Vocabular de nivel B2 - Muncă și Întreprindere
Învățați vocabularul pentru a vorbi despre muncă, profesii, companii și organizare profesională.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
vêtement de protection robuste, traditionnellement bleu, porté par les ouvriers

salopetă de lucru, îmbrăcăminte de protecție pentru muncă
Salopeta lui este uzată la coate.
travailler sans déclaration officielle pour éviter taxes et cotisations
suite ordonnée de niveaux ou de valeurs servant à mesurer, comparer ou classer quelque chose

scară, grad
Acest scor este foarte ridicat pe scara de performanță.
accomplir ou réaliser une tâche, une opération ou un projet
capacité à travailler bien avec les autres dans un groupe

spirit de echipă, munca în echipă
Spiritul de echipă favorizează un mediu de lucru pozitiv.
mesure de la performance économique indiquant si une activité rapporte plus qu'elle ne coûte

rentabilitate, profitabilitate
Acest produs are o rentabilitate scăzută dar un potențial ridicat.
qui arrive à son terme ou doit être exécuté à une date fixée

scadent, de plată
Această obligație devine scadentă într-o lună.
service fourni dans le cadre professionnel ou contractuel

serviciu, prestare de servicii
rémunération versée à un professionnel libéral pour ses services

onorarii, taxe
Ea își plătește onorariile în numerar la fiecare ședință.
équiper ou fournir des outils ou des ressources matérielles

a dota, a echipa
Noua fabrică este dotată cu mașini high-tech.
le processus d'intégration économique, culturelle et politique à l'échelle mondiale

globalizare
Globalizarea creează atât oportunități, cât și provocări.
impossible à évaluer objectivement

neestimat, imensurabil
pratique illégale ou immorale consistant à offrir ou recevoir des avantages pour influencer une décision ou une action

corupție, mită
Trebuie să denunțăm corupția pentru a îmbunătăți societatea.
quitter volontairement un poste ou une fonction

a demisiona, a renunța
Angajații pot demisiona respectând perioada de preaviz.
demander officiellement un emploi, une place ou une fonction

a aplica, a candida
Ei au aplicat fără să creadă cu adevărat că vor fi aleși.
service ou discipline qui gère le personnel et le capital humain d'une organisation

resurse umane, managementul personalului
Resursele umane evaluează performanțele anuale ale angajaților.
organisation des personnes ou des éléments selon leur rang, leur pouvoir ou leur importance

ierarhie, structură ierarhică
În unele culturi, ierarhia joacă un rol esențial.
environnement ou contexte dans lequel une activité se déroule

cadru, mediu
Ea a apreciat cadrul primitor al școlii.
personne qui exerce une fonction de direction ou de commandement dans une structure (politique, économique, administrative, etc.)

conducător, lider
Angajații așteaptă decizii clare de la conducătorii lor.
somme des ventes réalisées par une entreprise avant déduction des charges

cifra de afaceri, volumul vânzărilor
Cifra de afaceri a magazinului s-a dublat într-un an.
entreprise de petite ou moyenne taille

IMM, întreprindere mică sau mijlocie
Am colaborat cu mai multe IMI din regiune.
règle ou procédure officielle à respecter

formalitate, procedură
A semnat documentele fără să cunoască toate formalitățile.
groupe de personnes qui travaillent ou sont disponibles pour travailler dans une activité donnée

forță de muncă, muncitori
Această fabrică angajează o forță de muncă numeroasă.
personne qui a plus de pouvoir, d'autorité ou de rang

superior, șef
Superiorul ei direct i-a explicat procedurile.
![[travailler] au noir [travailler] au noir](/assets/img/no-pic-260w.png)