pattern

Vocabular de nivel B2 - Muncă și Întreprindere

Învățați vocabularul pentru a vorbi despre muncă, profesii, companii și organizare profesională.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire de niveau B2
le bleu de travail
le bleu de travail
[substantiv]

vêtement de protection robuste, traditionnellement bleu, porté par les ouvriers

salopetă de lucru, îmbrăcăminte de protecție pentru muncă

salopetă de lucru, îmbrăcăminte de protecție pentru muncă

Ex: Son bleu de travail est usé aux coudes.

Salopeta lui este uzată la coate.

Închide
Conectare
[travailler] au noir

travailler sans déclaration officielle pour éviter taxes et cotisations

Ex: Les employeurs qui embauchent au noir risquent des poursuites.
Închide
Conectare
l'échelle
l'échelle
[substantiv]

suite ordonnée de niveaux ou de valeurs servant à mesurer, comparer ou classer quelque chose

scară, grad

scară, grad

Ex: Cette note est très élevée sur l'échelle de performance .

Acest scor este foarte ridicat pe scara de performanță.

Închide
Conectare
[mener] une action

accomplir ou réaliser une tâche, une opération ou un projet

Ex: Les bénévoles mènent une action pour aider les sans-abri.
Închide
Conectare
l'esprit d'équipe
l'esprit d'équipe
[substantiv]

capacité à travailler bien avec les autres dans un groupe

spirit de echipă, munca în echipă

spirit de echipă, munca în echipă

Ex: L'esprit d'équipe favorise un environnement de travail positif.

Spiritul de echipă favorizează un mediu de lucru pozitiv.

Închide
Conectare
la rentabilité
la rentabilité
[substantiv]

mesure de la performance économique indiquant si une activité rapporte plus qu'elle ne coûte

rentabilitate, profitabilitate

rentabilitate, profitabilitate

Ex: Ce produit a une rentabilité faible mais un fort potentiel .

Acest produs are o rentabilitate scăzută dar un potențial ridicat.

Închide
Conectare
échéant
échéant
[adjectiv]

qui arrive à son terme ou doit être exécuté à une date fixée

scadent, de plată

scadent, de plată

Ex: Cette obligation devient échéante dans un mois .

Această obligație devine scadentă într-o lună.

Închide
Conectare
la prestation
la prestation
[substantiv]

service fourni dans le cadre professionnel ou contractuel

serviciu, prestare de servicii

serviciu, prestare de servicii

Ex: Les prestations sociales aident les plus démunis .
Închide
Conectare
les honoraire
les honoraire
[substantiv]

rémunération versée à un professionnel libéral pour ses services

onorarii, taxe

onorarii, taxe

Ex: Elle paie ses honoraires comptant à chaque séance .

Ea își plătește onorariile în numerar la fiecare ședință.

Închide
Conectare
doter
doter
[verb]

équiper ou fournir des outils ou des ressources matérielles

a dota, a echipa

a dota, a echipa

Ex: La nouvelle usine est dotée de machines high - tech .

Noua fabrică este dotată cu mașini high-tech.

Închide
Conectare
la mondialisation
la mondialisation
[substantiv]

le processus d'intégration économique, culturelle et politique à l'échelle mondiale

globalizare

globalizare

Ex: La mondialisation crée à la fois des opportunités et des défis .

Globalizarea creează atât oportunități, cât și provocări.

Închide
Conectare
inestimable
inestimable
[adjectiv]

impossible à évaluer objectivement

neestimat, imensurabil

neestimat, imensurabil

Ex: La valeur éducative de ce programme est inestimable.
Închide
Conectare
la corruption
la corruption
[substantiv]

pratique illégale ou immorale consistant à offrir ou recevoir des avantages pour influencer une décision ou une action

corupție, mită

corupție, mită

Ex: Il faut dénoncer la corruption pour améliorer la société .

Trebuie să denunțăm corupția pentru a îmbunătăți societatea.

Închide
Conectare
démissionner

quitter volontairement un poste ou une fonction

a demisiona, a renunța

a demisiona, a renunța

Ex: Les employés peuvent démissionner en respectant le préavis .

Angajații pot demisiona respectând perioada de preaviz.

Închide
Conectare
postuler
postuler
[verb]

demander officiellement un emploi, une place ou une fonction

a aplica, a candida

a aplica, a candida

Ex: Ils ont postulé sans vraiment croire qu' ils seraient choisis .

Ei au aplicat fără să creadă cu adevărat că vor fi aleși.

Închide
Conectare
les ressources humaines

service ou discipline qui gère le personnel et le capital humain d'une organisation

resurse umane, managementul personalului

resurse umane, managementul personalului

Ex: Les ressources humaines évaluent les performances annuelles des employés.

Resursele umane evaluează performanțele anuale ale angajaților.

Închide
Conectare
la hiérarchie
la hiérarchie
[substantiv]

organisation des personnes ou des éléments selon leur rang, leur pouvoir ou leur importance

ierarhie, structură ierarhică

ierarhie, structură ierarhică

Ex: Dans certaines cultures , la hiérarchie joue un rôle essentiel .

În unele culturi, ierarhia joacă un rol esențial.

Închide
Conectare
le cadre
le cadre
[substantiv]

environnement ou contexte dans lequel une activité se déroule

cadru, mediu

cadru, mediu

Ex: Elle a apprécié le cadre chaleureux de l' école .

Ea a apreciat cadrul primitor al școlii.

Închide
Conectare
le dirigeant
le dirigeant
[substantiv]

personne qui exerce une fonction de direction ou de commandement dans une structure (politique, économique, administrative, etc.)

conducător, lider

conducător, lider

Ex: Les salariés attendent des décisions claires de leurs dirigeants.

Angajații așteaptă decizii clare de la conducătorii lor.

Închide
Conectare
le chiffre d'affaires

somme des ventes réalisées par une entreprise avant déduction des charges

cifra de afaceri, volumul vânzărilor

cifra de afaceri, volumul vânzărilor

Ex: Le chiffre d'affaires du magasin a doublé en un an.

Cifra de afaceri a magazinului s-a dublat într-un an.

Închide
Conectare
la PME
la PME
[substantiv]

entreprise de petite ou moyenne taille

IMM, întreprindere mică sau mijlocie

IMM, întreprindere mică sau mijlocie

Ex: Nous avons collaboré avec plusieurs PME de la région.

Am colaborat cu mai multe IMI din regiune.

Închide
Conectare
la formalité
la formalité
[substantiv]

règle ou procédure officielle à respecter

formalitate, procedură

formalitate, procedură

Ex: Il a signé les documents sans connaître toutes les formalités.

A semnat documentele fără să cunoască toate formalitățile.

Închide
Conectare
la main-d'œuvre
la main-d'œuvre
[substantiv]

groupe de personnes qui travaillent ou sont disponibles pour travailler dans une activité donnée

forță de muncă, muncitori

forță de muncă, muncitori

Ex: Cette usine emploie une main-d'œuvre nombreuse.

Această fabrică angajează o forță de muncă numeroasă.

Închide
Conectare
le supérieur
le supérieur
[substantiv]

personne qui a plus de pouvoir, d'autorité ou de rang

superior, șef

superior, șef

Ex: Sa supérieure directe lui a expliqué les procédures.

Superiorul ei direct i-a explicat procedurile.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek