pattern

前进! 3 - Unidad 8 - Lección 1

审查

闪卡

词形

拼写

测验

开始学习
¡Avancemos! 3
absurdo
absurdo
[形容词]

carente de sentido o lógica

荒谬的

荒谬的

Ex: Es absurdo pensar que todo se resolverá solo .

认为一切都会自行解决是荒谬的

关闭
登录
el acto
el acto
[名词]

acción o hecho que alguien realiza

行为

行为

Ex: Su acto causó sorpresa en todos .

他的行为让所有人都感到惊讶。

关闭
登录
el análisis
el análisis
[名词]

estudio detallado de algo

分析

分析

Ex: El análisis de riesgos es importante en la empresa .

风险分析在公司中很重要。

关闭
登录
el antecedente

información o hechos previos que sirven de referencia

前科, 背景

前科, 背景

Ex: Su antecedente profesional le permitió obtener el trabajo .
关闭
登录
la autobiografía

relato que una persona escribe sobre su propia vida

自传, 人生故事

自传, 人生故事

Ex: Mi abuelo publicó su autobiografía recientemente .

我祖父最近出版了他的自传

关闭
登录
el autor
el autor
[名词]

persona que escribe libros, artículos u otras obras

作者, 作家

作者, 作家

Ex: El autor está preparando su próxima novela .

作者正在准备他的下一部小说。

关闭
登录
la biografía

relato que cuenta la vida de una persona escrita por otra

传记, 人生故事

传记, 人生故事

Ex: La biografía fue publicada el año pasado .
关闭
登录
el capítulo
el capítulo
[名词]

parte o división de un libro o texto

章

Ex: El autor escribió un capítulo sobre la historia .

作者写了一关于历史的内容。

关闭
登录
el clímax
el clímax
[名词]

momento de mayor intensidad o importancia en una narración, obra o situación

高潮

高潮

Ex: El clímax de la obra sorprendió a todos los espectadores .

该作品的高潮让所有观众都感到惊讶。

关闭
登录
el contexto
el contexto
[名词]

circunstancias o situación que rodean un hecho o idea

上下文

上下文

Ex: El contexto laboral influye en la decisión del empleado .

工作背景影响员工的决策。

关闭
登录
el cuento
el cuento
[名词]

relato breve de hechos imaginarios o reales

短篇故事

短篇故事

Ex: Los cuentos infantiles son muy populares .

儿童故事非常受欢迎。

关闭
登录
el cuento policíaco

relato que narra crímenes y la investigación de los mismos

警察故事, 侦探故事

警察故事, 侦探故事

Ex: Disfruto los cuentos policíacos por sus enigmas intrigantes.

我喜欢侦探小说,因为它们有引人入胜的谜题。

关闭
登录
el desenlace
el desenlace
[名词]

parte final de una historia o situación

结局, 结尾

结局, 结尾

Ex: Me gustó el desenlace porque fue inesperado .

我喜欢这个结局,因为它出人意料。

关闭
登录
el ensayo
el ensayo
[名词]

texto escrito en el que se desarrolla un tema con ideas y argumentos propios

散文, 论文

散文, 论文

Ex: Preparé un ensayo para la clase de literatura .

我为文学课准备了一篇论文

关闭
登录
el estilo
el estilo
[名词]

forma particular de hacer, decir o expresar algo

风格, 方式

风格, 方式

Ex: ¿ Qué estilo prefieres , clásico o moderno ?

你喜欢哪种风格,古典的还是现代的?

关闭
登录
la estrofa
la estrofa
[名词]

conjunto de versos que forma una unidad dentro de un poema o canción

诗节, 段落

诗节, 段落

Ex: El poeta cambió una palabra en la segunda estrofa.
关闭
登录
el género literario

categoría de obras literarias que comparten estilo, forma o contenido

文学体裁

文学体裁

Ex: El género literario determina el tipo de narrativa empleada.

文学体裁决定了所使用的叙事类型。

关闭
登录
implicar
implicar
[动词]

significar o dar a entender algo sin decirlo directamente

暗示, 意味着

暗示, 意味着

Ex: Ese comentario implica que no confía en nosotros .

那条评论暗示他不信任我们。

关闭
登录
inferir
inferir
[动词]

deducir información a partir de evidencia o razonamiento

推断, 推论

推断, 推论

Ex: Los lectores deben inferir el significado de las palabras desconocidas .

读者必须推断未知单词的含义。

关闭
登录
el libro de historietas

libro que narra historias mediante imágenes y diálogos

漫画书, 连环画册

漫画书, 连环画册

Ex: Este libro de historietas tiene ilustraciones muy coloridas.

这本漫画书有非常多彩的插图。

关闭
登录
la metáfora
la metáfora
[名词]

figura literaria que consiste en usar una palabra o expresión para referirse a otra cosa con la que tiene alguna semejanza

隐喻

隐喻

Ex: La metáfora del río simboliza el paso del tiempo .

河流的隐喻象征着时间的流逝。

关闭
登录
narrar
narrar
[动词]

contar o relatar una historia o unos hechos

叙述

叙述

Ex: El actor narra la serie de naturaleza .

演员讲述自然系列。

关闭
登录
la novela
la novela
[名词]

obra literaria extensa en prosa que narra una historia ficticia

小说, 散文体长篇文学作品

小说, 散文体长篇文学作品

Ex: La novela cuenta la historia de una familia .

