un suceso importante o notable que ocurre en un lugar o momento determinado

событие
Событие привлекло внимание средств массовой информации.
una ceremonia de entrada para celebridades en un evento importante

красная дорожка, церемония входа знаменитостей
Актриса грациозно позировала в нескольких точках красной дорожки.
grupo de emisoras que transmiten juntos

сеть
Моя любимая программа на канале три.
relacionado con un país o una nación

национальный, национальная
Национальная культура включает традиции и обычаи.
reunión organizada para que los medios de comunicación reciban información de interés público

пресс-конференция, брифинг для прессы
Была организована пресс-конференция для объявления о новом проекте.
evento donde se entregan premios a los ganadores

церемония награждения
Все с нетерпением ждали церемонию награждения.
hecho o situación que causa indignación o sorpresa pública

скандал
Новость о скандале быстро распространилась.
acto o gesto para mostrar respeto o admiración hacia alguien

дань уважения, почтение
Они выразили почтение волонтерам больницы.
interrupción colectiva del trabajo por parte de los trabajadores como forma de protesta

забастовка
canal o plataforma para comunicar información al público

средство распространения, канал связи
Социальные сети — очень эффективное средство распространения.
información que los medios difunden sobre un evento o noticia

освещение
Мы следили за освещением концерта в интернете.
vehículo equipado para transmitir noticias en directo desde un lugar

новостной фургон, телевизионный репортажный автомобиль
Был отправлен móvil, чтобы сообщить о протесте.
que se refiere a información o noticias recientes y muy recientes

последней минуты, самый свежий
Веб-сайт предлагает последние обновления фондового рынка.
persona que presenta y dirige programas de radio o televisión

ведущий, диктор
Ведущий работает на радио уже много лет.
información sobre las condiciones climáticas en un lugar y momento determinado

метеорологический отчёт, прогноз погоды
Метеоролог представил ежедневный метеорологический отчет.
persona que informa noticias para medios de comunicación

репортёр, журналист
Журналисты расследуют информацию перед её публикацией.
frase principal que resume una noticia en un periódico o revista

заголовок, шапка
Заголовок сегодняшнего дня связан с экономикой.
estado de existencia y actividad de los seres humanos, animales o plantas

жизнь
Жизнь постоянно меняется.
que no es público; que es solo para ciertas personas o grupos

частный, конфиденциальный
Я предпочитаю использовать частный аккаунт в социальных сетях.
darse cuenta o descubrir una información nueva

узнавать, выяснять
Как ты узнал о сюрприз-вечеринке ?
irse de un lugar

уходить, покидать
Мы ушли до того, как началась гроза.
expresar una idea o juicio sobre algo

думать, высказывать мнение
Многие считают, что высказывать мнение — это хорошая идея.
manifestar oposición o desacuerdo públicamente

протестовать
Они протестовали против строительства здания.
persona elegida para gobernar y administrar un municipio o ciudad

мэр
Мэр подписал соглашение с местными предприятиями.
mujer que ocupa el cargo de alcalde en una ciudad o municipio

мэр (женщина)
Мэр контролировал городские работы.
persona que se presenta para ser elegida o seleccionada para un cargo, premio u oportunidad

кандидат, кандидат
Кандидат ответил на все вопросы спокойно.
una exposición oral formal sobre un tema dirigida a un público

речь, выступление
Речь была полна обещаний на будущее.
acto de escoger entre varias opciones o candidatos

выборы, выбор
Выбор судей зависит от парламента.
la persona que ejerce el poder ejecutivo máximo en un estado, provincia o región dentro de un país

губернатор, правитель
Губернатор является главой регионального правительства.
grupo de personas que dirigen un país o una región

правительство, администрация
Во время кризиса правительство предприняло быстрые действия.
reunión pública para expresar opiniones o demandas

демонстрация
Студенты организовали демонстрацию в защиту климата.
área donde se están produciendo combates o conflictos armados

зона боевых действий, район военных действий
Доступ в зону боевых действий был запрещён.
gran cantidad de nieve, tierra o rocas que se desliza rápidamente por una montaña

лавина, снежный обвал
Снежная лавина удивила деревню.
evento causado por fenómenos naturales que provoca daños graves

природная катастрофа, стихийное бедствие
viento muy fuerte que forma una tormenta tropical giratoria

ураган, тропический циклон
В этом году было три сильных урагана.
movimiento fuerte del suelo causado por fuerzas en la Tierra

землетрясение
Землетрясение было самым сильным за десять лет.
fuerte tempestad con lluvia, viento y a veces truenos o relámpagos

буря, шторм
Этот шторм — самый сильный в году.
torbellino de viento muy fuerte que se forma durante tormentas severas

торнадо
Метеорологи предупреждают о торнадо в регионе.
fuego descontrolado que destruye bienes o espacios

пожар, огонь
Причина пожара всё ещё расследуется.
gran cantidad de agua que cubre un lugar normalmente seco

наводнение, потоп
Поля были потеряны из-за наводнения.
programa de televisión o radio que informa sobre acontecimientos recientes

новостная программа, информационная передача
Студенты проанализировали новостную программу в рамках своего задания.
