerte, daño o desgracia a alguien

проклятие, заклятие
Проклятие распространилось по всей деревне на протяжении многих лет.
estar bajo un hechizo mágico o tener un carácter mágico

заколдованный, очарованный
Колдун наложил заклинание и стал очарованным.
relacionado con la magia o que tiene poderes sobrenaturales

магический, волшебный
Кольцо обладало магической силой.
la acción de buscar algo o a alguien

поиск, розыск
Поиск священного артефакта является центральной темой книги.
una persona que practica la magia, a menudo con connotaciones de poder oscuro o sabiduría ancestral

колдун, чародей
Колдун мог разговаривать с животными леса.
una mujer que practica la magia o la hechicería, a menudo vista con miedo

ведьма, колдунья
Ведьма имела черного кота в качестве спутника.
persona que realiza trucos de magia o que tiene poderes sobrenaturales

волшебник, маг
Во время спектакля mago помог герою выиграть битву.
un ser espiritual y celestial que actúa como mensajero o protector

ангел
Ангел расправил свои белые крылья и полетел.
un ser sobrenatural malvado, un espíritu del infierno

демон
Они нарисовали демона с рогами и хвостом на стене.
animal fantástico que aparece en leyendas y cuentos, generalmente con alas y capaz de escupir fuego

дракон, дракон
Дракон жил в пещере на вершине горы.
ser fantástico de estatura muy baja

карлик, гном
Фильм показывает гнома, защищающего магический объект.
ser fantástico, generalmente pequeño y mágico, con poderes o habilidades especiales

эльф, гном
Легенда гласит, что эльфы очень мудры.
ser fantástico femenino con poderes mágicos que ayuda o protege a las personas

фея, фея
Фея оставила волшебную пыль на волшебной палочке.
un espíritu mágico de la mitología que concede deseos

джинн
Сила джинна была почти безгранична.
una criatura mitológica de tamaño y fuerza enormes

гигант, исполин
У великана был голос, который гремел, как гром.
ser pequeño y mágico de los cuentos, que puede ser travieso o protector

эльф, гном
Пьеса включает эльфа как магического персонажа.
una criatura mitológica con torso de mujer y cola de pez

русалка, сирена
Русалки жили во дворце под морем.
ser imaginario, generalmente grande y aterrador, que causa miedo

монстр, чудовище
В сказке монстр охранял спрятанное сокровище.
un ser inmaterial o la esencia inmaterial de una persona

дух, душа
Они приносили еду, чтобы умиротворить духов.
una criatura mitológica con forma de caballo y un cuerno en la frente

единорог, мифологическое существо в форме лошади с рогом на лбу
Единорог светился собственным светом в темноте.
un palo pequeño y delgado usado en la magia para lanzar hechizos

палочка, волшебная палочка
Волшебная палочка — это основной инструмент волшебника.
un manantial legendario que concede juventud eterna a quien bebe de sus aguas

фонтан молодости, источник вечной молодости
Найти источник вечной молодости было его навязчивой идеей.
una alfombra voladora que se usa como medio de transporte en cuentos de hadas

волшебный ковёр, летающий ковёр
Они нашли волшебный ковёр в скрытой пещере.
un lugar imaginario lleno de cosas asombrosas y fantásticas

страна чудес
Правила не имеют смысла в стране чудес.