小说讲述了一个家庭的故事。

关闭
登录
la obra
la obra
[名词]

trabajo artístico o literario creado por una persona

作品

作品

Ex: La obra fue exhibida en un museo internacional .

作品在一个国际博物馆中展出。

关闭
登录
la poesía
la poesía
[名词]

arte de expresar sentimientos y ideas con versos y ritmo

诗歌

诗歌

Ex: Leí una poesía que me hizo llorar .

我读了一首让我哭泣的

关闭
登录
la prosa
la prosa
[名词]

modo de expresión escrita o hablada que no usa versos

散文, 散文写作

散文, 散文写作

Ex: El ensayo está escrito en prosa formal .

这篇论文是用正式的散文写成的。

关闭
登录
el protagonista

personaje principal de una historia, obra, película o novela

主角

主角

Ex: El protagonista enfrenta muchos desafíos .

主人公面临许多挑战。

关闭
登录
el punto de vista

opinión, perspectiva o manera de considerar algo

观点, 视角

观点, 视角

Ex: El debate incluyó varios puntos de vista interesantes.

辩论包含了几个有趣的观点

关闭
登录
la realidad
la realidad
[名词]

lo que existe o sucede de manera verdadera y concreta

现实, 真实性

现实, 真实性

Ex: En la realidad cotidiana , todo es más complicado .

在日常现实中,一切都更加复杂。

关闭
登录
relacionar
relacionar
[动词]

establecer una conexión o vínculo entre cosas o personas

关联

关联

Ex: Es importante relacionar la teoría con la práctica .

将理论与实践联系起来很重要。

关闭
登录
la reseña
la reseña
[名词]

descripción breve o crítica de un libro, película, obra o evento

评论, 批评

评论, 批评

Ex: La reseña explicó la trama de la película sin spoilers .

评论在不剧透的情况下解释了电影的情节。

关闭
登录
la rima
la rima
[名词]

la repetición de sonidos al final de dos o más palabras

韵, 韵律

韵, 韵律

Ex: Escribir con rima a veces es un desafío divertido .

写作有时是一种有趣的挑战。

关闭
登录
el ritmo
el ritmo
[名词]

secuencia regular de sonidos, movimientos o acontecimientos

节奏, 韵律

节奏, 韵律

Ex: La banda cambió de ritmo en la segunda estrofa .

乐队在第二节改变了节奏

关闭
登录
romántico
romántico
[形容词]

que pertenece al género literario o cinematográfico que trata sobre el amor y las relaciones sentimentales

浪漫的, 感伤的

浪漫的, 感伤的

Ex: Las novelas románticas pueden ser divertidas y emocionantes .

浪漫小说可以是有趣和令人兴奋的。

关闭
登录
la satira
la satira
[名词]

obra literaria, artística o comentario que critica o ridiculiza algo usando humor o ironía

讽刺, 讽刺作品

讽刺, 讽刺作品

Ex: La sátira a menudo utiliza la exageración o la ironía.

讽刺经常使用夸张或反讽。

关闭
登录
significar
significar
[动词]

tener un significado o representar algo

意思是

意思是

Ex: ¿ Sabes qué significa esta frase ?

你知道这句话意味着什么吗?

关闭
登录
simbolizar
simbolizar
[动词]

representar o significar algo mediante un símbolo

象征

象征

Ex: Este anillo simboliza nuestro compromiso .

这枚戒指象征着我们的承诺。

关闭
登录
el símil
el símil
[名词]

comparación entre dos cosas usando "como" o "cual" para resaltar semejanzas

明喻, 比喻

明喻, 比喻

Ex: Comparó su tristeza con la lluvia usando un símil.

他使用一个明喻将自己的悲伤与雨相比较。

关闭
登录
el suceso
el suceso
[名词]

hecho o acontecimiento que ocurre, especialmente si es importante o llama la atención

事件, 事变

事件, 事变

Ex: Un suceso inesperado interrumpió la ceremonia .

一个意外的事件打断了仪式。

关闭
登录
la tema
la tema
[名词]

idea central o motivo que se repite en una obra artística o literaria

主题, 题材

主题, 题材

Ex: Este tema se observa en varias canciones del álbum .

这个主题在专辑的几首歌曲中被观察到。

关闭
登录
titular
titular
[动词]

llevar un nombre o título determinado

题为, 被称为

题为, 被称为

Ex: El informe se titula según el tema principal .

报告根据主要主题命名。

关闭
登录
el verso
el verso
[名词]

línea o unidad de un poema

诗句, 诗节

诗句, 诗节

Ex: Analizamos un verso en la clase de poesía .

我们在诗歌课上分析了一个诗行

关闭
登录
aunque
aunque
[连词]

introduce una concesión o contraste entre ideas

虽然,尽管

虽然,尽管

Ex: Aunque no lo creas , eso sucedió de verdad .

虽然你不相信,但那确实发生了。

关闭
登录
en cuanto
en cuanto
[连词]

conjunción que introduce una acción inmediata posterior a otra

一...就...

一...就...

Ex: Se durmió en cuanto apagó la luz.

她一关灯睡着了。

关闭
登录
tan pronto como

conjunción que indica que una acción ocurre inmediatamente después de otra

一...就...

一...就...

Ex: Se durmió tan pronto como apagó la luz.

关灯就睡着了。

关闭
登录
LanGeek
下载LanGeek应用程序