pattern

Vocabular de nivel B2 - Religie și Spiritualitate

Învățați vocabularul pentru a vorbi despre religii, credințe și practici spirituale în limba franceză.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire de niveau B2
la conviction
la conviction
[substantiv]

croyance ferme et profondément ancrée, fondée sur des certitudes personnelles ou des valeurs morales

convingere, credință fermă

convingere, credință fermă

Ex: Les grands leaders ont des convictions fortes .

Marii lideri au convingeri puternice.

Închide
Conectare
la spiritualité
la spiritualité
[substantiv]

dimension de la vie liée à l'esprit, à la foi ou à la recherche de sens au-delà du matériel

spiritualitate, viață spirituală

spiritualitate, viață spirituală

Ex: La spiritualité favorise la réflexion et la connexion avec soi - même .

Spiritualitatea favorizează reflecția și conexiunea cu sine.

Închide
Conectare
baptiser
baptiser
[verb]

administrer le sacrement du baptême dans la tradition chrétienne (rituel d'initiation par l'eau)

a boteza, a administra taina botezului

a boteza, a administra taina botezului

Ex: Ce ruisseau servait à baptiser les premiers chrétiens .

Acest pârâu era folosit pentru a boteza primii creștini.

Închide
Conectare
la doctrine
la doctrine
[substantiv]

ensemble organisé de croyances ou de théories qu'un groupe ou une personne enseigne et défend

doctrină, dogmă

doctrină, dogmă

Ex: Les philosophes du XVIIIᵉ siècle ont remis en cause la doctrine de l' Église .

Filosofii secolului al XVIII-lea au pus la îndoială doctrina Bisericii.

Închide
Conectare
la méditation
la méditation
[substantiv]

pratique mentale consistant à se concentrer, réfléchir profondément ou atteindre un état de calme intérieur

meditație, contemplație

meditație, contemplație

Ex: La méditation permet de mieux gérer ses émotions .

Meditația permite gestionarea mai bună a emoțiilor.

Închide
Conectare
la confession
la confession
[substantiv]

action de reconnaître ou d'avouer une faute, un secret ou une vérité

mărturisire, spovedanie

mărturisire, spovedanie

Ex: La confession peut soulager la conscience .

Mărturisirea poate ușura conștiința.

Închide
Conectare
l'enterrement
l'enterrement
[substantiv]

cérémonie au cours de laquelle on met le corps d'un défunt en terre

înmormântare, îngropare

înmormântare, îngropare

Ex: Après l'enterrement, les proches se sont réunis chez la veuve .

După înmormântare, rudele s-au adunat la casa văduvei.

Închide
Conectare
le pèlerinage
le pèlerinage
[substantiv]

voyage effectué vers un lieu sacré pour des raisons religieuses ou spirituelles

pelerinaj, călătorie religioasă

pelerinaj, călătorie religioasă

Ex: Elle prépare son pèlerinage avec beaucoup de dévotion .

Ea își pregătește pelerinajul cu multă devotament.

Închide
Conectare
l'abbaye
l'abbaye
[substantiv]

monastère dirigé par un abbé ou une abbesse, souvent un lieu religieux historique

mănăstire, abație

mănăstire, abație

Ex: L'abbaye a été restaurée après des siècles d'abandon.

Mănăstirea a fost restaurată după secole de abandon.

Închide
Conectare
le couvent
le couvent
[substantiv]

lieu où vivent des religieux ou religieuses, souvent attaché à une communauté monastique

mănăstire, convent

mănăstire, convent

Ex: Ils ont visité un vieux couvent lors de leur voyage en Italie.

Au vizitat un vechi mănăstire în timpul călătoriei lor în Italia.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek